ويكيبيديا

    "those conferences and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك المؤتمرات ومؤتمرات
        
    • هذه المؤتمرات ومؤتمرات
        
    • عقد تلك
        
    • هذه المؤتمرات وأن
        
    An ad hoc working group was established to look at the whole mechanism of the follow-up processes to those conferences and summits. UN وأنشئ فريق عامل مخصص للنظر في مجمل آلية عملية متابعة تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة.
    Thirdly, Switzerland does not believe that the outcomes and results of those conferences and summits should be renegotiated. UN ثالثا، لا تؤمن سويسرا بأنه ينبغي التفاوض على محصلات ونتائج تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة.
    5. The international community has recognized the linkages among the themes of those conferences and summits and among the internationally agreed development goals. UN 5 - وقد أقر المجتمع الدولي بالروابط فيما بين مواضيع تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة وفيما بين الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً.
    We also believe that the increased dialogue between and among the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization is making the international environment conducive to implementing the outcomes of those conferences and summits. UN ونرى أيضا أن إجراء المزيد من الحوار بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية وداخل هذه المنظمات يجعل البيئة الدولية مواتية لتنفيذ نتائج تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة.
    Although the goals agreed at those conferences and summits cover a broader canvas, their implementation will reinforce the achievement of the Millennium Development Goal on education. UN وحيث أن هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة قد اتفقت على أهداف تغطي نطاقا أوسع، فإن تنفيذها سيعزز إنجاز الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بالتعليم.
    6. Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible; UN 6- يعرب عن تقديره للحكومات التي استضافت المؤتمرات واجتماعات أفرقة الخبراء الإقليمية، وللحكومات التي قدّمت دعما ماليا ليتسنّى عقد تلك الاجتماعات؛
    Recalling also all declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990 and the reports and publications on the outcomes of those conferences and summits as they relate to poverty eradication, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع إعلانات وبرامج عمل المؤتمرات الكبرى ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ٠٩٩١، والتقارير والمنشورات المتعلقة بنتائج تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،
    those conferences and summits, including the Millennium Summit, the Monterrey Conference on Financing for Development and the Johannesburg Summit on Sustainable Development gave rise to a great deal of expectation in the international community, in particular among the developing countries, who were hoping at last to see to the advent of a stable, fair and united socio-economic order. UN وقد أثارت تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر مونتيري المعني بتمويل التنمية وقمة جوهانسبرغ المعنية بالتنمية المستدامة، الكثير من التوقعات لدى المجتمع الدولي، وخاصة وسط البلدان النامية التي كانت تأمل أن ترى، في نهاية المطاف، حلول نظام اجتماعي واقتصادي مستقر ومنصف وموحد.
    This is, in effect, an integrated and substantive way in which the Council can review progress made in the implementation of the outcomes of those conferences and summits and their followup processes and assess its impact on the achievement of the goals and targets of the conferences and summits, as envisaged by General Assembly resolution 61/16. UN وهذه بالفعل طريقة متكاملة فنية يستعرض المجلس من خلالها التقدم المحرز في تنفيذ نتائج تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة وعمليات متابعتها وتقييم أثرها في تحقيق الأهداف والغايات التي حددتها المؤتمرات ومؤتمرات القمة، مثلما ورد في قرار الجمعية العامة 61/16.
    This is, in effect, an integrated and substantive way in which the Council can review progress made in the implementation of the outcomes of those conferences and summits and their follow-up processes and assess its impact on the achievement of the goals and targets of the conferences and summits, as envisaged by the General Assembly in its resolution 61/16. UN وهذه بالفعل طريقة متكاملة وموضوعية يمكن أن يستعرض المجلس من خلالها التقدم المحرز في تنفيذ نتائج تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة وعمليات متابعتها ويقيّم أثره في تحقيق الأهداف والغايات التي حددتها المؤتمرات ومؤتمرات القمة، مثلما تتوخاه الجمعية العامة في قرارها 61/16.
    Recalling further the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the development goals and objectives contained therein, and recognizing the vital role played by those conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ تشير كذلك إلى الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الغايات والأهداف الإنمائية الواردة فيها، وإذ تسلم بالدور البالغ الأهمية الذي اضطلعت به تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة في صوغ رؤية إنمائية واسعة وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع،
    Recalling further the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the development goals and objectives contained therein, and recognizing the vital role played by those conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ تشير كذلك إلى الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الغايات والأهداف الإنمائية الواردة فيها، وإذ تسلم بالدور البالغ الأهمية الذي اضطلعت به تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة في صوغ رؤية إنمائية واسعة وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع،
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the development goals and objectives contained therein, and recognizing the vital role played by those conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ تشير إلى الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الغايات والأهداف الإنمائية الواردة فيها، وإذ تسلم بالدور الحيوي الذي اضطلعت به تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع،
    Recalling also the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the development goals and objectives contained therein, and recognizing the vital role played by those conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ تشير أيضا إلى الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الغايات والأهداف الإنمائية الواردة فيها، وإذ تسلم بالدور الحيوي الذي اضطلعت به تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع،
    Recalling further the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the development goals and objectives contained therein, and recognizing the vital role played by those conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ تشير كذلك إلى الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الغايات والأهداف الإنمائية الواردة فيها، وإذ تسلم بالدور البالغ الأهمية الذي اضطلعت به تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع،
    Recalling further the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the development goals and objectives contained therein, and recognizing the vital role played by those conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ تشير كذلك إلى الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الغايات والأهداف الإنمائية الواردة فيها، وإذ تسلم بالدور الحيوي الذي أدته تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع،
    The United Nations should commit itself to the development goals, principles and consensuses established by those conferences and summits; fundamentally change the trend towards making peace primary and development secondary; attach equal importance to promoting development and maintaining peace; establish a development culture; strengthen development agencies; and ensure development resources. UN وينبغي أن تلتزم الأمم المتحدة بالأهداف والمبادئ الإنمائية وعمليات توافق الآراء المتعلقة بالتنمية التي تم التوصل إليها في تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة؛ وأن تغير بصورة أساسية النزوع إلى تقديم صنع السلام على التنمية؛ وأن تعطي اهتماما متساويا لتعزيز التنمية وصون السلم؛ وإرساء ثقافة التنمية؛ وتعزيز وكالات التنمية؛ وضمان توفير الموارد للتنمية.
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the development goals and objectives contained therein, and recognizing the vital role played by those conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ تشير إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الغايات والأهداف الإنمائية الواردة فيها، وإذ تسلم بالدور الحيوي الذي اضطلعت به تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تحديد رؤية إنمائية واسعة وأهداف يتفق عليها الجميع،
    At the 2005 World Summit, Heads of State and Government mandated the Economic and Social Council to hold annual ministerial-level substantive reviews as part of its high-level segment, in order to review progress made in the implementation of the outcomes of United Nations conferences and summits and to assess its impact on the achievement of the goals and targets of those conferences and summits. UN كلّف رؤساء الدول والحكومات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، بإجراء استعراضات موضوعية سنوية على المستوى الوزاري في إطار الجزء الرفيع المستوى لدورة المجلس، من أجل استعراض التقدم المحرز في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، ولتقييم أثره على تحقيق الأهداف والغايات من تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة.
    Recalling also all declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990 and the reports and publications on the outcomes of those conferences and summits as they relate to poverty eradication, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع إعلانات وبرامج عمل المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ٠٩٩١، والتقارير والمنشورات المتعلقة بنتائج هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،
    6. Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible; UN 6- يعرب عن تقديره للحكومات التي استضافت المؤتمرات واجتماعات أفرقة الخبراء الإقليمية، وللحكومات التي قدّمت دعما ماليا ليتسنّى عقد تلك الاجتماعات؛
    The Committee should therefore seek to reaffirm the full support of all States parties to the commitments made at those conferences and determine ways and means to achieve general and complete disarmament. UN وعليه، يتعين على اللجنة أن تسعى إلى أن تعيد تأكيد دعم جميع الدول الأطراف الكامل إلى الالتزامات التي تعهدت بها في هذه المؤتمرات وأن تحدد السبل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح الكامل الشامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد