ويكيبيديا

    "those interested in the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المهتمين
        
    Although this opportunity for comment did make the work more timeconsuming, it provided the opportunity for all those interested in the mechanism to provide input on the issues. UN ورغم أن فرصة التعليق قد تؤدي إلى تأخير العمل، فإنها تتيح الفرصة لجميع المهتمين بالآلية للمساهمة في هذه القضايا.
    However, SIDS/NET will be accessible to all those interested in the development of SIDS, and especially in their sustainable development, through global electronic networks. UN وستتاح شبكة المعلومات الخاصة بهذه الدول لكافة المهتمين بالتنمية فيها، وخاصة بالتنمية المستدامة، من خلال الشبكات الالكترونية العالمية.
    38. With regard to representativeness of participation, it was vital that countries felt ownership, requiring the involvement of all those interested in the issues. UN 38 - وفيما يتعلق بدرجة تمثيل المشاركين، من الضروري للغاية أن تحس البلدان بالملكية، مما يستدعي مشاركة جميع المهتمين بالمسائل المطروحة للنقاش.
    It has also sought clarification from the five permanent members of the Security Council and those interested in the convention on whether India would enter the talks as a nuclear or non-nuclear-weapon State, bearing in mind that obligations for the two categories of States would differ. UN والتمست كذلك إيضاحا من اﻷعضاء الخمسة الدائمين في مجلس اﻷمن ومن المهتمين بمعاهدة وقف إنتـــاج المواد الانشطارية عما إذا كانت الهنــد ستدخل المحادثات بوصفها دولة حائزة لﻷسلحة النووية أو دولة غير حائزة لﻷسلحة النووية بالنظر إلى أن التزامات فئتي الدول سوف تختلف.
    Two primary audiences are envisaged: all those interested in the development and implementation of national e-development strategies; and Governments and their partners currently implementing e-development strategy initiatives. UN ويمكن تصور نوعيين رئيسيين من الجمهور: جميع المهتمين في التنمية وفي تنفيذ استراتيجيات التنمية الإلكترونية الوطنية؛ والحكومات وشركائها الذين يقومون حاليا بتنفيذ مبادرات استراتيجية للتنمية الإلكترونية.
    Every effort should be made to coordinate the development of new projects in the Secretariat, since that would improve the level of information available to all those interested in the work of the United Nations system, and would increase the cost-effectiveness of all investments in human resources and technology. UN ذلك أنه ينبغي بذل كل جهد لتنسيق وضع مشاريع جديدة في اﻷمانة العامة ﻷن من شأن ذلك أن يرقى بمستوى المعلومات المتاحة لكل المهتمين بأعمال منظومة اﻷمم المتحدة وأن يزيد من فعالية الكلفة في كل الاستثمارات في الموارد البشرية والتكنولوجيا.
    " 38. With regard to representativeness of participation, it was vital that countries felt ownership, requiring the involvement of all those interested in the issues. UN " 38 - وفيما يتعلق بدرجة تمثيل المشاركين، من الضروري للغاية أن تحس البلدان بالملكية، مما يستدعي مشاركة جميع المهتمين بالمسائل المطروحة للنقاش.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمها للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمها للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمها للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمها للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمها للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.
    The Repertoire is designed to assist government officials, practitioners of international law, academics and all those interested in the work of the United Nations to follow the evolving practice of the Council and gain a better understanding of the framework in which it operates. UN والهدف من المرجع مساعدة المسؤولين الحكوميين، والعاملين في مجال القانون الدولي، والأوساط الأكاديمية، وجميع المهتمين بعمل الأمم المتحدة، على متابعة تطور ممارسات المجلس، وتحسين فهمهم للإطار الذي يعمل فيه المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد