ويكيبيديا

    "those liabilities in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الالتزامات في
        
    • تلك الالتزامات في
        
    The EDG will investigate the analytical relevance of recording those liabilities in the national accounts and, if appropriate, will formulate recommendations regarding their valuation and measurement. UN وسوف تبحث المجموعة الأهمية التحليلية لتسجيل هذه الالتزامات في الحسابات القومية، وستقوم، إذا كان الأمر مناسبا، بصياغة توصيات تتعلق بتقدير قيمة هذه الالتزامات وقياسها.
    6. In considering the reports of the Secretary-General and the Advisory Committee, the General Assembly, in section III of its resolution 60/255, recognized the end-of-service accrued benefit liabilities reported by the Secretary-General and requested him to take the necessary steps to disclose those liabilities in the United Nations financial statements. UN 6 - ولدى نظر الجمعية العامة في تقريري الأمين العام واللجنة الاستشارية، أقرت في الفرع ثالثا من قرارها 60/255 بالالتزامات المتراكمة المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام وطلبت إليه أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    The General Assembly, in section III of its resolution 60/255, recognized the accrued end-of-service liabilities reported by the Secretary-General and requested that the necessary steps be taken to disclose those liabilities in the United Nations financial statements. UN وأقرت الجمعية العامة في الجزء الثالث من قرارها 60/255 بالالتزامات المستحقة بعد انتهاء الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره وطلبت اتخاذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    In the meantime, UNICEF has disclosed those liabilities in the notes to the financial statements for the biennium ended 31 December 2007. UN وفي غضون ذلك، كشفت اليونيسيف عن تلك الالتزامات في الملاحظات على البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    15. In section III of its resolution 60/255, the General Assembly had recognized the end-of-service accrued benefit liabilities reported by the Secretary-General and requested that he should take the necessary steps to disclose those liabilities in the United Nations financial statements. UN 15 - وأضاف أن الجمعية العامة قد أقرّت في الجزء ثالثا من قرارها 60/255 بالالتزامات المتراكمة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أفاد عنها الأمين العام وطلبت إليه أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن تلك الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    58. The Board recommends that UNJSPF obtain an actuarial assessment of all end-of-service liabilities, including after-service health insurance liabilities, and provide for those liabilities in its financial statements. UN 58 - ويوصي المجلس بأن يحصل الصندوق على تقييم اكتواري لجميع التزامات نهاية الخدمة، بما فيها الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وأن يرصد مخصصات مقابل هذه الالتزامات في بياناته المالية.
    The General Assembly, in section III of its resolution 60/255, recognized the end-of-service accrued benefit liabilities reported by the Secretary-General and requested him to take the necessary steps to disclose those liabilities in the United Nations financial statements. UN وأقرت الجمعية العامة، في الفرع ثالثا من قرارها 60/255، بالالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره وطلبت إليه أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    3. Recognizes the end-of-service accrued benefit liabilities reported by the Secretary-General in his report,7 and requests the Secretary-General to take the necessary steps to disclose those liabilities in the United Nations financial statements; UN 3 - تقـر بالالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره(7)، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة؛
    In its previous report, the Board noted that UNICEF had not provided for its end-of-service liabilities (including after-service health insurance) but disclosed those liabilities in the notes to the financial statements. UN وأشار المجلس، في تقريره السابق، إلى أن اليونيسيف لم تحدد التزامات نهاية الخدمة المترتبة عليها (بما في ذلك التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة)، وإن كانت كشفت عن هذه الالتزامات في الملاحظات على البيانات المالية.
    60. In its previous report (A/63/5/Add.2 and Corr.1, chap. II, para. 109), the Board noted that UNICEF had not provided for its end-of-service liabilities (including after-service health insurance) but disclosed those liabilities in a note to the financial statements. UN 60 - وأشار المجلس في تقريره السابق (A/63/5/Add.2 و Corr.1، الفصل الثاني، الفقرة 109)، إلى أن اليونيسيف لم تبين التزامات نهاية الخدمة (بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة) المترتبة عليها، وإن كانت كشفت عن هذه الالتزامات في الملاحظات على البيانات المالية.
    118. In its previous report (A/63/9, annex IX, para. 58), the Board recommended that the Fund should obtain an actuarial assessment of all end-of-service liabilities, including after-service health insurance liabilities, and provide for those liabilities in its financial statements. UN 118 - في التقرير السابق للمجلس (A/63/9، الفقرة 58 من المرفق التاسع)، أوصى المجلس بأن يحصل الصندوق على تقييم اكتواري لجميع التزامات نهاية الخدمة، بما فيها الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وأن يرصد مخصّصات مقابل هذه الالتزامات في بياناته المالية.
    23. The General Assembly, in section III of its resolution 60/255, having considered the reports of the Secretary-General (A/60/450 and Corr.1) and of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/60/7/Add.11) recognized the end-of-service accrued benefit liabilities reported by the Secretary-General and requested him to take the necessary steps to disclose those liabilities in the United Nations financial statements. UN 23 - وأقرت الجمعية العامة في الجزء الثالث من قرارها 60/255، وقد نظرت في تقرير الأمين العام (A/60/450 و Corr.1)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/60/7/Add.11)، بالالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره، وطلبت إلى الأمين العام أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    2. In section III of its resolution 60/255, the General Assembly recognized the end-of-service accrued benefit liabilities reported by the Secretary-General in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits to the sixtieth session of the Assembly (A/60/450 and Corr.1) and requested that he take the necessary steps to disclose those liabilities in the United Nations financial statements. UN 2 - وقد أقرت الجمعية العامة في الفرع ثالثا من قرارها 60/255 بالالتزامات المتراكمة المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها المقدم إلى الدورة الستين للجمعية (A/60/450 و Corr.1)، وطلبت إليه أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    (d) Obtain an actuarial assessment of all end-of-service liabilities, including after-service health insurance liabilities, and provide for those liabilities in its financial statements (para. 58); UN (د) الحصول على تقييم اكتواري عن جميع التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتغطية تلك الالتزامات في البيانات المالية (الفقرة 58)؛
    (d) Obtain an actuarial assessment of all end-of-service liabilities, including after-service health insurance liabilities, and provide for those liabilities in its financial statements (para. 58). UN (د) الحصول على تقييم إكتواري عن جميع التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتغطية تلك الالتزامات في البيانات المالية (الفقرة 58).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد