ويكيبيديا

    "those men" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هؤلاء الرجال
        
    • أولئك الرجال
        
    • اولئك الرجال
        
    • لأولئك الرجال
        
    • لهؤلاء الرجال
        
    • هذين الرجلين
        
    • هؤلاء الأشخاص
        
    • هذان الرجلان
        
    • أولائك الرجال
        
    • أولئكَ الرجال
        
    • أولئك الرجالِ
        
    • اؤلئك الرجال
        
    • هولاء الرجال
        
    • هؤلاء الرجل
        
    • منهم حسب ما
        
    Love letters, maybe, from all those men in your life? Open Subtitles رسائل حب ربما؟ من كل هؤلاء الرجال في حياتك
    If you want those men, you'll have to go through Narcisse. Open Subtitles لو كنتِ تريدين هؤلاء الرجال عندها يجب أن تتجاوزي نارسيس
    those men you killed in Nanda Parbat, the effects of those deaths must be wearing off by now. Open Subtitles هؤلاء الرجال تكون قد قتلت في ناندا باربات، آثار يجب أن تكون هذه الوفيات الخفوت الآن.
    After those men attacked you, your friends tried the sweat? Open Subtitles بعد ما هاجموك أولئك الرجال ,أصدقائك جربوا التعرق ؟
    The coroner hasn't finished his exams yet, but unofficially, he believes it was a carbon monoxide leak that killed those men. Open Subtitles المعمل لم ينهي الفحص بعد، ولكن غير رسمي، يعتقد أن تسرب غاز أول أكسيد الكربون الذي قتل أولئك الرجال
    those men chasing you, they had no badges or credentials, and we couldn't crack the encryption on their phones. Open Subtitles هؤلاء الرجال الذين طاردوكِ لم يملكو أية شارة أو أوراق تعريف ولم نتمكّن من إختراق تشفير هواتفهم
    those men came to steal on your father's orders. Open Subtitles هؤلاء الرجال جائوا إلى السرقة بأمرٍ من أبيك.
    those men are dying from conditions that your company knew about. Open Subtitles هؤلاء الرجال يحتضرون بسبب ظروف شركتك كانت على علم بها.
    The judge ruled it a suicide, and those men went free. Open Subtitles القاضي حكم بأنه كان انتحار و هؤلاء الرجال خرجوا أحرار
    You don't believe I killed all those men and saved Hub? Open Subtitles أنت لا تصدق أنى قتلت كل هؤلاء الرجال وأنقذت هب؟
    But those men in that room need my expertise. Open Subtitles لكن هؤلاء الرجال فى هذه الغرفه يحتاجون خبرتى
    I'm talking about all those men i was with Open Subtitles أتحدّث عن كل هؤلاء الرجال الذين كنت بصحبتهم
    No power, no water, no food a full embargo if those men aren't in my custody by tonight. Open Subtitles لا كهرباء,لا ماء لا يوجد طعام حظر كامل إذا لم يكونوا هؤلاء الرجال رهن الأعتقال الليله
    I know what killed those men in the back of that truck. Open Subtitles أنا أعرف ما قتل هؤلاء الرجال في الجزء الخلفي من الشاحنة
    those men were willing to kill for this key, Open Subtitles أولئك الرجال عازمين على القتل لأجل هذا المفتاح،
    Because he's been through eight years of hell with those men. Open Subtitles لأنه كان في 8 سنوات من الجحيم مع أولئك الرجال.
    those men are dead but not that bastard Maximilian. Open Subtitles لقد مات أولئك الرجال لكن ليس ماكسميليان الوغد
    No, we need those men here, searching this cove and these woods. Open Subtitles لا، نحتاج أولئك الرجال هنا، تفتيش هذا الخليج الصغير وهذه الغابة.
    Sam, he might have murdered those men. We haven't confirmed that. Open Subtitles سام,هو مشتبه به بقتل اولئك الرجال لم نؤكد ذلك بعد
    If not for my sake, then for those men in the shadows. Open Subtitles إن لم يكن لأجلي، إذا لأولئك الرجال في الظل.
    Been seven years, and we finally have a fitting memorial to those men. Open Subtitles مضت 7 سنوات وأخيراً، سيوضع نصب تذكاري مناسب لهؤلاء الرجال
    Today one of those men is no longer with us. UN واليوم لم يعـد واحـد من هذين الرجلين موجودا بيننا.
    It was those men who ripped that baby from its mother. Open Subtitles كانوا هؤلاء الأشخاص الذين نزعوا الطفل من داخل رحم أمه
    those men are probably still there. That place was full of supplies. Open Subtitles هذان الرجلان ربما لا يزالان هناك هذا المكان كان مليئا بالامدادات
    You're one of those men who think they're better than me. Open Subtitles كنت واحداً من أولائك الرجال الذين يعتقدون أنهم أفضل مني
    those men came, the ones with the burn marks, in wagons. Open Subtitles أتى أولئكَ الرجال ذو علامات الحروق على عربات
    Because those men fight for vanity, for money, for false pride. Open Subtitles لأن أولئك الرجالِ يُكافحونَ من أجل الزهو، للمالِ، للفخرِ الخاطئِ.
    I fell in love with one of those men. Open Subtitles لقد وقعت في الحب مع واحد من اؤلئك الرجال
    What do you wanna bet that not a single one of those men have ever played against a girl? Open Subtitles بماذا تريد ان تراهن به اذا لم تجد اي واحد من هولاء الرجال قد لعب ضد فتاة؟
    I've already told you... none of those men died by my hand. Open Subtitles لقد قلت لك بالفعل ان لا احد من هؤلاء الرجل مات على يدى
    The narration of the facts only establishes that Ms. Marcellana and Mr. Gumanoy were kidnapped and murdered, that some armed men were the perpetrators and that three of those men were allegedly identified. UN فسرد الوقائع لا يثبت سوى أن السيدة مارسيلانا والسيد غومانوي قد تعرضا للخطف والقتل وأن الجناة كانوا رجالاً مسلحين وأنه أمكن التعرف على هويات ثلاثة منهم حسب ما يُزعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد