ويكيبيديا

    "those schools" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك المدارس
        
    • هذه المدارس
        
    • بهذه المدارس
        
    • بتلك المدارس
        
    • هذه الجامعات
        
    • هذه الكليات
        
    • لتلك المدارس
        
    But this family has a history with those schools. Open Subtitles ‫لكن هذه العائلة واجهت المشاكل ‫مع تلك المدارس
    All those schools' boosters trying to get a piece of Jesse. Open Subtitles جميع التعزيز تلك المدارس محاولة للحصول على قطعة من جيسي.
    It is not further required to fund those schools. UN ولا يجوز أن يُطلب منها أيضا تمويل تلك المدارس.
    The Government had offered a formal apology to former students of those schools, distributed more than 1.4 billion Canadian dollars to 64,000 victims of the practice and set up a Truth and Reconciliation Commission. UN وقدمت الحكومة اعتذارا رسميا إلى خريجي هذه المدارس الداخلية، ودفعت أكثر من 1.4 بليون دولار كندي لأكثر من 000 64 ضحية من ضحايا هذه الممارسة، وشكلت لجنة معنية بالحقيقة والمصالحة.
    Tuition is free for Caymanians at those schools. UN ويتم تعليم مواطني جزر كايمان في هذه المدارس بالمجان.
    Five schools were trained to carry out self-assessments and three of those schools were subsequently inspected. UN وجرى تدريب خمس مدارس على القيام بعمليات تقييم ذاتي، وتم لاحقا تفتيش ثلاث من هذه المدارس.
    This might challenge the right to freedom of religion for non-Buddhist children who are enrolled in those schools. UN وربما يشكل ذلك تحديا للحق في حرية الدين لﻷطفال غير البوذيين المسجلين في تلك المدارس.
    The greater capacity of the new buildings would enable the Agency to reduce staff costs in those schools and use the savings to cover staff costs in other schools. UN وستتمكن الوكالة، بفضل طاقة الاستيعاب اﻷكبر التي توفرها المباني الجديدة، من خفض تكاليف الموظيفين في تلك المدارس واستخدام الوفورات في تغطية تكاليف الموظفين في المدارس اﻷخرى.
    This might challenge the right to freedom of religion for non-Buddhist children who are enrolled in those schools. UN وربما يشكل ذلك تحدياً للحق في حرية الدين لﻷطفال غير البوذيين المسجلين في تلك المدارس.
    It is not further required to fund those schools. UN ولا يجوز أن يُطلب منها أيضا تمويل تلك المدارس.
    Nineteen domestic science vocational training schools for girls and women have been established in the border areas, and more than 14,000 girls and women have benefited from the vocational training provided in those schools. UN كما أنشئت 19 مدرسة للتدريب المهني للعلوم المحلية للفتيات والنساء في المناطق الحدودية، وبلغ عدد المنتفعات من التدريب المهني الذي توفره تلك المدارس أكثر من 000 14 من الفتيات والنساء.
    No problems or difficulties are encountered by those wishing to establish or gain access to those schools. UN ولا توجد أية مشاكل أو صعوبات يواجهها أولئك الذين يرغبون في إنشاء مثل تلك المدارس أو الالتحاق بها.
    The Ministry provides additional resources to the vulnerable groups within those schools. UN وتخصص الوزارة موارد إضافية للفئات الضعيفة في تلك المدارس.
    An effort was being made to ensure that those schools had access to adequate services in respect of water, electricity etc. UN كما يبذل جهد اﻵن لضمان حصول هذه المدارس على خدمات كافية فيما يتعلق بالماء والكهرباء وما إلى ذلك.
    Tuition is free for Caymanians at those schools. UN ويتم تعليم مواطني جزر كايمان في هذه المدارس بالمجان.
    Tuition is free for Caymanians at those schools. UN ويتم تعليم مواطني جزر كايمان في هذه المدارس بالمجان.
    those schools will continue to use English as the medium of instruction. UN وستستمر هذه المدارس في استخدام الإنكليزية وسيطا للتعليم.
    More than 60 per cent of the teachers who had been employed in those schools were women. UN وكانت نسبة المدرسات بين المدرسين العاملين في هذه المدارس تتجاوز 60 في المائة.
    The re-opening of those schools is not currently envisaged. UN وليس من المتصور حاليا أن يُعاد فتح هذه المدارس.
    The number of students enrolled at those schools was 6 million. UN ويبلغ عدد الطلبة الذين التحقوا بهذه المدارس 6 ملايين.
    Children between the ages of three and five attend those schools. UN ويلتحق بتلك المدارس أطفال تتراوح أعمارهم بين 3 و 5 سنوات.
    Hang on. You applied to all those schools for me? Open Subtitles هل قمتِ بالتسجيل لي في كلّ هذه الجامعات ؟
    She requested the State party to provide, in its next periodic report, information on its studies of competitive examinations for entrance to the most prestigious schools (grandes écoles), including statistics on the impact of such studies on women's admission to those schools. UN وطلبت من الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري القادم معلومات عن الدراسات المتعلقة بالمسابقات لدخول الكليات العليا، بما في ذلك إحصاءات أثر هذه الدراسات على قبول المرأة في هذه الكليات.
    You know, the state money for those schools had no oversight either. Open Subtitles تعلم أن الأموال الولاية المقدمة لتلك المدارس غيرٌ مراقبة أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد