But someone had to tear down those walls that you put up before it was too late. | Open Subtitles | لكن كان على شخص ما أن يمزق هذه الجدران التي بنيتيها قبل أن يفوت الآوان. |
And for the last two years, all we have done is beat against those walls and tear each other apart. | Open Subtitles | وفي السنتين الماضيتين، كل مافعلناه هو أننا دُفِعنا إلى هذه الجدران ومزّقنا بعضنا البعض. |
Behind those walls they tortured and murdered men, women and children. | Open Subtitles | خلف هذه الجدران عذبوا وقتلوا الرجال, النساء والأطفال. |
A lot of beautiful people up on those walls. | Open Subtitles | الكثير من الناس الجميله معلقين علي هذه الحوائط |
But... pure evil covered those walls. | Open Subtitles | لكن و لكن شر كاملاً كان قد غطي تلك الحوائط |
No, the time is right when you and I are both standing outside those walls. | Open Subtitles | لا، سيحين الوقت المناسب عندما نقف أنا و أنت خارج هذه الأسوار |
Now, there might be ammo and actual VC hidden in those walls. | Open Subtitles | والآن, قد تكون هنالك ذخيرة وفيتناميون مختبئون في تلك الحيطان. |
You don't go outside those walls anymore. Not by yourself, not with anyone else. | Open Subtitles | لن تذهب خارج هذه الجدران بعد الآن، لا بمفردك، ولا مع أيّ أحد آخر. |
Son, we live in a world that has walls, and those walls have to be guarded by men with hair clippers. | Open Subtitles | يا بني، نحن نعيش بعالم يحتوي على جدران و هذه الجدران يحرسها رجال بآلات حلاقه |
Behind those walls, there was one guard who decided everyone's fate. | Open Subtitles | خلف هذه الجدران هناك حارس واحد الذي يقرر كل مصير واحد |
The police still won't confirm the presence of an alien body contained inside those walls. | Open Subtitles | ولا زالت الشرطة لا تؤكد وجود جثة فضائية بداخل هذه الجدران |
The time is right now. No, the time is right when you and I are both standing outside those walls. | Open Subtitles | لا، الوقت المناسب عندما نقف أنا و أنت خارج هذه الجدران |
Dick, you ever wonder what's outside those walls? | Open Subtitles | ديك .. ألا تسأل نفسك عن ما وراء هذه الجدران ؟ |
Son, we live in a world that has walls... and those walls have to be guarded by men with guns. | Open Subtitles | يا بني، نحن نعيش في عالم به جدران و هذه الجدران يجب أن يحميها رجال معهم أسلحة |
After a while, those walls, they start whispering at you, telling you you ain't never gonna get out. | Open Subtitles | بعد فترة ، هذه الحوائط تبدأ في الهمس لكِ تخبرك بأنكِ لن تخرجي من هُنا على الإطلاق |
If those walls could talk. | Open Subtitles | لو هذه الحوائط يمكنها الكلام.. |
Listen maybe you're not supposed to be Spider-Man climbing those walls. | Open Subtitles | ...اسمع ربّما ليس من المفترض أن تكون الرجل العنكبوت " وتتسلق هذه الحوائط " |
Nobody comes over those walls or through those gates. | Open Subtitles | لا أحد يدخل من تلك الحوائط أو خلال تلك البوابات, لا أحد |
I'll tell you the moment we're outside those walls, not a second before. | Open Subtitles | سأخبرك لحظة وجودنا خارج هذه الأسوار و ليس قبل ذلك |
Yeah, and I will bring those walls down with one single grand gesture. | Open Subtitles | نعم، وأنا سأسقط تلك الحيطان ببادرة كبيرة واحدة. |
Infirmary's the closest building to those walls and the weakest link in the security chain. | Open Subtitles | المستوصف هو أقرب مبنى لهذه الجدران و أضعف نقطة في نظام الأمن |