ويكيبيديا

    "thought and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفكر
        
    • فكرة و
        
    • تفكيرا
        
    • التفكير وحرية
        
    • يعتقد في
        
    • والفكر
        
    • التفكير و
        
    • الأفكار أو
        
    • تفكير و
        
    • الفِكر
        
    • بالفكر
        
    Also, democracy in Swaziland could be better cemented by allowing a more open system of freedom of thought and expression. UN كما أن الديمقراطية في سوازيلند يمكن توطيدها على نحو أفضل بالسماح بوجود نظام لحرية الفكر والتعبير أكثر انفتاحاً.
    This attack, as well as other incidents against non-governmental and religious organizations, undermines freedom of thought and religion in Georgia. UN فهذا الهجوم وغيره من الأحداث التي تستهدف المنظمات غير الحكومية والدينية يقوّض حرية الفكر وحرية الدين في جورجيا.
    Discussion sessions were held on freedom of religion, thought and conscience; freedom of assembly and demonstration; and international treaties and human rights. UN حلقات نقاش عُقدت حول حرية اعتناق الأديان وحرية الفكر والضمير؛ وحرية التجمع والتظاهر؛ والمعاهدات الدولية وحقوق الإنسان.
    At which point he would have been confronted with every thought and belief that makes the colonel who he is, and be forced to judge himself by that code. Open Subtitles و عند تلك اللحظة، عليه أن يواجه كل فكرة و كل عقيدة تمثل الكولنيل أونيل و قد تم إجباره على الحكم على نفسه من هذا المنطلق
    Of course, all this deserves special thought and priority attention. UN وبالطبع يتطلب كل هذا تفكيرا خاصا والأولوية في الاهتمام.
    It observed that freedom of thought and freedom of conscience were protected equally with the freedom of religion and belief. UN وتلاحظ أن اللجنة أن حرية التفكير وحرية الوجدان محميتان هما وحرية الدين والمعتقد سواء بسواء.
    Those observations indicate that the health risks to humans and other organisms due to tropospheric ozone and smog are greater than previously thought and may require stronger action. UN وتبين هذه اﻷرصاد أن المخاطر الصحية على البشر وغيرهم من الكائنات من جراء اﻷوزون والضباب الدخاني في طبقة التروبوسفير أكبر مما كان يعتقد في السابق وقد تستلزم اتخاذ إجراءات أكثر قوة.
    Articles 3, 4, 5, 6, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 and 33 of the Press and Publications Act No. 25 of 1990 contain various safeguards of freedom of thought and expression of opinion. The text of these articles reads as set forth below. UN وتضمنت المواد 3، 4، 5، 6، 13، 14، 15، 16، 17، 18، 19، 33 من القانون رقم 25 لسنة 1990 بشأن الصحافة والمطبوعات العديد من الضمانات في مجال حرية التعبير عن الرأي والفكر حيث نصت هذه المواد على ما يلي.
    I've given this a lot of thought and I want to help fix things. Open Subtitles ,لقد إستغرق مني ذلك الكثير من التفكير و أود المساعدة بمعالجة الأمر
    The Article 25 of the Constitution states that everyone has the right to freedom of thought and opinion. UN وتنص المادة 25 من الدستور على أن لكل فرد الحق في حرية الفكر والرأي.
    It does not permit any limitations whatsoever on the freedom of thought and conscience or on the freedom to have or adopt a religion or belief of one's choice. UN وهي لا تسمح بأي قيود أياً كانت على حرية الفكر والوجدان أو على حرية اعتناق دين أو عقيدة يختارها الشخص.
    Educational programmes are not improving students' critical thought and expertise. UN ولا تحسِّن البرامج التعليمية الفكر النقدي لدى الطلاب ولا تزيدهم خبرةً.
    Under this section the right to privacy, freedom of residence, freedom of thought and religion, freedom of action and the like are enumerated. UN وفي إطار هذا القسم، يجري سرد الحق في الخصوصية وحرية الإقامة وحرية الفكر والدين وحرية التصرف وغيرها.
    These tests are a continuation of the policies set in motion that put this country on the path of self—reliance and independence of thought and action. UN وهذه التجارب امتداد للسياسات التي وضعت هذا البلد على مسار الاعتماد على الذات واستقلال الفكر والعمل.
    That document requested the authorities to organize a plebiscite for reform of the Constitution to allow freedom of thought and association, a multi-party system and direct elections by secret ballot. UN وقد تضمنت هذه الوثيقة طلبا إلى السلطات بتنظيم استفتاء ﻹصلاح الدستور من أجل السماح بحرية الفكر والانضمام إلى الجمعيات والتعددية الحزبية والانتخابات المباشرة عن طريق الاقتراع السري.
    It notes that freedom of thought and conscience are protected equally with freedom of religion and belief. UN كما لاحظت اللجنة أن الحماية موفرة لحرية الفكر وحرية الوجدان على قدم المساواة مع حرية الدين والمعتقد.
    It is appropriate to refer to the sense and concept of thought and sensitivity. UN ومن الملائم التطرق إلى معنى ومفهوم الفكر واﻹحساس.
    The point is one of the ways we show we care about people is by putting thought and imagination into the gifts we give them. Open Subtitles القصد هو أن إحدى الطرق التي نظهر فيها إهتمامنا بالأشخاص هو طرح فكرة و خيال في الهدايا التي نقدمها لهم
    Economic and social development and its corollary, the eradication of poverty, require deep thought and courageous measures. UN وتتطلب التنمية الاقتصادية والاجتماعية ونتيجتها الطبيعية، ألا وهي استئصال شأفة الفقر، تفكيرا عميقا وتدابير شجاعة.
    When the democracy is under threat, for how long do you hold on to your principles of free thought and free speech? Open Subtitles عندما تتعرض الديمقراطية للتهديد، فإلى متى ستتمسك بمبادئك بحرية التفكير وحرية التعبير؟
    She also reported that it had recently been ascertained that there were manufacturers of maleic hydrazide in one more country than had been originally thought and that therefore any consideration by the Interim Chemical Review Committee should be applicable not only to the four already identified manufacturers but also to the three manufacturers in that country. UN وذكرت أيضاً إنها تحققت أخيراً من أن هناك منتجين لهيدرازيد المالئيك في بلد آخر إضافة إلى العدد الذي كان يعتقد في الأصل ولذلك فإن أي دراسة تجريها اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية يجب أن تنطبق لا على المنتجين الأربعة الذين سبق تحديدهم فحسب بل وكذلك على المنتجين الثلاثة في ذلك البلد.
    There are no restrictions on freedom of conscience, thought and religion. UN فلا تخضع حرية الوجدان والفكر والدين ﻷي قيد.
    This can only come when he is educated to so high a plane of thought and aspiration as to render his former savage way of life intolerable to him. Open Subtitles ممكن ان يحث هذا فقط اذا ما تعلم الي اعلى مستوى من التفكير و الطموح
    The restriction of freedoms and rights does not apply to the right to life, the prohibition of torture, inhuman or degrading treatment or punishment, the legal determination of punishable offences and sentences, or to the freedom of personal conviction - conscience, thought and religious confession. UN لا يمكن فرض القيود على الحريات والحقوق فيما يتعلق بالحق في الحياة، وحظر التعذيب، أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة، أو على التعريف القانوني للأفعال التي تعرض مرتكبها للعقوبة، أو على العقوبات، أو على حرية الاعتقاد، والضمير، والفكر، والتعبير العلني عن الأفكار أو الاعتقاد.
    And I make my judgments after careful thought and consideration, after weighing all sides. Open Subtitles .. و أصدر أحكامي بعد تفكير و نظر دقيقين، بعد أن أزن جميع الجوانب
    An elected president has a stronger mandate to be controversial, especially in areas of thought and culture that lie beyond the domain of quotidian politics but shape the quality of the public space in which politics plays out. It would be inconceivable for a reigning monarch to attack the financial oligarchy, as Higgins did in his speech in Chicago. News-Commentary إن الرئيس المنتخب يحمل تفويضاً أقوى من أن يثير الجدال، وخاصة في مجالات الفِكر والثقافة التي تكمن وراء مجال السياسة اليومية المبتذلة ولكنها تشكل نوعية الفضاء العام حيث تدور أحداث السياسة. ومن غير المتصور أن يهاجم ملك حاكم الطُغمة المالية، كما فعل هيجينز في خطابه الذي ألقاه في شيكاغو.
    India will contribute, in thought and in action, to this endeavour. UN وستسهم الهند بالفكر والعمل في هذا الجهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد