ويكيبيديا

    "three additional positions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ثلاث وظائف إضافية
        
    • الوظائف الإضافية الثلاث
        
    • الوظائف الثلاث الإضافية
        
    It is proposed to establish three additional positions as follows: UN ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي:
    Following the establishment by the General Assembly of three additional positions in 2010 to carry out core functions of the joint office, extrabudgetary support has in 2011 provided outreach and advocacy capacity and supported the Office's training and capacity-building activities. UN وبعد قيام الجمعية العامة بإنشاء ثلاث وظائف إضافية في عام 2010 للقيام بالمهام الأساسية للمكتب المشترك، أتاح الدعم المقدم من خارج الميزانية، في عام 2011، قدرات في مجال التوعية والدعوة، ودعَم أنشطة المكتب في مجال التدريب وبناء القدرات.
    130. It is also proposed to establish three additional positions at the P-4 level to carry out the functions of Development Coordination Officers. UN 130 - ويقترح أيضا إنشاء ثلاث وظائف إضافية برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظفي شؤون التنسيق.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the three additional positions for a Coordination Unit. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الإضافية الثلاث بوحدة التنسيق.
    146. It is also proposed to establish the following three additional positions: UN 146- ويقترح أيضا إنشاء الوظائف الثلاث الإضافية التالية:
    26. three additional positions (national officer level) for the new Best Practices and Report Writing Unit. UN 26 - ثلاث وظائف إضافية (برتبة موظف وطني) للوحدة الجديدة المعنية بأفضل الممارسات وكتابة التقارير.
    :: three additional positions in the Finance Section for a Finance Assistant (Field Service) and two Finance Assistants (Local level) UN :: ثلاث وظائف إضافية في القسم المالي لمساعد مالي (الخدمة الميدانية) ومساعدين ماليين اثنين (من الرتبة المحلية)
    :: three additional positions (1 Field Service, 1 national officer, 1 Local level) in the Procurement Section UN :: ثلاث وظائف إضافية (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة لموظف وطني ووظيفة من الرتبة المحلية) في قسم المشتريات
    26. three additional positions (national officer level) for the new Best Practices and Report Writing Unit. UN 26 - ثلاث وظائف إضافية (برتبة موظف وطني) للوحدة الجديدة المعنية بأفضل الممارسات وكتابة التقارير.
    :: three additional positions in the Finance Section for a Finance Assistant (Field Service) and two Finance Assistants (Local level) UN :: ثلاث وظائف إضافية في القسم المالي لمساعد مالي (الخدمة الميدانية) ومساعدين ماليين اثنين(من فئة الرتبة المحلية)
    :: three additional positions (1 Field Service, 1 national officer, 1 Local level) in the Procurement Section UN :: ثلاث وظائف إضافية (1 خدمة ميدانية، 1 لموظف وطني، 1 من الرتبة المحلية) في قسم المشتريات
    191. In 2014, three additional positions (1 P-4, 2 Field Service) are proposed for the Office of the Special Adviser. UN 191 - وفي عام 2014، اقتُرحت ثلاث وظائف إضافية (1 ف-4 ووظيفتان من فئة الخدمة الميدانية) لمكتب المستشار الخاص.
    126. Starting in 2015, the dedicated project management team would need to be complemented by three additional positions: a Project Officer (P-4), and two positions at the General Service (Other level). UN 126 - وابتداء من عام 2015، سيلزم الفريق المتفرغ لإدارة المشروع ثلاث وظائف إضافية كما يلي: موظف مشاريع (ف-4)، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    63. The variance between the 2011 requirements and the 2010 appropriation is due mainly to the costs associated with the proposal to establish three additional positions to strengthen the Office in order to address the increasing demand for the provision of services to entities within the United Nations system and to Member States. UN 63 - ويعزى الفرق بين احتياجات عام 2011 واعتمادات عام 2001 أساسا إلى التكاليف المرتبطة باقتراح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لتعزيز المكتب تلبيةً للطلب المتزايد لتوفير خدمات للكيانات داخل منظومة الأمم المتحدة وللدول الأعضاء.
    93. The anticipated unencumbered balance of $655,300 in 2010-2011 is due mainly to the delay in the recruitment of three additional positions approved for 2011 (1 P-5, 1 P-4 and 1 P-3). UN 93 - ويعزى الرصيد الحر البالغ 300 655 دولار في الفترة 2010-2011 في المقام الأول إلــى تأخـــر الاستقـــدام لشغـــل ثلاث وظائف إضافية معتمدة لعام 2011 (1 ف-5 و 1 ف-4 و 1 ف-3).
    (c) Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide ($655,300), due mainly to the delay in recruitment to three additional positions approved for 2011 (ibid., para. 93); UN (ج) المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية (300 655 دولار) ويعزى بصورة رئيسية إلى التأخر في استقدام موظفين لشغل ثلاث وظائف إضافية معتمدة لعام 2011 (المرجع نفسه، الفقرة 93)؛
    42. three additional positions are requested to address the increase in the demand for services provided by the Office to entities within the United Nations system and to Member States (A/65/328/Add.1 and Corr.1 and 2, para. 64), as follows: UN 42 - يطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لتلبية الطلب المتزايد على الخدمات التي يقدمها المكتب إلى الكيانات الموجودة داخل منظومة الأمم المتحدة وإلى الدول الأعضاء (A/65/328/Add.1، و Corr.1 و 2، الفقرة 64) على النحو التالي:
    The General Assembly, in its resolution 64/260, approved additional requirements of $745,800 (incorporating the three additional positions), to be accommodated from the provision of $1,555,200 included in Assembly resolution 64/245. UN ووافقت الجمعية العامة، في قرارها 64/260، على احتياجات إضافية قدرها 800 745 دولار (تشمل ثلاث وظائف إضافية) يتم توفير المبالغ المطلوبة لها من الاعتماد البالغ قدره 200 555 1 دولار الذي أقرته الجمعية في قرارها 64/245.
    Details concerning the resource requirements for the project management team, including the three additional positions proposed for 2015, provided to the Advisory Committee upon enquiry, are set out in table 1. UN وترد في الجدول 1 تفاصيل الاحتياجات من الموارد اللازمة لفريق إدارة المشروع، بما في ذلك الوظائف الإضافية الثلاث المقترحة لعام 2015، التي قدمت إلى اللجنة الاستشارية بناء على استفسارها.
    The three additional positions would supplement six existing positions (1 Under-Secretary-General, 2 P-4, 1 P-3 and 2 General Service (Other level)). UN وسوف تكمل الوظائف الإضافية الثلاث الوظائف السته الحالية (1 وأع و 2 ف-4 و 1 ف-3 و 2 خ ع (رأ)).
    For the reasons provided in the report of the Secretary-General, the Committee recommends acceptance of the three additional positions (1 P-4, 1 P3, 1 Local level) proposed for the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon. UN وتوصي اللجنة، بناء على المسوغات المقدمة في تقرير الأمين العام، بالموافقة على الوظائف الإضافية الثلاث (1 ف-4 و 1 ف-3 ووظيفة واحدة من فئة الرتبة المحلية) المقترحة لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان.
    118. The Advisory Committee is not convinced that the additional workload generated by the roll-out of the staffing and onboarding components during 2012/13 warrants the establishment of three additional positions in the Human Resources Information Systems Section. UN 118 - واللجنة الاستشارية غير مقتنعة بأن عبء العمل الإضافي الناجم عن تنفيذ عنصري توفير الموظفين والاستيعاب خلال الفترة 2012/2013 يستوجب استحداث الوظائف الثلاث الإضافية في قسم نظم معلومات الموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد