The time available for each review will therefore increase from three hours to three and a half. | UN | ومن ثم سيزداد الوقت المتاح لكل استعراض من ثلاث ساعات إلى ثلاث ساعات ونصف الساعة. |
So you live in Bed-Stuy, it takes you three hours to get to school, and you have an after-school job. | Open Subtitles | ماذا اذً انت تعيش في بيد ستايل و يتطلب منك ثلاث ساعات للوصول للمدرسة ولديك عمل بعد المدرسة |
You're gonna need two, three hours to drill through that. | Open Subtitles | سوف تحتاج ساعتين, ثلاث ساعات لكى تستطيع أن تثقبها |
In a predawn raid, Israeli bulldozers surrounded the Quarter and gave its inhabitants three hours to vacate their homes. | UN | وفي غارة قبل الفجر، حاصرت الجرافات الإسرائيلية الحي وأعطت سكانه مهلة ثلاث ساعات لإخلاء منازلهم. |
three hours to make one woman go away? | Open Subtitles | ثلاثة ساعات من أجل القضاء على إمرأة واحدة ؟ |
It took us three hours to get there. | UN | واستغرقنا ثلاث ساعات حتى وصلنا إلى هناك، وخلال ذلك الوقت ضربونا وهددونا بالقتل. |
The former President's lawyers had been allowed three hours to present their defence, a period of time that was in line with the nature of the proceedings. | UN | ومنح محامو الرئيس السابق ثلاث ساعات لتقديم دفاعهم، وهي فترة من الوقت تتماشى مع طبيعة الإجراءات. |
It takes an average of three hours to modify the Bosnian edition to a Croatian edition. | UN | ويستغرق تعديل الطبعة من البوسنية الى الكرواتية ثلاث ساعات في المتوسط. |
We have three hours to apprehend Abdullah and make him ours and get him back home before anyone notices. | Open Subtitles | لدينا فقط ثلاث ساعات للوصول إلى عبدالله وجعله في جانبنا وإرجاعه إلى منزله قبل أن ينتبه أي أحد |
You have three hours to find the four keys that will prevent the apocalypse and release you from this room. | Open Subtitles | لديكم ثلاث ساعات لإيجاد المفاتيح الأربعة هذا سيمنع نهاية العالم ويحرركم من هذه الغرفة |
Well, that gives us three hours to find the trucks and stop them before the border. | Open Subtitles | حسناً، هذا يعطينا ثلاث ساعات لإيجاد الشاحنات ونوقفهم قبل الدخول للحدود |
The Hamptons are just another part of Manhattan except it takes three hours to get there. | Open Subtitles | الهامبتونز انها مجرد جزء آخر من المانهانتن عدا انها تستغرق ثلاث ساعات للوصول اليها |
If you have your own special request, get'em in now. Just three hours to showtime. | Open Subtitles | إن كان لديك طلبك الخاص فأتنا به الآن، فقط ثلاث ساعات على وقت العرض. |
It takes three hours to pump out the 800,000 cubic feet of air from the chamber. | Open Subtitles | يستغرق ثلاث ساعات لضخ ال 800,000 قدم مكعب من الهواء من الغرفة. |
We've still got three hours to the deadline. | Open Subtitles | لا تزال بيدنا ثلاث ساعات على الموعد النهائي |
So, as I was saying, why is it that I'm willing to take three hours to make him dinner and he won't take three seconds to tell me what he wants? | Open Subtitles | لذا، وكما كنت أقول، لماذا هو أن أنا على استعداد لاتخاذ ثلاث ساعات لجعله عشاء |
It only took you what, three hours to figure out I was right about the fake crash? | Open Subtitles | لقد إستغرق الأمر منك ثلاث ساعات لمعرفة أننى كنت على حق بخصوص وهمية الحادث |
It's a nine-month flight, it'll take three hours to load what we need. | Open Subtitles | إنها رحلة تستغرق ثلاثة أشهر لذا يلزمنا ثلاث ساعات لتحميل مانريد |
MAN: It took me three hours to bring in that shark. | Open Subtitles | لقد استغرقت معي ثلاث ساعات لاحضار هذه السمكة |
I'd say you've got less than three hours to feed before I get to watch you die all over again. | Open Subtitles | أنا اقول بأن لديكِ أقل من ثلاث ساعات كيتتغذيقبلأناشاهدكوأنتِ تحتضرينمرةأخرى. |
You have three hours to find it before I leave town. | Open Subtitles | لديك ثلاثة ساعات لتحسم الصفقة قبل أن أغادر المدينة |