The Committee was further informed that four Member States rotated their military observers up to three times per year. | UN | كما أبلغت اللجنة بأن أربعة دول أعضاء أجرت عمليات تناوب لمراقبيها العسكريين حوالي ثلاث مرات في السنة. |
Plenary sessions are usually held three times per year, as required. | UN | وتعقد الجلسات العامة عادة ثلاث مرات في السنة على النحو المنصوص عليه. |
The Agency found this to be instrumental in recruiting women and now engages with these contacts two to three times per year. | UN | ووجدت الوكالة هذا الأمر فعالاً في استقدام النساء وأخذت الآن تقيم هذه الاتصالات مرتين أو ثلاث مرات في السنة. |
The Fund reconciles the two systems on an ongoing basis, with staff members endorsing their leave balances three times per year. | UN | ويعمل الصندوق باستمرار على التوفيق بين النظامين، إذ يقر الموظفون بصحة رصيد إجازاتهم ثلاث مرات سنويا. المرفق الأول |
(a) Attend regularly (three times per year) the sessions organized by the Executive Committee of the Multilateral Fund for annual business plans, project approvals and discussions on policy issues and for reporting on annual work plans; | UN | (أ) الحضور المنتظم (ثلاث مرات سنويا) للدورات التي تنظمها اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لوضع الخطط السنوية للأعمال، والموافقة على المشاريع وإجراء المناقشات المتعلقة بقضايا السياسة العامة وللابلاغ عن خطط العمل السنوية؛ |
You know that my contract says that I can alter the season a little bit three times per year. | Open Subtitles | تعرفين بأن عقدي ينص على بإمكاني إجراء بعض التغيرات الطفيفة على الموسم ثلاث مرات في السنة |
It meets three times per year. | UN | ويجتمع المكتب ثلاث مرات في السنة. |
35. The Evaluation Committee, meeting three times per year, will: | UN | 35 - وستقوم لجنة التقييم التي تجتمع ثلاث مرات في السنة بما يلي: |
12. Since the year 2000, the Classifications Newsletter has been issued three times per year and is translated into all official languages of the United Nations. | UN | 12 - تصدر الرسالة الإخبارية عن التصنيفات ثلاث مرات في السنة منذ عام 2000، وتترجم إلى جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
32. General distribution of emergency food aid in Monrovia is carried out three times per year. | UN | ٣٢ - ويجري التوزيع العام للمساعدة الغذائية الطارئة في منروفيا ثلاث مرات في السنة. |
155. In 2000, the Financial Advisory Committee decided to change the frequency of meetings from quarterly to three times per year. | UN | 155 - وفي عام 2000، قررت اللجنة الاستشارية المالية أن تغير مواعيد عقد اجتماعاتها الفصلية إلى اجتماعات تُعقد ثلاث مرات في السنة. |
24. Peacekeeping induction training at Headquarters for new Department of Peacekeeping Operations and Department of Field Support personnel is conducted approximately three times per year. | UN | 24 - يجري تنفيذ التدريب التوجيهي في المقر في مجال حفظ السلام لفائدة الموظفين الجدد بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني زهاء ثلاث مرات في السنة. |
10. The Advisory Committee meets, as a committee, three times per year with the Minister for Disarmament and Arms Control, to consider disarmament issues, provide advice for the government and decide on funding allocations from the Peace and Disarmament Education Trust. | UN | 10 - وتجتمع اللجنة الاستشارية، كلجنة، ثلاث مرات في السنة مع وزير شؤون نزع السلاح وتحديد الأسلحة للنظر في مسائل نزع الأسلحة، وتوفير المشورة للحكومة والبت في مخصصات التمويل من صندوق التثقيف في مجال السلام ونزع الأسلحة. |
6. After completion of the baseline activities related to operational missiles, the Commission will request Iraq, up to three times per year, to assemble a limited number of tagged missiles for purposes of inspecting them and making sure that they have not been modified to enable those missiles to reach a range greater than 150 kilometres. | UN | ٦ - وبعد إنجاز أنشطة خط اﻷساس المتصلة بالقذائف العاملة، ستطلب اللجنة إلى العراق، ثلاث مرات في السنة كحد أقصى، تجميع عدد محدود من القذائف الموسومة ﻷغراض التفتيش عليها والتأكد من أنها لم تعدل بما يمكن تلك القذائف من الوصول إلى مدى يتجاوز ١٥٠ كيلومترا. |
13. After the baseline activities related to operational missiles are completed, the Commission will request Iraq, up to three times per year, to assemble a limited number of tagged missiles for purposes of inspecting them and making sure that they have not been modified to enable missiles to reach a range greater than 150 kilometres. | UN | ١٣ - وبعد إتمام أنشطة تحديد خط اﻷساس المتصلة بالقذائف الصالحة للاستخدام، ستطلب اللجنة إلى العراق ثلاث مرات في السنة كحد أقصى تجميع عدد محدود من القذائف الموسومة ﻷغراض التفتيش عليها والتأكد من أنها لم تعدل لتمكين القذائف من الوصول إلى مدى يتجاوز ١٥٠ كيلومترا. |
(q) To maintain the current distribution of the 10 days per year available to the Working Group, i.e., it will meet three times per year and will work between sessions in order to avoid possible delays for the October sessions. | UN | (ف) الإبقاء على التوزيع الحالي للأيام المتاحة سنويا للفريق العامل وعددها 10 أيام، أي أنه سيجتمع ثلاث مرات في السنة وسيعمل في فترة ما بين الدورات تفاديا لأي تأخير في التحضير لدورات شهر تشرين الأول/أكتوبر. |
IAVE sponsors a biennial world conference, last held in Cape Town, South Africa, in 1996 and scheduled for Edmonton, Alberta, Canada, in August 1998; sponsors biennial regional conferences in North America, South America, Europe, Africa and Asia-Pacific; and publishes a newsletter at least three times per year. | UN | وتقوم الرابطة برعاية مؤتمر عالمي يعقد كل سنتين، عقد آخر مرة في كيب تاون بجنوب أفريقيا في عام ١٩٩٦، ومن المقرر أن يعقد في أدمنتون، البرتا، بكندا في آب/أغسطس ١٩٩٨؛ وترعى مؤتمرات إقليمية تعقد كل سنتين في أمريكا الشمالية، وأمريكا الجنوبية، وأوروبا، وأفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ؛ وتصدر رسالة اخبارية ثلاث مرات في السنة على اﻷقل. |