ويكيبيديا

    "three weeks each" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مدة كل منها ثلاثة أسابيع
        
    • كل واحدة منها ثلاثة أسابيع
        
    • لمدة ثلاثة أسابيع لكل دورة
        
    • لمدة ثلاثة أسابيع في كل
        
    • كل منهما ثلاثة أسابيع
        
    Would three sessions of three weeks each be required? UN هل يلزم ثلاث دورات مدة كل منها ثلاثة أسابيع سنويا؟
    It is expected that eight investigators from Nairobi will complete 6 trips of three weeks each for a total of 48 trips. UN ويتوقع أن يكمل ثمانية محققين من نيروبي 6 رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع لتبلغ في مجموعها 48 رحلة.
    It is expected that 10 investigators from Vienna will complete 6 trips of three weeks each during 2007/08 for a total of 60 trips. UN ويتوقع أن يكمل 10 محققين من فيينا 6 رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع خلال الفترة 2007/2008، لتبلغ في مجموعها 60 رحلة.
    72 per cent 73 per cent The activities under the subprogramme will include five regional training courses (three weeks each) and Geneva-based short sessions as required, provided by policy experts from all UNCTAD subprogrammes and, for regional courses, regional and local resource persons from the regional commissions, governments, academia, think tanks and private sector institutions UN ستشمل الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج الفرعي خمس دورات تدريبية إقليمية (مدة كل واحدة منها ثلاثة أسابيع) ودورات قصيرة تعقد في جنيف، حسب الاقتضاء، يقدمها خبراء سياسات من جميع البرامج الفرعية للأونكتاد، وبالنسبة للدورات الإقليمية، خبراء محليون وإقليميون من اللجان الإقليمية، والحكومات، والأوساط الأكاديمية، والمجامع الفكرية، ومؤسسات القطاع الخاص.
    The activities under the subprogramme will include five regional training courses (three weeks each) and Geneva-based short sessions as required, provided by policy experts from all UNCTAD subprogrammes and, for regional courses, regional and local resource persons from the regional commissions, government, academia, think tanks and private sector institutions. UN ستشمل الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج الفرعي خمس دورات تدريبية إقليمية (مدة كل واحدة منها ثلاثة أسابيع) ودورات قصيرة تعقد في جنيف، حسب الاقتضاء، يقدمها خبراء سياسات من جميع البرامج الفرعية للأونكتاد، وبالنسبة للدورات الإقليمية، خبراء محليون وإقليميون من اللجان الإقليمية، والحكومة، والأوساط الأكاديمية، والمجامع الفكرية، ومؤسسات القطاع الخاص.
    4. Current provisions in the programme budget for the biennium 2010 - 2011 provide for travel and per diem costs of the 10 members of the Committee to attend its two annual regular sessions in Geneva of three weeks each or 15 working days each as well as for conference services to the Committee meetings. UN 4- وتنص الأحكام الحالية للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 على رصد تكاليف للسفر والبدل اليومي لفائدة عشرة أعضاء في اللجنة من أجل حضور دورتيها العاديتين السنويتين في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع لكل دورة أو 15 يوم عمل لكل دورة وكذا تكاليف خدمات المؤتمرات لفائدة اجتماعات اللجنة.
    8. The current mandate of the Committee is to meet twice per year for three weeks each time. UN 8 - وتتمثل الولاية الحالية للجنة في الاجتماع مرتين سنويا لمدة ثلاثة أسابيع في كل مرة.
    His delegation welcomed with satisfaction the work carried out by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and supported the proposal that the Committee should hold two annual sessions of three weeks each, preceded by meetings of a working group after 1997. UN ٧٦ - ومضىقائلا إن وفده يعرب عن ترحيبه وارتياحه للعمل الذي تضطلع به لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، ويؤيد الاقتراح بأن تعقد اللجنة دورتين سنويا مدة كل منهما ثلاثة أسابيع تسبقها اجتماعات لفريق عامل بعد عام ١٩٩٧.
    The Committee has concluded that the effective and timely implementation of all its responsibilities under the Convention and the Optional Protocol will require that it be provided on a permanent basis with three annual sessions of three weeks each, and each with a one-week pre-session working group. UN وخلُصت اللجنة إلى أن الاضطلاع على نحو فعّال وفي الوقت المناسب بجميع مسؤولياتها بموجب الاتفاقية والبروتوكول الاختياري سيتطلب أن يتوفر لها على أساس دائم ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع لكل منها فريق عامل لما قبل الدورة يجتمع لمدة أسبوع واحد.
    (e) Travel of four secretariat staff: two trips of three weeks each in 2014 and three trips of three weeks each in 2015, to conduct field investigations; UN (هـ) سفر أربعة من موظفي الأمانة: رحلتان مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام 2014 وثلاث رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع في عام 2015 لإجراء تحقيقات ميدانية؛
    (b) Requests the General Assembly to authorize the Committee to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-sessional working group for each session, effective from January 2007. UN (ب) أن تأذن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بأن تعقد ثلاث دورات سنوية، مدة كل منها ثلاثة أسابيع مع فريق عامل لما قبل الدورات ينعقد لمدة أسبوع واحد بالنسبة لكل دورة، وذلك اعتبارا من عام 2007.
    The Committee has undertaken a further assessment of the scope of its responsibilities under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and has come to the conclusion that it is imperative that the Committee be provided, on a permanent basis, with the opportunity to hold three annual sessions, of three weeks each, and each preceded by a one-week session of a pre-session working group. UN وقد اضطلعت اللجنة بتقييم إضافي لنطاق المسؤوليات المنوطة بها بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وخلصت إلى نتيجة مفادها أنه لا بد من أن تتاح لها، على أساس دائم، الفرصة لعقد ثلاث دورات سنويا، مدة كل منها ثلاثة أسابيع وأن يسبق كلا منها دورة لمدة أسبوع يعقدها فريق عامل لما قبل الدورة.
    (a) To authorize the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, as a permanent measure from 2008 onwards, to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-session working group for each session; UN (أ) أن تأذن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، كتدبير دائم اعتبارا من عام 2008 فصاعدا، بعقد ثلاث دورات سنويا، مدة كل منها ثلاثة أسابيع على أن يجتمع فريق عامل لما قبل الدورة لمدة أسبوع واحد قبل كل دورة؛
    39. In the light of resolution 60/230, in which the General Assembly extended the Committee's meeting time and authorized it to hold three annual sessions of three weeks each in 2006 and 2007, as well as to meet in parallel working groups during its third annual session in 2006 and its first and third annual sessions in 2007, the number of reports submitted by States parties that await consideration has been significantly reduced. UN 39 - وفي ضوء القرار 60/230، الذي حددت به الجمعية العامة فترة انعقاد اجتماعات اللجنة، وأذنت لها بعقد ثلاث دورات سنويا مدة كل منها ثلاثة أسابيع في عامي 2006 و 2007 وبالاجتماع في أفرقة عاملة موازية خلال دورتها الثالثة في سنة 2006 وخلال دورتيها الأولى والثالثة في سنة 2007، انخفض عدد التقارير الواردة من الدول الأطراف التي تنتظر النظر فيها بشكل ملحوظ.
    The activities under the subprogramme will include five regional training courses (three weeks each) and Geneva-based short sessions as required, provided by policy experts from all UNCTAD subprogrammes and, for regional courses, regional and local resource persons from the regional commissions, government, academia, think tanks and private sector institutions. UN ستضم الأنشطة الواردة في إطار البرنامج الفرعي خمس دورات تدريبية إقليمية (مدة كل منها ثلاثة أسابيع) ودورات قصيرة مقرها جنيف، حسب الاقتضاء، يقدمها خبراء في السياسات من جميع برامج الأونكتاد الفرعية، أما الدورات الإقليمية فسيقدمها خبراء إقليميون ومحليون من لجان إقليمية وأوساط أكاديمية ومجامع فكرية ومؤسسات للقطاع الخاص.
    The activities under the subprogramme will include five regional training courses (three weeks each) and Geneva-based short sessions as required, provided by policy experts from all UNCTAD subprogrammes and, for regional courses, regional and local resource persons from the regional commissions, government, academia, think tanks and private sector institutions. UN ستشمل الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج الفرعي خمس دورات تدريبية إقليمية (مدة كل واحدة منها ثلاثة أسابيع) ودورات قصيرة تعقد في جنيف، حسب الاقتضاء، يقدمها خبراء سياسات من جميع البرامج الفرعية للأونكتاد، وبالنسبة للدورات الإقليمية، خبراء محليون وإقليميون من اللجان الإقليمية، والحكومة، والأوساط الأكاديمية، والمجامع الفكرية، ومؤسسات القطاع الخاص
    4. Current provisions in the programme budget for the biennium 2010 - 2011 provide for travel and per diem costs of the 10 members of the Committee to attend its two annual regular sessions in Geneva of three weeks each or 15 working days each as well as for conference services to the Committee meetings. UN 4 - وتنص الأحكام الحالية للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 على رصد تكاليف للسفر والبدل اليومي لفائدة عشرة أعضاء في اللجنة من أجل حضور دورتيها العاديتين السنويتين في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع لكل دورة أو 15 يوم عمل لكل دورة وكذا تكاليف خدمات المؤتمرات لفائدة اجتماعات اللجنة.
    7. The current mandate of the Committee is to meet twice a year for three weeks each time. UN 7 - وتتضمن الولاية الحالية للجنة الاجتماع مرتين سنويا لمدة ثلاثة أسابيع في كل مرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد