ويكيبيديا

    "through existing coordination mechanisms" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خلال آليات التنسيق القائمة
        
    • عن طريق آليات التنسيق القائمة
        
    • الأخذ بآليات التنسيق القائمة
        
    The evaluation assesses how coherently the beneficiary Governments, the United Nations system organizations and the donor community are working together at the global, regional, subregional and country levels through existing coordination mechanisms. UN 3 - ويبحث التقييم مدى اتساق تعاون الحكومات المستفيدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين في العمل على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية من خلال آليات التنسيق القائمة.
    The evaluation assesses how coherently the beneficiary Governments, the United Nations system organizations and the donor community are working together at the global, regional, subregional and country levels through existing coordination mechanisms. UN 3- ويبحث التقييم مدى اتساق تعاون الحكومات المستفيدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين في العمل على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية من خلال آليات التنسيق القائمة.
    (c) The coordination among agencies within and outside of the United Nations system, through existing coordination mechanisms and cooperative arrangements, to maximize the impact of their activities; UN (ج) التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، من خلال آليات التنسيق القائمة والترتيبات التعاونية، لتحقيق أقصى أثر للأنشطة التي تضطلع بها؛
    8. Calls for increased cooperation between UN-Habitat and other members of the United Nations Development Group through existing coordination mechanisms such as the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework processes; UN 8 - يدعو إلى زيادة التعاون بين موئل الأمم المتحدة والأعضاء الآخرين في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، بما في ذلك عن طريق آليات التنسيق القائمة مثل، التقييم القطري المشترك، وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية؛
    (e) To strengthen the coordination of gender-responsive operational activities through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership with national stakeholders; UN (هـ) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية للاعتبارات الجنسانية عن طريق آليات التنسيق القائمة على المستوى القطري وفي إطار الشراكة مع الجهات الوطنية المعنية؛
    (f) Strengthening the coordination of gender-responsive operational activities among entities of the United Nations system through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with national stakeholders; UN (و) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية لنوع الجنس بين كيانات منظومة الأمم المتحدة من خلال آليات التنسيق القائمة على المستوى القطري وبالشراكة مع الجهات المعنية الوطنية حيثما كان هذا ملائما؛
    (g) Strengthening the coordination of gender-responsive operational activities among entities of the United Nations system through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with national stakeholders; UN (ز) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية للمنظور الجنساني في ما بين كيانات منظومة الأمم المتحدة من خلال آليات التنسيق القائمة على المستوى القطري، وبالشراكة مع أصحاب المصلحة الوطنيين حسب الاقتضاء؛
    85. Urges all organizations of the United Nations development system, in particular UN-Women, within their respective mandates, to strengthen the coordination of gender-responsive operational activities through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with other relevant entities and national stakeholders; UN 85 - تحث جميع مؤسسات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، وبخاصة هيئة الأمم المتحدة للمرأة، كل في إطار ولايته، على تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية لنوع الجنس من خلال آليات التنسيق القائمة على الصعيد القطري وبالمشاركة، عند الاقتضاء، مع الكيانات الأخرى المعنية والجهات الوطنية المعنية؛
    (c) Strengthening the coordination of gender-responsive operational activities among entities of the United Nations system through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with other relevant entities and national partners; UN (ج) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية لنوع الجنس بين كيانات منظومة الأمم المتحدة من خلال آليات التنسيق القائمة على الصعيد القطري وبالشراكة، حسب الاقتضاء، مع الكيانات المعنية الأخرى والشركاء الوطنيين الآخرين؛
    (f) Strengthening the coordination of gender-responsive operational activities among entities of the United Nations system through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with national stakeholders; UN (و) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية لنوع الجنس بين كيانات منظومة الأمم المتحدة من خلال آليات التنسيق القائمة على المستوى القطري وبالشراكة مع الجهات المعنية الوطنية حيثما كان هذا ملائما؛
    (c) Strengthening the coordination of gender-responsive operational activities among entities of the United Nations system through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with other relevant entities and national partners; UN (ج) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية لنوع الجنس بين كيانات منظومة الأمم المتحدة من خلال آليات التنسيق القائمة على الصعيد القطري وبالشراكة، حسب الاقتضاء، مع الكيانات المعنية الأخرى والشركاء الوطنيين الآخرين؛
    " 81. Urges the organizations of the United Nations development system to strengthen the coordination of gender-responsive operational activities through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with other relevant entities and national partners; UN " 81 - تحث مؤسسات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية للمنظور الجنساني من خلال آليات التنسيق القائمة على الصعيد القطري، وبالشراكة، عند الاقتضاء، مع سائر الكيانات المعنية والشركاء الوطنيين؛
    (g) Strengthening the coordination of gender-responsive operational activities among entities of the United Nations system through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with national stakeholders; UN (ز) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية للمنظور الجنساني في ما بين كيانات منظومة الأمم المتحدة من خلال آليات التنسيق القائمة على المستوى القطري، وبالشراكة مع أصحاب المصلحة الوطنيين حيثما كان ذلك ملائماً؛
    85. Urges all organizations of the United Nations development system, in particular UN-Women, within their respective mandates, to strengthen the coordination of gender-responsive operational activities through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with other relevant entities and national stakeholders; UN 85 - تحث جميع منظمات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على وجه الخصوص، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، كل في إطار ولايته، على تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية للمنظور الجنساني من خلال آليات التنسيق القائمة على الصعيد القطري، وبالتعاون، عند الاقتضاء، مع غيرها من الكيانات ذات الصلة وأصحاب المصلحة الوطنيين؛
    85. Urges all organizations of the United Nations development system, in particular UN-Women, within their respective mandates, to strengthen the coordination of gender-responsive operational activities through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership, where appropriate, with other relevant entities and national stakeholders; UN 85 - تحث جميع منظمات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على وجه الخصوص، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، كل في إطار ولايته، على تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المراعية للمنظور الجنساني من خلال آليات التنسيق القائمة على الصعيد القطري، وبالتعاون، عند الاقتضاء، مع غيرها من الكيانات ذات الصلة وأصحاب المصلحة الوطنيين؛
    (e) Strengthen the coordination of gender-responsive operational activities through existing coordination mechanisms at the country level and in partnership with national stakeholders; UN (هـ) تعزيز تنسيق الأنشطة التنفيذية المستجيبة للاعتبارات الجنسانية عن طريق آليات التنسيق القائمة على المستوى القطري وفي إطار الشراكة مع الجهات الوطنية المعنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد