ويكيبيديا

    "through the transfer of power to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من خلال نقل السلطة إلى
        
    His delegation once again urged the Government of Myanmar to allow its people to participate freely in the political process and to accelerate the transition to democracy, particularly through the transfer of power to democratically elected representatives. UN ويطلب الوفد النرويجي من جديد أن تسمح حكومة ميانمار للسكان أن يشاركوا بحرية في العملية السياسية واﻹسراع بالانتقال إلى الديمقراطية ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين يتم انتخابهم بطريقة ديمقراطية.
    9. Also strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ٩ - تحث أيضا بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية، وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، وباﻷخص من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    11. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ١١ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية، وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، وباﻷخص من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    10. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ١٠ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، وباﻷخص من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    10. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ١٠ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    11. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ١١ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية، وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، وباﻷخص من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    10. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ١٠ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    9. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ٩ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    10. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ١٠ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية، وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، وباﻷخص من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    6. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to the democratically elected representatives; UN ٦ - تحث حكومة ميانمار بقوة على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    9. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ٩ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    9. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ٩ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    6. Strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to the democratically elected representatives; UN ٦ - تحث بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والتعجيل بعملية التحول نحو الديمقراطية، ولا سيما من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين بالطرق الديمقراطية؛
    (4) In the interest of ensuring that the Government of Myanmar genuinely reflects the will of the people, steps should be taken to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to the democratically elected representatives. UN )٤( ومن أجل ضمان أن تجسد حكومة ميانمار، حقا، إرادة الشعب، ينبغي اتخاذ خطوات لتمكين جميع المواطنين من الاشتراك في العملية بحرية وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، وتعجيل عملية الانتقال إلى الديمقراطية، وبصورة خاصة من خلال نقل السلطة إلى الممثلين المنتخبين ديمقراطيا.
    (4) In the interest of ensuring that the Government of Myanmar genuinely reflects the will of the people, steps should be taken to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights, and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to the democratically elected representatives. UN )٤( ومن أجل ضمان أن تجسد حكومة ميانمار، حقاً، إرادة الشعب، ينبغي اتخاذ خطوات لتمكين جميع المواطنين من الاشتراك في العملية بحرية وفقاً لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، وتعجيل عملية الانتقال إلى الديمقراطية، وبصورة خاصة من خلال نقل السلطة إلى الممثلين المنتخبين ديمقراطياً.
    9. Also strongly urges the Government of Myanmar to take all appropriate measures to allow all citizens to participate freely in the political process, in accordance with the principles of the Universal Declaration of Human Rights,1 and to accelerate the process of transition to democracy, in particular through the transfer of power to democratically elected representatives; UN ٩ - تحث أيضا بقوة حكومة ميانمار على اتخاذ كل التدابير المناسبة لتمكين جميع المواطنين من المشاركة بحرية في العملية السياسية، وفقا لمبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)١(، والتعجيل بعملية الانتقال إلى الديمقراطية، وباﻷخص من خلال نقل السلطة إلى ممثلين منتخبين ديمقراطيا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد