"tidings" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "tidings" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنباء
        
    • بشرى
        
    • اخبار
        
    • أخباراً
        
    • الأخبار السارة
        
    • ابشركم
        
    • بأخبار
        
    • البشائر
        
    • بالبشرى
        
    This is a development that we have not experienced in our lifetimes, and it bears both good and bad tidings. UN وهذا تطور لم يحدث لنا خلال فترة حياتنا، ويحمل لنا أنباء جيدة وأنباء سيئة.
    My dear, I'm afraid that I'm the bearer of bad tidings. Open Subtitles أنا خائفة لأننى احمل إليك أنباء غير سارة
    Of course, of course. Glad tidings of comfort and joy, comfort and joy. Open Subtitles بالطبع , بالطبع , بشرى سعيده تبعث على الراحة والفرح
    52. Islam regards the birth of a child, male or female, as glad tidings for the father: " O Zakariyah! UN 52- جعل الإسلام ولادة الطفل سواء أكان ذكراً أو أنثى بشرى للأب.
    Great Khan, I come to you with strange tidings. Open Subtitles ايُها الخان العظيم، أنا احمل إليك اخبار غريبة.
    I bring glad tidings. For on this day I have chosen a champion who will run this castle and be my closest advisor and bestest buddy. Open Subtitles أجلب أخباراً سعيدة لأنني بهذا اليوم إخترت بطلاً سيدير أمور القلعة
    Recall the army and announce to the people we have just received glad tidings. Open Subtitles استدعى الجيش وأعلن للناس إننا تسلمنا للتوا أنباء سارة
    It was as " glad tidings " , in an almost Biblical sense, that the world welcomed the news that peace and understanding were possible in a region marked up to now by pain and conflict. UN لقد رحب العالم باﻷنباء الخاصة بإمكان التوصل الى سلام وتفاهم في منطقة كانت تتسم حتى اﻵن باﻷلم والصراع، واعتبرها " أنباء سارة " بالمعنى الحرفي لهذه العبارة كما ورد في الكتاب المقدس.
    Evil tidings come from every corner of Earthsea. Open Subtitles "أنباء شريرة تأتي من كل ركن في "بحر الأرض
    To ease the pain of this news, I have glad tidings. Open Subtitles لمسح ألم هذه الأخبار, لدي أنباء سعيدة
    I bring you good tidings and good eatings. Open Subtitles أحمل إليكم أنباء طيبة وحسن إيتينجس.
    I had hoped that you'd come bearing glad tidings. Open Subtitles كنت اتأمل ان تحمل معك بشرى سارة
    These two ravens fly over the Earth... and bring tidings to Odin, King of the Gods. Open Subtitles ...هذان الغربان يطيرون حول الأرض و يجلبون معهم بشرى إلى .أودن، ملك الآلهة
    ♪ O tidings of comfort and joy Open Subtitles ♪يالها من بشرى بالفرح والسرور♪
    ♪ O tidings of comfort and joy ♪ Open Subtitles ♪يالها من بشرى بالفرح والسرور♪
    I bring glad tidings. Open Subtitles أحمل إليكم بشرى.
    Good tidings, fine sir, on this Christmas Eve's eve. Open Subtitles اخبار جيدة يا سيدي على ما يرام، عشية هذا عشية عيد الميلاد في.
    Come, let me to her, Jane, though Heaven knows I have no glad tidings for her. Open Subtitles هيا، خذيني اليها، جاين، مع انني لا احمل لها اخبار سارة.
    I got news for you. I'm the bearer of glad tidings. Open Subtitles لدى اخبار لك انا حامل الاخبار السارة
    I bring glad tidings. For on this day I have chosen a champion who will run this castle and be my closest advisor and bestest buddy. Open Subtitles أجلب أخباراً سعيدة لأنني بهذا اليوم إخترت بطلاً سيدير أمور القلعة
    Come, Mephistophilis, and bring glad tidings from great Lucifer. Open Subtitles و أجلب معك الأخبار السارة من لوسيفير العظيم
    "Be not afraid, for behold, I bring good tidings of great joy." Open Subtitles لا تصبحوا خائفين ,فها أنا ابشركم بفرح عظيم
    We did hear tidings of your dear mother, and were sincerely grieved. Open Subtitles لقد سمعنا بأخبار أمك العزيزة لقد حزنا بشدة
    The signing of the Sudan Comprehensive Peace Agreement put an end to the war in the South and threw the doors wide open to a promising future of good tidings and hope for all Sudanese people. UN إن توقيع اتفاق السلام الشامل بالبلاد وضع حدا للحرب في الجنوب وفتح الأبواب واسعة نحو مستقبل واعد يحمل البشائر والأمل لكل أهل السودان في الاستقرار والنماء والرفاه.
    I shall return to thee soon with glad tidings of our new home. Open Subtitles سأعود اليك قريبا مع بالبشرى من بيتنا الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد