It is truly astounding that a tiny island like Jamaica can remain at the forefront of athletics at all levels. | UN | ومن المذهل حقاً أن جزيرة صغيرة مثل جامايكا يمكنها أن تبقى في طليعة الألعاب الرياضية على جميع المستويات. |
Our thin atolls may appear tiny on a map, but our exclusive economic zone is over 2 million square kilometres. | UN | وقد تبدو جزرنا المرجانية صغيرة على الخريطة، ولكن مساحة منطقتنا الاقتصادية الخالصة تبلغ أكثر من مليوني كيلومتر مربع. |
Gentlemen, let's just take a breath here and tuck our tiny little peckers back into our pants. | Open Subtitles | مهلاً، يا سادة، لنأخذ نفساً عميقاً هنا وأن نعيد وضع أنوفنا الصغيرة إلى ملابسنا الداخلية |
I told you last time I hate this tiny room. | Open Subtitles | قلت لك آخر مرة أنا أكره هذه الغرفة الصغيرة. |
ALIENS MIGHT BE USING A tiny PARTICLE CALLED A NEUTRINO | Open Subtitles | من الممكن أن الفضائيين يستخدمون جُسيم صغير يُدعى النيترينو. |
We have been forced to wonder what would happen if such a disaster struck our tiny, low-lying country. | UN | ولقد اضطررنا إلى تخيل ما قد يحدث لو ضربت كارثة من هذا القبيل بلدنا الصغير المنخفض. |
A tiny foray into advertising for my fledgling law firm. | Open Subtitles | انطلاقة صغيرة في الإعلان لمكتب المحاماة المبتدئ الخاص بي |
I also found a tiny hemorrhagic stainon the zygomatic. | Open Subtitles | وجدتُ أيضاً لطخة نزفية صغيرة على العظم الوجني. |
This house is not respectable enough. Such a tiny library. | Open Subtitles | هذا المنزل ليس أنيق بما .يكفي. المكتبة صغيرة جداً |
If I spent the whole morning painting these tiny duck mailboxes and no one could read them, | Open Subtitles | لقد قضيت الصباح بالكامل ابني صناديق بريد صغيرة للبط ولو كان لا يستطيع حد قرائتها |
I have one tiny thought for your bedtime ritual. | Open Subtitles | لدي فكرة صغيرة جداً تتعلق بطقس موعد نومك |
Those are the ribs, those tiny little things there. | Open Subtitles | تلك هي الأضلاع، تلك الأشياء الصغيرة قليلا هناك. |
And those tiny pores attract chemicals like the particles in smoke? | Open Subtitles | وتلك المسامات الصغيرة تجذب المواد الكيميائيّة مثل الجُسيمات في الدُخان؟ |
I needed them for my tiny candy cane trees. | Open Subtitles | كنت في حاجة إليها لأشجار قصب الحلوى الصغيرة. |
Then, ride her. One tiny cock isn't going to hurt her. | Open Subtitles | إذن ، فلتمارس الجنس معها قضيب واحد صغير لن يضرها |
IT'S LIKE THE STEAMED MILK, THE LITTLE tiny CUPS? | Open Subtitles | إنه كالحليب بالرغوة ، في كوب صغير للغاية؟ |
Stupid tiny disclaimer on the side of the box. | Open Subtitles | إخلاء مسؤولية صغير غبي مكتوب على جانب العلبة |
Looking ahead towards Doha, my tiny country wants the Conference to complement new consensus and new commitments to promote development. | UN | وإذ نتطلع إلى الدوحة، يود بلدي الصغير أن يكون المؤتمر تكملة لتوافق آراء جديد والتزامات جديدة بتعزيز التنمية. |
She is losing what's left of her tiny, pathetic mind. | Open Subtitles | إنها تفقد من تبقى من عقلها الصغير والمثير للشفقة |
tiny Tim over there isn't going to let your doctors get anywhere near her. | Open Subtitles | تايني تيم هناك لن يسمح لأطبائك بالإقتراب منها |
tiny asked, he got a date, and darrell didn't even show. | Open Subtitles | تيني طلب وقد حصل على موعد وداريل لم يظهر بعد. |
Likewise, State programmes have covered only a tiny proportion of the workforce that required remedial training and skill upgrading. | UN | وبالمثل، لم تشمل البرامج الحكومية إلا نسبة ضئيلة من القوى العاملة المحتاجة إلى التدريب التأهيلي وتحسين المهارات. |
Great, because my apartment is really tiny and my roommate's a jerk. | Open Subtitles | عظيم ، لأن شقتي صغيره جدا جدا و شريكة غرفتي حمـقـاء |
Sylvia Pincus. Big, fat Jewish broad, had a little tiny husband. | Open Subtitles | ضخمة و بدينة و يهودية عريضة و لها زوج ضئيل |
All that nuclear material pumped into the same tiny volume. | Open Subtitles | كل تلك المواد النووية تضخ في نفس الحجم الضئيل |
Or they're just really good with tiny little pointy things. | Open Subtitles | أو جيدون جدا فى التعامل مع الأشياء الصغيره المدببه |
Most scared I ever was, I was little. Real tiny. | Open Subtitles | أكثر مرة شعرت فيها بالخوف كنت صغيراً، صغيراً جداً |
And what will be the fate of tiny Chechnya and its valiant people, facing the full onslaught of mighty Russia? | UN | وماذا سيكون مصير الشيشان الضئيلة الحجم وشعبها الباسل، في مواجهة الهجوم المسلح من جانب روسيا العاتية؟ |
The bold new ideas these tiny tykes unveil for us today could make thousands of jobs like yours obsolete. | Open Subtitles | والأفكار الجريئة الجديدة التي يكشف عنها هؤلاء الصغار اليوم، يمكن أن توفّر آلاف الوظائف مثل محدّثكم المخضرم. |
Tamils are allegedly locked up in tiny dark cells with no food or toilet facilities for many days. | UN | وادعي أن التاميل يحبسون في زنزانات قاتمة بالغة الصغر دون طعام أو دورة مياه أياما عدة. |