If the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. | UN | إذا لم يتمكن الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، فإنه يسمِّي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |
He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. | UN | ويجوز له أن يسمِّي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات. |
If during a session the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. | UN | الرئيس بالنيابة إذا وجد الرئيس ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. المادة 18 |
The head of delegation may designate an alternate or adviser to act in his or her place. | UN | ويجوز لرئيس الوفد أن يعيِّن ممثِّلا مناوبا أو مستشارا لكي يقوم مقامه. |
Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. | UN | الممثِّلون المناوبون يجوز لكل ممثِّل أن يسمِّي أي ممثِّل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر. خامسا- المراقبون |
The Secretary-General of the Meeting of States Parties shall act in that capacity in all meetings, including those of any committees, working groups or other subordinate bodies, if established, and may designate a member of the Secretariat to act in his or her place at these meetings. | UN | ويعمل الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف بهذه الصفة في جميع الاجتماعات، بما فيها اجتماعات ما قد يُنشأ من لجان أو أفرقة عاملة أو هيئات فرعية، وللأمين العام أن يعين عضواً آخر من الأمانة ليحل محله في تلك الاجتماعات. |
If the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. | UN | إذا تعذر حضور الرئيس في إحدى الجلسات أو في أي جزء منها، يعيِّن أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |
He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. | UN | ويجوز له أن يسمّي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات. |
He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. | UN | ويجوز له أن يسمّي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات. |
He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. | UN | ويجوز له أن يسمي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات. |
If during a session the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. | UN | إذا وجد الرئيس ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |
If the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. | UN | إذا تعذر حضور الرئيس في إحدى الجلسات أو في أي جزء منها، يعيِّن أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |
If the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Chairpersons to act in his or her place. | UN | إذا تعذر على الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، سمَّي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |
He or she shall act in that capacity in all meetings of the Conference and its subsidiary organs and may designate a member of the Secretariat to act in his or her place at these meetings. | UN | ويعمل الأمين بهذه الصفة في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية، ويجوز له أن يسمِّي عضواً من الأمانة ليقوم مقامه في هذه الجلسات. |
Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. | UN | الممثل المناوب يجوز لكل ممثل أن يسمّي أي ممثل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر. خامسا- المراقبون |
Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. | UN | الممثل المناوب يجوز لكل ممثل أن يسمي أي ممثل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر. |
Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. | UN | يجوز لكل ممثل أن يسمي أي ممثل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر. |
The head of delegation may designate an alternate or adviser to act in his or her place. | UN | ويجوز لرئيس الوفد أن يعيِّن ممثِّلاً مناوباً أو مستشاراً لكي يقوم مقامه. |
The Secretary-General of the Meeting of States Parties shall act in that capacity in all meetings, including those of any committees, working groups or other subordinate bodies, if established, and may designate a member of the Secretariat to act in his or her place at these meetings. | UN | ويعمل الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف بهذه الصفة في جميع الاجتماعات، بما فيها اجتماعات ما قد يُنشأ من لجان أو أفرقة عاملة أو هيئات فرعية، وللأمين العام أن يعين عضواً آخر من الأمانة ليحل محله في تلك الاجتماعات. |
The Secretary-General of the Meeting of States Parties shall act in that capacity in all meetings, including those of any committees, working groups or other subordinate bodies, if established, and may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. | UN | ويعمل الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف بهذه الصفة في جميع الاجتماعات، بما فيها اجتماعات ما قد يُنشأ من لجان أو أفرقة عاملة أو هيئات فرعية، وللأمين العام أن يعين عضواً آخر من الأمانة ليحل محله في تلك الاجتماعات. |
The Secretary-General of the Meeting of States Parties shall act in that capacity in all meetings, including those of any committees, working groups or other subordinate bodies, if established, and may designate a member of the Secretariat to act in his or her place at these meetings. | UN | ويعمل الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف بهذه الصفة في جميع الاجتماعات، بما فيها اجتماعات ما قد يُنشأ من لجان أو أفرقة عاملة أو هيئات فرعية، وللأمين العام أن يعين عضواً آخر من الأمانة ليحل محله في تلك الاجتماعات. |