ويكيبيديا

    "to all permanent missions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى جميع البعثات الدائمة
        
    • على جميع البعثات الدائمة
        
    • لجميع البعثات الدائمة
        
    • الى جميع البعثات الدائمة
        
    • إلى كل البعثات الدائمة
        
    • على كافة البعثات الدائمة
        
    • جميع أعضاء البعثات الدائمة
        
    The exact location will be communicated to all permanent missions by the Secretariat; UN وسترسل الأمانة إلى جميع البعثات الدائمة معلومات عن المكان المحدد للاجتماع؛
    The Working Group requested the Secretariat to communicate to all permanent missions in Vienna information on the administration of the high-level segment. UN وطلب الفريق إلى الأمانة أن ترسل إلى جميع البعثات الدائمة في فيينا معلومات عن كيفية إدارة الجزء الرفيع المستوى.
    In addition to being distributed in conference rooms, it was sent to all permanent missions and made available on the Internet. UN وإضافة إلى توزيع الاستقصاء في قاعات الاجتماع، أرسل إلى جميع البعثات الدائمة وأتيح على شبكة الإنترنت.
    For the sake of protecting the environment, this statement will be circulated to all permanent missions via e-mail. UN ومن أجل حماية البيئة، سيوزع هذا البيان على جميع البعثات الدائمة بواسطة البريد الإلكتروني.
    This server provides electronic mail and Web-page hosting facilities to all permanent missions. UN ويوفر حاسوب خدمة الشبكة هذا مرافق البريد اﻹلكتروني ومرافق استضافة الصفحات المنشورة على الشبكة لجميع البعثات الدائمة.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية ونموذج ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    She also indicated that United Nations legal publications were distributed to all permanent missions and to depository libraries. UN وذكرت أيضا أن المنشورات القانونية لﻷمم المتحدة توزع على جميع البعثات الدائمة وعلى المكتبات الوديعة.
    Urges the Secretariat, in addition to its current practice of using e-mail, to use facsimile messages to disseminate important official letters and notifications to all permanent missions. UN تحث الأمانة العامة على القيام، إضافة إلى ممارسة توجيه الرسائل بالبريد الإلكتروني، باستخدام رسائل الفاكس في تعميم الرسائل والإخطارات الرسمية الهامة على جميع البعثات الدائمة.
    All vacancy announcements are posted on the Internet and accessible to all permanent missions UN إذ يجري الإعلان عن جميع الوظائف الشاغرة على الإنترنت وتكون بذلك متاحة لجميع البعثات الدائمة.
    A note by the Secretariat may be sent to all permanent missions informing them of the existence and availability of those JIU reports relevant to UNIDO, although here, again, this is an aspect that may be discussed first between the JIU and the UNIDO Secretariat. UN ويمكن أن ترسل الأمانة مذكرة الى جميع البعثات الدائمة تبلغها فيها بوجود واتاحة تقارير الوحدة المتصلة باليونيدو، وان يكن هذا، مرة أخرى، جانبا يمكن بحثه أولا بين الوحدة وأمانة اليونيدو.
    In addition, it shall be sent by email to all permanent missions to the UN, and it shall be otherwise distributed in a manner that, in the opinion of the procurement officer, would lead to the most beneficial responses thereto. UN وعلاوة على ذلك، يجب أن يرسل عن طريق البريد الإلكتروني إلى كل البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، وينبغي أن يوزع فيما عدا ذلك بطريقة تؤدي في رأي موظف المشتريات إلى أكثر الاستجابات فائدة.
    By the same token, this Mission will distribute it to all permanent missions for the record. UN وعلى النسق نفسه، سوف تتولى هذه البعثة توزيع المذكرة على كافة البعثات الدائمة لتصبح مستندا.
    [The briefing is open to all permanent missions and permanent observer missions. UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوون للحضور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد