ويكيبيديا

    "to amend paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعديل الفقرة
        
    • لتعديل الفقرة
        
    • بتعديل الفقرة
        
    • يعدل الفقرة
        
    An alternative proposal was made to amend paragraph 4 as follows: UN وقدم اقتراح بديل مفاده تعديل الفقرة 4 على النحو التالي:
    Decides to amend paragraph 13 of that resolution to read as follows: UN تقرر تعديل الفقرة 13 من ذاك القرار لتصبح على النحو التالي:
    We wish to amend paragraph 2 of draft resolution V to read as follows: UN ونود تعديل الفقرة 2 من مشروع القرار الخامس ليصبح نصها كما يلي:
    During the discussions in the Working Group, my delegation made a proposal to amend paragraph 8. UN أثناء المناقشات التي جرت في الفريق العامل، قدم وفدي مقترحا لتعديل الفقرة 8.
    Very briefly, I would like to support the proposal made by the representative of Kyrgyzstan to amend paragraph 4 of the annex, which has been supported by Oman, Singapore and Saudi Arabia. UN باختصار شديد، أود أن أضم صوتي مؤيدا للمقترح الذي تفضلت به مندوبة قيرغيزستان بتعديل الفقرة 4 من المرفق، والذي تم تأييده من قبل كل من عمان وسنغافورة والمملكة العربية السعودية.
    to amend paragraph 8 of the terms of reference of the Executive Committee, as modified by the Ninth Meeting of the Parties in Decision IX/16 and the Sixteenth Meeting of the Parties in Decision XVI/38, to read: UN يعدل الفقرة 8 من اختصاصات اللجنة التنفيذية، بالصيغة التي عدلها الاجتماع التاسع للأطراف في المقرر 9/16 والاجتماع السادس عشر للأطراف في المقرر 16/38 ليكون نصها كما يلي:
    In the light of these consultations, we decided to amend paragraph 7 in an editorial way. UN وفي ضوء هذه المشاورات، قررنا تعديل الفقرة 7 من ناحية تحريرية.
    We would like to amend paragraph 10 to read as follows: UN نود تعديل الفقرة 10 بحيث يكون نصها كما يلي:
    Despite the flimsy pretexts that certain States had offered, their motives for seeking to amend paragraph 9 were as transparent as they were repulsive. UN وبالرغم من الذرائع الواهية التي قدمتها بعض الدول، فإن دوافعها وراء السعي إلى تعديل الفقرة 9 كانت شفافة كما كانت بغيضة.
    Wishing to amend paragraph 2 of the annex to the said resolution, UN وإذ ترغب في تعديل الفقرة 2 من مرفق القرار المذكور،
    In our final proposed amendment, contained in document A/66/L.14, we propose to amend paragraph 5 to read as follows: UN في تعديلنا النهائي المقترح، الوارد في الوثيقة A/66/L.14، فإننا نقترح تعديل الفقرة 5 ليكون نصها كما يلي:
    Decides to amend paragraph 2 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN يقرر تعديل الفقرة ٢ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    Accordingly, it seems to be appropriate to amend paragraph 2, for example, as follows: UN وبناء عليه يبدو من الملائم تعديل الفقرة ٢، على سبيل المثال، على النحو التالي:
    The Chairperson said that he took it that the Committee wished to amend paragraph 1 to include the year in which general comment No. 8 had been adopted. UN 24- الرئيس قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تعديل الفقرة 1 بحيث يُذكر فيها العام الذي اعتُمد فيه التعليق العام رقم 8.
    229. At the same meeting, the representative of Nigeria moved to amend paragraph 9 of the draft resolution. UN 229- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اقترح ممثل نيجيريا تعديل الفقرة 9 من مشروع القرار.
    Various proposals were made to amend paragraph (4) accordingly. UN وقُدّمت اقتراحات مختلفة لتعديل الفقرة (4) وفقا لذلك.
    It had also made an informal request to amend paragraph 2 of the draft resolution to call upon all States parties to the Convention against Torture to simply " consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocol " in the belief that such a decision was the sovereign right of each nation. UN كما قدم أيضا طلبا غير رسمي لتعديل الفقرة 2 من مشروع القرار بحيث تكتفي بدعوة جميع الدول الأطراف في اتفاقية مناهضة التعذيب إلى النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، وذلك اقتناعا منه بأن مثل هذا القرار هو حق سيادي لكل دولة.
    The Chairman drew attention to document A/CN.9/578/Add.17, paragraph 3, which contained a proposal by Azerbaijan to amend paragraph 2 of draft article 10. UN 27- الرئيس نبّه إلى الفقرة 3 في الوثيقة A/CN.9/ 578/Add.17، التي تحتوي على اقتراح مقدّم من أذربيجان لتعديل الفقرة 2 من مشروع المادة 10.
    32. The Chairperson asked whether there was agreement concerning the adoption of the Mexican proposal to amend paragraph 16 of the report. UN 32 - الرئيسة: سألت إذا كانت هناك موافقة بشأن اعتماد اقتراح المكسيك بتعديل الفقرة 16 من التقرير.
    24. Mr. BURMAN (United States of America) said that he withdrew his proposal to amend paragraph 4. UN ٤٢ - السيد برمان )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه يسحب اقتراحه بتعديل الفقرة ٤.
    There was a proposal, supported by many, to amend paragraph 5 (d) of CD/1036 to make it less ambiguous. UN وقدم اقتراح لقي دعم الكثيرين بتعديل الفقرة 5(د) من المقرر CD/1036 لجعلها أقل غموضاً.
    to amend paragraph 8 of the terms of reference of the Executive Committee, as modified by the Ninth Meeting of the Parties in Decision IX/16 and the Sixteenth Meeting of the Parties in Decision XVI/38, to read: UN يعدل الفقرة 8 من اختصاصات اللجنة التنفيذية، بالصيغة التي عدلها الاجتماع التاسع للأطراف في المقرر 9/16 والاجتماع السادس عشر للأطراف في المقرر 16/38 ليكون نصها كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد