ويكيبيديا

    "to an arrangement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى ترتيب
        
    • على ترتيب
        
    • لإتفاق
        
    • إلى اتفاق
        
    Some members insisted that the international community should continue efforts to find a solution to the Cyprus problem, including pressure on the leaders to come to an arrangement. UN وأصر بعض الأعضاء على مواصلة المجتمع الدولي بذل الجهود من أجل إيجاد حل للمشكلة القبرصية، بما في ذلك ممارسة الضغط على الزعماء للتوصل إلى ترتيب.
    (g) Collective denial of access to an arrangement, or association, which is crucial to competition. UN )ز( الرفض الجماعي لاتاحة إمكانية الانضمام إلى ترتيب ما، أو رابطة ما، تكون ﻷي منهما أهمية بالغة للمنافسة.
    (g) Collective denial of access to an arrangement, or association, which is crucial to competition UN )ز( الرفض الجماعي لاتاحة امكانية الانضمام إلى ترتيب ما أو رابطة ما، تكون ﻷي منهما أهمية بالغة للمنافسة
    But you and me has got to come to an arrangement, savvy? Open Subtitles لكن انا وانت يجب ان نتفق على ترتيب , حسنا؟
    Before I left for New York, I came to an arrangement with an acquaintance, Open Subtitles قبل أن أرحل وصلت لإتفاق مع أحد المعارف،
    The author says that Ms. Pernas' counsel and the public prosecutor came to an arrangement under which she was tried and sentenced to three years in prison. UN ويذكر صاحب البلاغ أن محامية السيدة بيرناس ووكيل النيابة قد توصلا إلى اتفاق تم بموجبه محاكمتها والحكم عليها بالسجن لمدة 3 أعوام.
    Section 67,721 (N.D. Ill. 1987). 47. Collective denial of access to an arrangement may also take the form of denying access to a facility that is necessary in order to compete effectively in the market. UN ٧٤- كذلك فإن الرفض الجماعي ﻹتاحة امكانية الانضمام إلى ترتيب ما يمكن أن يتخذ شكل الحرمان من امكانية الاستفادة من تسهيل يكون ضرورياً من أجل التنافس في السوق على نحو فعال)٥٧(.
    (g) Collective denial of access to an arrangement, or association, which is crucial to competition. UN (ز) الرفض الجماعي لإتاحة إمكانية الانضمام إلى ترتيب ما، أو رابطة ما، تكون لأي منهما أهمية بالغة بالنسبة للمنافسة.
    (g) Collective denial of access to an arrangement, or association, which is crucial to competition UN (ز) الرفض الجماعي لاتاحة إمكانية الانضمام إلى ترتيب ما أو رابطة ما، تكون لأي منهما أهمية بالغة بالنسبة للمنافسة
    My country hopes that the intensification of these efforts, which have gone on tirelessly for several days, will lead to an arrangement with a just, firm and lasting basis, to make it possible at long last to protect Lebanon from the threats to everything achieved so far, and to extinguish that hotbed of tension once and for all. UN إن بلدي يأمل في أن يفضي تكثيف هذه الجهود، التي تبذل بدأب منذ بضعة أيام، إلى ترتيب يقوم على أسس عادلة ومتينة ودائمة من أجل التمكن في النهاية من حماية لبنان من التهديدات التي يتعرض لها كل ما أنجزه حتى اﻵن، وإخماد نار بؤرة التوتر هذه إلى اﻷبد.
    (g) Collective denial of access to an arrangement, or association, which is crucial to competition. UN )ز( الرفض الجماعي لاتاحة إمكانية الانضمام إلى ترتيب ما، أو رابطة ما، تكون ﻷي منهما أهمية بالغة للمنافسة.
    (g) Collective denial of access to an arrangement, or association, which is crucial to competition UN )ز( الرفض الجماعي لاتاحة امكانية الانضمام إلى ترتيب ما أو رابطة ما، تكون ﻷي منهما أهمية بالغة للمنافسة
    Collective denial of access to an arrangement or association that is crucial to competition. UN (ز) الرفض الجماعي لإتاحة سبيل الانضمام إلى ترتيب أو إلى عضوية رابطة، رغم ما لهذا الانضمام من أثر حاسم في المنافسة.
    Collective denial of access to an arrangement or association that is crucial to competition. UN (ز) الرفض الجماعي لإتاحة سبيل الانضمام إلى ترتيب أو إلى عضوية رابطة، رغم ما لهذا الانضمام من أثر حاسم في المنافسة.
    47. Collective denial of access to an arrangement may also take the form of denying access to a facility that is necessary in order to compete effectively in the market. UN ٧٤- كذلك فإن الرفض الجماعي ﻹتاحة امكانية الانضمام إلى ترتيب ما يمكن أن يتخذ شكل الحرمان من امكانية الاستفادة من تسهيل ضروري من أجل التنافس في السوق على نحو فعال)٥٦(.
    Following a review of the level of coverage in 2002, as well as discussions with the Insurance Service of the United Nations and with Van Breda International, it was possible to come to an arrangement whereby the Authority terminated its contract with Van Breda in September 2003 and the Professional staff of the Authority were absorbed into the United Nations Van Breda plan. UN وبعد استعراض مستوى التغطية في عام 2002 ومناقشات مع دائرة التأمين بالأمم المتحدة ومع شركة Van Breda International، أمكن التوصل إلى ترتيب تنهي بموجبه السلطة عقدها مع Van Breda في أيلول/سبتمبر 2003، ويدمج موظفو الفئة الفنية فيها في خطة الأمم المتحدة مع Van Breda.
    47. Collective denial of access to an arrangement may also take the form of denying access to a facility that is necessary in order to compete effectively in the market. UN 47- كما أن الرفض الجماعي لإتاحة إمكانية الانضمام إلى ترتيب ما يمكن أن يتخذ شكل الحرمان من إمكانية الاستفادة من تسهيل يكون ضرورياً من أجل التنافس في السوق على نحو فعال(75).
    He wondered, therefore, whether the Government of Israel was willing to agree to an arrangement whereby the Committee would receive a report, possibly a supplement to the country report, on the situation in the occupied territories. UN وبناء عليه فإنه يتساءل عما إذا كانت حكومة إسرائيل مستعدة للموافقة على ترتيب تتلقى بموجبه اللجنة تقريراً، وليكن ملحقاً بالتقرير القطري، عن الوضع في اﻷراضي المحتلة.
    Furthermore, the object of the bribe (undue advantage) is limited to an arrangement between an agent and a principal, and not in relation to the public official's position. UN وعلاوة على ذلك، فإنَّ موضوع الرشوة (المزيّة غير المستحقة) يقتصر على ترتيب بين الوكيل والموكِّل وليس شأناً يتصل بمنصب الموظف العمومي.
    Well, then, perhaps we should come to an arrangement... Open Subtitles حسناً إذن ينبغي علينا التوصل لإتفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد