ويكيبيديا

    "to an unknown location" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى مكان مجهول
        
    • إلى جهة مجهولة
        
    • إلى مكان غير معروف
        
    • إلى مكان غير معلوم
        
    • إلى مواقع غير معروفة
        
    • إلى موقع مجهول
        
    He used an unknown messenger service, delivered it to an unknown location. Open Subtitles لقد قام بالاستعانة بمرسال مجهول وتم إرسال الصندوق إلى مكان مجهول
    It was also alleged that, after the hearing, they were once again taken to an unknown location and that neither the Attorney General nor the Chief Prosecutor knew where they were being held. UN وقيل أيضا إنهما، بعد جلسة الاستماع، اقتيدا إلى مكان مجهول وإنه لا النائب العام ولا المدعي العام يعرف مكان احتجازهما.
    A large number of Israeli occupying forces stormed the Al-Tira neighbourhood of Ramallah and raided the house of Abu Rahmah and took him to an unknown location. UN واقتحم عدد كبير من جنود قوات الاحتلال الإسرائيلية حي الطيرة في رام الله، وداهموا بيت أبو رحمة واقتادوه إلى مكان مجهول.
    After arrest he was taken to an unknown location. UN وبعد إلقاء القبض عليه، نُقل إلى جهة مجهولة.
    According to the source, Mr. Al-Sanhury left home after receiving a telephone call from local security personnel summoning him to an unknown location. UN وحسب المصدر، غادر السيد السنهوري بيته بعد أن تلقى مكالمة هاتفية من موظفي الأمن المحلي لطلب حضوره إلى مكان غير معروف.
    He was kept in detention instead and transferred to an unknown location. UN وبدلاً من ذلك، ظل محتجزاً ونُقل إلى مكان مجهول.
    According to the information available at the time of writing the present report the responsible commander of the Central Reserve Police was transferred to an unknown location. UN ووفقا للمعلومات المتاحة في وقت كتابة هذا التقرير، فقد تم نقل القائد المسؤول للشرطة الاحتياطية المركزية إلى مكان مجهول.
    Some of the arrested were reportedly transferred to an unknown location in Khartoum. UN وقيل إن بعض المقبوض عليهم نقلوا إلى مكان مجهول في الخرطوم.
    On the same day he was arrested and - according to the complaint - taken to an unknown location. UN وأفادت الشكوى أنه تم في اليوم ذاته توقيفه ونقله إلى مكان مجهول.
    These individuals had their houses searched and personal items confiscated before being taken to an unknown location. UN ولقد فُتشت منازل هؤلاء الأفراد وصودرت أغراضهم الشخصية قبل نقلهم إلى مكان مجهول.
    He was taken to an unknown location and was allegedly subjected to acts of torture and other ill-treatment. UN واقتيد إلى مكان مجهول وزُعم أنه تعرض للتعذيب وغيره من سوء المعاملة.
    WELIKADAN PRISON dangerous terrorists are transferred from prison to an unknown location. Open Subtitles سجن ويليكادان واحد أو أثنين من الأرهابيين الخطييرين سيتم نقلهم إلى مكان مجهول
    The husband was arrested and taken to an unknown location. UN وقد اعتُقل الزوج واقتيد إلى مكان مجهول.
    In October 2003, after having legally entered the Iraqi territory, his identity was checked by American soldiers and he was taken without any further explanation to an unknown location, where he was allegedly tortured and ill-treated. UN قام جنود أمريكيون في تشرين الأول/أكتوبر 2003 بالتحقق من هويته الشخصية بعدما دخل الأراضي العراقية بطريقة قانونية، واقتيد من دون أي تفسير إلى مكان مجهول يُدعى أنه تعرض فيه للتعذيب وسوء المعاملة.
    The first case concerned Mr. Mirza Muhammad Mehdi, who was allegedly taken to an unknown location on 8 August 2011, by eight armed individuals, three of them in police uniform. UN 98- وتتعلق الحالة الأولى بالسيد ميرزا محمد مهدي، الذي ادّعي أن ثمانية أفراد مسلحين، بينهم ثلاثة بزي الشرطة، قاموا باقتياده إلى مكان مجهول في 8 آب/أغسطس 2011.
    - On 12 June 2014, all those detained at the Andalus School were taken to an unknown location. UN - وفي 12 حزيران/يونيه 2014، نُقل جميع المحتجَزين في مدرسة الأندلس إلى مكان مجهول.
    Karar was reportedly arrested on 4 April 2010, in the Maddi region, by the Egyptian police and taken to an unknown location. UN وذكر أن الشرطة المصرية أوقفت كرار في 4 نيسان/أبريل 2010 في منطقة المعادي وأخذته إلى مكان مجهول.
    As a result of that finding, the Iraqi police took the staff member to an unknown location, while allowing the UNIKOM bus to continue to UNIKOM headquarters. UN ونتيجة لذلك، ساقت الشرطة العراقية الموظف إلى جهة مجهولة وسمحت لحافلة اليونيكوم بمتابعة طريقها إلى مقر اليونيكوم.
    One outstanding case which occurred in 1992 concerns a man who was allegedly arrested by officers from the police headquarters of Bar, and was last seen entering a police car and being driven away to an unknown location. UN وتتعلق حالة واحدة وقعت في عام 1992 برجل قيل إن ضباطاً من مقر الشرطة في بار قبضوا عليه وأنه شوهد آخر مرة وهو يستعد لركوب سيارة شرطة وذهبت به بعيداً إلى جهة مجهولة.
    They instructed Mr. Abedini to pack a bag, then proceeded to take him to an unknown location. UN وأوعزوا للسيد عابديني بحزم حقيبة ثم اقتادوه إلى مكان غير معروف.
    Both were reportedly arrested on 8 September 1994 by the General Intelligence and taken to an unknown location. UN ويقال إن المباحث العامة ألقت القبض عليهما في ٨ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ وأخذوا إلى مكان غير معلوم.
    Their bodies were reportedly taken away to an unknown location in army vehicles. UN ويقال إن جثثهن أخذت إلى مواقع غير معروفة في مركبات الجيش.
    They were reportedly arrested by security forces in the night of 28/29 October 1997 and taken to an unknown location following attempts to hold a meeting with Daw Aung San Suu Kyi at the NLD Mayangone township office on the outskirts of Yangon, which had been prevented by security forces. UN فقد أبلغ بأن قوات اﻷمن احتجزتهم ليلة ٨٢/٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ وأخذتهم إلى موقع مجهول عقب محاولاتهم عقد لقاء مع داو أونغ سان صو كيي في مكتب الرابطة ببلدة مايانغون على تخوم يانغون، وهو لقاء منعته قوات اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد