ويكيبيديا

    "to analyse and discuss" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لتحليل ومناقشة
        
    Seventy experts from 45 countries met in Pretoria, South Africa, to analyse and discuss financing for sustainable forestry. UN وقد التقى سبعون خبيرا من ٤٥ بلدا في بريتوريا، بجنوب أفريقيا، لتحليل ومناقشة مسألة التمويل ﻷغراض الحراجة المستدامة.
    However, it is also important for the Council to analyse and discuss topical and emerging issues and not be constrained by the previously agreed programme of work. UN إلا أننا نعتقد أنها مهمة أيضا للمجلس لتحليل ومناقشة المسائل الراهنة والناشئة، وألا يكون مقيدا ببرنامج عمل متفق عليه مسبقا.
    At its seventy-sixth session, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventyseventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين فريقا عاملا غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها للجلسة العامة في دورتها السابعة والسبعين.
    At its seventh-sixth session, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventy-seventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين فريقا عاملا غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها للجلسة العامة في دورتها السابعة والسبعين.
    At its seventy-sixth session in October 2002, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventyseventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر فريقاً عاملاً غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها للجلسة العامة في دورتها السابعة والسبعين.
    At its seventy-sixth session, in October 2002, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventy-seventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2٠٠2 فريقاً عاملاً غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها إلى الجلسات العامة لدورة اللجنة السابعة والسبعين.
    At its seventy-sixth session, in October 2002, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventy-seventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2٠٠2 فريقاً عاملاً غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها إلى الجلسات العامة لدورة اللجنة السابعة والسبعين.
    At its seventysixth session, in October 2002, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventyseventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2002 فريقاً عاملاً غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها إلى الجلسة العامة لدورة اللجنة السابعة والسبعين.
    At its seventysixth session, in October 2002, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventyseventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2002 فريقاً عاملاً غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها إلى الجلسة العامة لدورة اللجنة السابعة والسبعين.
    At its seventy-sixth session, in October 2002, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventy-seventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2002 فريقاً عاملاً غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها إلى الجلسة العامة لدورة اللجنة السابعة والسبعين.
    At its seventysixth session in October 2002, it set up an informal working group to analyse and discuss the proposals and report back to the plenary at the seventyseventh session. UN وأنشأت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر فريقاً عاملاً غير رسمي لتحليل ومناقشة المقترحات وتقديم تقرير عنها إلى الجلسات العامة لدورة اللجنة السابعة والسبعين.
    To further facilitate market access, UNCTAD and partners also stepped up efforts to analyse and discuss relevant EU legislation that affects trade of products and services derived from biodiversity, particularly ingredients for cosmetics, pharmaceutical and foods industries. UN ولمواصلة تيسير الوصول إلى الأسواق، ضاعف الأونكتاد وشركاؤه أيضاً الجهود لتحليل ومناقشة تشريعات الاتحاد الأوروبي التي تؤثر على التجارة في المنتجات والخدمات المستمدة من التنوع البيولوجي، وبخاصة الموارد التي تدخل في صناعة مستحضرات التجميل، والمستحضرات الصيدلية والصناعات الغذائية.
    (f) Convening of an international expert group meeting to analyse and discuss the results and impact of the network as well as selected successful initiatives. UN (و) عقد اجتماع فريق خبراء دولي لتحليل ومناقشة النتائج والآثار المترتبة على الشبكة ومجموعة منتقاة من المبادرات الناجحة.
    2. Prior to the accession to CEDAW, a task force was set up comprising several government agencies and NGOs to analyse and discuss the feasibility of acceding to CEDAW. UN 2 - وقبل الانضمام إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، أنشئت فرقة عمل ضمت عدة وكالات حكومية ومنظمات غير حكومية لتحليل ومناقشة جدوى الانضمام إلى الاتفاقية.
    18.42 The subprogramme has been active in fostering relationships between Government bodies dealing with the empowerment and advancement of women and civil society organizations through meetings to analyse and discuss the situation of women at the regional level. UN 18-42 ولا يزال البرنامج الفرعي ينشط في تعزيز العلاقات بين الهيئات الحكومية التي تتناول مسألة تمكين المرأة والنهوض بها ومنظمات المجتمع المدني من خلال عقد اجتماعات لتحليل ومناقشة حالة المرأة على الصعيد الإقليمي.
    19.65 The subprogramme has been active in fostering relationships between Government bodies dealing with the empowerment and advancement of women and civil society organizations by holding meetings to analyse and discuss the situation of women at the regional level. UN 19-65 ويعمل البرنامج الفرعي بنشاط على تعزيز العلاقات بين الهيئات الحكومية التي تتناول مسألة تمكين المرأة والنهوض بها ومنظمات المجتمع المدني من خلال عقد اجتماعات لتحليل ومناقشة أوضاع المرأة على الصعيد الإقليمي.
    19.65 The subprogramme has been active in fostering relationships between Government bodies dealing with the empowerment and advancement of women and civil society organizations by holding meetings to analyse and discuss the situation of women at the regional level. UN 19-65 ويعمل البرنامج الفرعي بنشاط على تعزيز العلاقات بين الهيئات الحكومية التي تتناول مسألة تمكين المرأة والنهوض بها ومنظمات المجتمع المدني من خلال عقد اجتماعات لتحليل ومناقشة أوضاع المرأة على الصعيد الإقليمي.
    18.42 The subprogramme has been active in fostering relationships between Government bodies dealing with the empowerment and advancement of women and civil society organizations through meetings to analyse and discuss the situation of women at the regional level. UN 18-42 ولا يزال البرنامج الفرعي ينشط في تعزيز العلاقات بين الهيئات الحكومية التي تتناول مسألة تمكين المرأة والنهوض بها ومنظمات المجتمع المدني من خلال عقد اجتماعات لتحليل ومناقشة حالة المرأة على الصعيد الإقليمي.
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General concerning concrete action being taken to implement General Assembly resolutions 53/7, 54/215 and 55/205, and welcomes, in particular, the attempt therein to analyse and discuss the obstacles and constraints impeding the promotion of new and renewable sources of energy and options for action to overcome them; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن الإجراءات الملموسة المتخذة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة 53/7 و54/215 و55/205()، وترحب بشكل خاص بما ورد في ذلك التقرير من محاولة لتحليل ومناقشة العوائق والقيود التي تعيق تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وخيارات التغلب عليها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد