ويكيبيديا

    "to apply paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى تطبيق الفقرة
        
    • وتطبيق الفقرة
        
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (b) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛(218)
    (b) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    It was to end the suffering of its people caused by the sanctions and to apply paragraph 22 of resolution 687 (1991) as the first step towards the lifting of the other sanctions. UN إن هدف العراق هو إنهاء معاناة شعبه المحاصر وتطبيق الفقرة )٢٢( من القرار ٧٨٦ )١٩٩١( كخطوة أولى لرفع الحصارات اﻷخرى.
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (b) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛()
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛()
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) يتعين على كل دولة طرف أن تسعى إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    12. On 5 August, the Revolution Command Council and the Iraqi Regional Command of the Arab Baath Socialist Party issued a statement (S/1998/718, appendix V) in which they, inter alia, called upon the Security Council to apply paragraph 22 of resolution 687 (1991) as a first step on the road leading to the complete and total lifting of sanctions. UN ٢١ - وفي ٥ آب/أغسطس، أصدر مجلس قيادة الثورة وقيادة قطر العراق لحزب البعث العربي الاشتراكي بيانا )S/1997/718، التذييل الخامس( دعا فيه مجلس اﻷمن، في جملة أمور، إلى تطبيق الفقرة ٢٢ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١( كخطوة أولى على طريق رفع الحصار بصورة شاملة وكاملة.
    Second: Iraq's intention was to end the suffering of its people caused by the sanctions and to apply paragraph 22 of resolution 687 (1991) as the first step towards the lifting of the other sanctions. UN ثانيا: إن هدف العراق هو إنهاء معاناة شعبه المحاصر وتطبيق الفقرة )٢٢( من القرار ٧٨٦ كخطوة أولى لرفع الحصارات اﻷخرى.
    :: El Salvador is encouraged to transmit information to a competent authority in another State party without prior request where it believes that such information could assist that authority, taking into account that its legislation does not prohibit such action, and to adopt specific legislation and to apply paragraph 5 directly in cases in which it receives information (art. 46, paras. 4 and 5). UN ● تشجَّع السلفادور على تقديم معلومات إلى سلطة مختصة في دولة طرف أخرى دون أن تتلقى طلبا مسبقا حيثما ارتأت أنَّ تلك المعلومات قد تساعد تلك السلطة، مع مراعاة أنَّ تشريعاتها لا تمنع ذلك، وعلى اعتماد تشريعات محددة وتطبيق الفقرة 5 مباشرة في الحالات التي تتلقى فيها معلومات (الفقرتان 4 و5 من المادة 46).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد