In 2006, the Statistics Agency has conducted a National Social Economic Survey which also included a survey to assess the prevalence of violence against women and children. | UN | أجرت وكالة الإحصاءات في عام 2006 دراسة استقصائية اقتصادية اجتماعية وطنية شملت أيضاً مسحاً لتقييم مدى انتشار العنـف ضد المرأة والطفل. |
An in-depth analysis of maternal deaths reported during the period 1995-2002 was also undertaken and study protocols were prepared to assess the prevalence of iron deficiency anaemia among women and children, the knowledge and attitudes of adolescents enrolled in UNRWA schools and the current prescribing practices of antibacterial drugs. | UN | وأُجري أيضا تحليل في العمق لوفيات الأمهات التي أُبلغ عنها في الفترة 1995-2002، وأُعدت بروتوكولات دراسية لتقييم مدى انتشار فقر الدم بسبب نقص الحديد في أوساط الأمهات والأطفال، وتحديد معارف ومواقف الكبار المسجلين في مدارس الأونروا، والممارسات الحالية في الوصفات الطبية لصرف الأدوية المضادة للبكتيريا. |
In addition, as previously indicated, studies were conducted to assess the prevalence of iron-deficiency anaemia among women and children, the knowledge and attitudes of adolescents enrolled in UNRWA schools and the current prescribing practices of antibacterial drugs. | UN | وإضافة إلى ذلك، وعلى النحو المشار إليه سابقا، أجريت دراسات لتقييم مدى انتشار فقر الدم بسبب نقص الحديد لدى الأمهات والأطفال، وتحديد معارف ومواقف المراهقين المسجلين في مدارس الأونروا، والممارسات الحالية في الوصفات الطبية لصرف الأدوية المضادة للبكتيريا. |
(b) Undertaking a comprehensive study to assess the prevalence of HIV/AIDS, including the number of children affected by HIV/AIDS; | UN | (ب) إجراء دراسة شاملة لتقييم مدى انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بما في ذلك عدد الأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ |
Does the Government intend to carry out a study in order to assess the prevalence of trafficking in women and girls in the country? | UN | هل تعتزم الحكومة إجراء دراسة بغرض تقييم مدى انتشار ظاهرة الاتجار بالنساء والفتيات؟ |
(c) Conduct surveys to assess the prevalence of violence experienced by migrant women, including when the motivation for a crime relates to ethnicity; and | UN | (ج) إجراء دراسات استقصائية لتقييم مدى انتشار العنف الذي يمارس على النساء المهاجرات، بما في ذلك الحالات التي يكون فيها الدافع على الجريمة على علاقة بالأصل الإثني؛ |
34. As part of the efforts of the United Nations system to strengthen maritime security in the region, I dispatched a United Nations inter-agency mission in November 2011 to assess the prevalence of piracy in the Gulf of Guinea. | UN | 34 - وفي إطار الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتعزيز الأمن البحري في المنطقة، أوفدت، في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بعثة مشتركة بين الوكالات تابعة للأمم المتحدة لتقييم مدى انتشار القرصنة في خليج غينيا. |
63. Kafa, a local non-governmental organization working on violence and exploitation in Lebanon, carried out research in the aftermath of the July 2006 conflict to assess the prevalence of child sexual abuse, explore knowledge and attitudes and identify barriers to seeking help. | UN | 63 - وقد قامت منظمة كفى، وهي منظمة محلية غير حكومية تعمل في مجال التصدي للعنف والاستغلال في لبنان، بإجراء بحوث في أعقاب الصراع الذي حدث في تموز/يوليه 2006 لتقييم مدى انتشار الاعتداء الجنسي على الأطفال، واستكشاف المعارف والمواقف وتحديد العوائق التي تحول دون طلب المساعدة. |
(a) Conduct a survey to assess the prevalence of child labour, including bonded and forced labour, and inform the Committee about the findings in its next periodic report; | UN | (أ) إجراء دراسة استقصائية لتقييم مدى انتشار عمل الأطفال، بما في ذلك العمل سداداً لدين والعمل القسري، وإطلاع اللجنة على هذه النتائج في تقريرها الدوري المقبل؛ |
38. Efforts have been made to improve collection of data on violence against women, including a growing number of population-based surveys to assess the prevalence of violence against women and the creation of national databases. | UN | 38 - وقد بُذلت جهود لتحسين عملية جمع البيانات عن العنف ضد المرأة، بما في ذلك الاضطلاع بعدد متنام من الدراسات الاستقصائية القائمة على السكان لتقييم مدى انتشار العنف ضد المرأة وإنشاء قواعد بيانات وطنية. |
(c) Enhance the data collection system to include all forms of violence against women, protection measures, prosecutions and sentences imposed on perpetrators, and conduct appropriate surveys to assess the prevalence of violence experienced by women, including migrant women and women belonging to ethnic minorities; | UN | (ج) تحسين نظام جمع البيانات ليشمل جميع أعمال العنف ضد المرأة، وتدابير الحماية، والملاحقات القضائية والأحكام الصادرة بحق مرتكبي العنف، وإجراء دراسات استقصائية ملائمة لتقييم مدى انتشار العنف الذي تواجهه النساء، بمن فيهن المهاجرات ونساء الأقليات الإثنية؛ |
A record-based survey was conducted early in 2003 in all fields to assess the prevalence of risk factors among a sample of 8,157 patients receiving non-communicable disease care at 30 Agency health-care facilities as well as to assess programme performance and outcomes of care in terms of compliance, control status and complications. | UN | وتم في مطلع عام 2003 إجراء دراسة استقصائية قائمة على السجلات في جميع ميادين عمل الوكالة لتقييم مدى انتشار العوامل المهددة بالإصابة في عينة تتألف من 157 8 مريضا من الذين يتلقون رعاية لمعالجة أمراض غير معدية في 30 من مرافق الرعاية الصحية التابعة للوكالة، وكذلك لتقييم أداء البرنامج ونتائج الرعاية من حيث مدى الامتثال والمراقبة والمضاعفات. |
66. The Committee recommends that the State party take all necessary measures to assess the prevalence of substance abuse, tobacco use and suicide and take effective measures to prevent and treat health problems affecting adolescents, including the spread of STIs, through, inter alia, sex education, counselling and availability of condoms. | UN | 66- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ كل التدابير الضرورية لتقييم مدى انتشار تعاطي المواد المخدرة وتدخين التبغ والانتحار، وبأن تتخذ تدابير فعالة لمنع ومعالجة المشاكل الصحية التي تمس المراهقين، بما فيها الإصابة بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، بعدة طرق منها التثقيف الجنسي وإسداء المشورة، وتوفير الرفالات. |
(d) Enhance the system of appropriate data collection on all forms of violence against women, including domestic violence, protection measures, prosecutions and sentences imposed on perpetrators, and conduct appropriate surveys to assess the prevalence of violence experienced by women belonging to disadvantaged groups, such as Roma and Sinti, migrant and older women and women with disabilities; | UN | (د) تحسين نظام جمع البيانات المناسبة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف العائلي، وتدابير الحماية، والملاحقات القضائية، والعقوبات المفروضة على المرتكبين، وإجراء استقصاءات مناسبة لتقييم مدى انتشار العنف الذي تتعرض له النساء اللواتي ينتمين إلى الفئات المحرومة، مثل نساء الروما والسنتي والمهاجرات والمسنات والنساء ذوات الإعاقة؛ |
(b) Undertake a comprehensive study to assess the prevalence of HIV/AIDS, including the number of children infected with and affected by HIV/AIDS, and devise a comprehensive national plan of action for orphans and vulnerable children, including children infected with and affected by HIV/AIDS, using to the extent possible the results of this study and the rapid assessment of the situation of orphans and vulnerable children conducted in 2004; | UN | (ب) إجراء دراسة شاملة لتقييم مدى انتشار فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، بما في ذلك عدد الأطفال المصابين والمتأثرين بالفيروس/الإيدز، ووضع خطة عمل وطنية شاملة لليتامى والأطفال المعرضين للإصابة، بمن فيهم الأطفال المصابون والمتأثرون بالفيروس/الإيدز، بالاعتماد، قدر الإمكان، على نتائج هذه الدراسة والتقييم السريع الذي أجري في عام 2004 لحالة اليتامى والأطفال المعرضين للإصابة؛ |
WHO is also working with UNHCR to develop rehabilitation services in refugee settings, the objective of which is, in addition to providing services, to assess the prevalence of all types of disabilities resulting from war, including land-mines. | UN | وتعمل المنظمة أيضا مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين على استحداث خدمات ﻹعادة التأهيل في أوساط اللاجئين تستهدف، علاوة على تقديم الخدمات، تقييم مدى انتشار جميع أنواع التعوق الناجمة عن الحرب، وضمن ذلك اﻷلغام البرية. |