ويكيبيديا

    "to assist members" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى مساعدة أفراد
        
    • لمساعدة الأعضاء
        
    • لتقديم المساعدة إلى أفراد
        
    • لمساعدة أعضاء
        
    • ومساعدة الأعضاء
        
    Host country activities: activities to assist members of the United Nations community UN جيم - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد مجتمع الأمم المتحدة
    The item " Host country activities: activities to assist members of the United Nations community " included banking issues. UN والبند المعنون " أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد أسرة الأمم المتحدة " يشمل المسائل المصرفية.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN ٦ - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد مجتمع الأمم المتحدة.
    Those pledges and commitments have been circulated as official documents and posted on the United Nations website to assist members in the election. UN وقد عممت تلك التعهدات والالتزامات بوصفها وثائق رسمية ونشرت في موقع الأمم المتحدة على الشبكة الإلكترونية الدولية لمساعدة الأعضاء على الانتخاب.
    Clubs and groups have been organized to assist members in developing harmonious family relations, strengthen social adaptation and support of families and promote the resolution of conflict situations. UN ونُظمت نواد ومجموعات لمساعدة الأعضاء في إقامة علاقات أسرية منسجمة، وتعزيز التكيف الاجتماعي ودعم الأسر والنهوض بحل حالات النزاع.
    Information Officers will be stationed in the temporary accreditation facility located at 304 East 45th Street to assist members of the media. UN وسيتواجد مسؤولون إعلاميون في مرفق الاعتماد المؤقت الكائن في 304 East 45th Street لتقديم المساعدة إلى أفراد وسائط الإعلام.
    The Advisory Committee found the study well prepared and very useful; accordingly, in an effort to assist members of the Fifth Committee, the executive summary of the study is annexed to the present report. UN وقد تبين للجنة الاستشارية أن الدراسة قد أعدت إعدادا جيدا وأنها مفيدة للغاية، ولذلك فإن الملخص التنفيذي للدراسة قد أرفق بالتقرير الحالــي وذلك كمحاولة لمساعدة أعضاء اللجنة الخامسة.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN 6 - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد مجتمع الأمم المتحدة.
    Host country activities: activities to assist members of the United Nations community UN ألف - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد أسرة الأمم المتحدة
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN 6 - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد أسرة الأمم المتحدة.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN 6 - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد أسرة الأمم المتحدة.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN 6 - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد مجتمع الأمم المتحدة.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN 6 - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد مجتمع الأمم المتحدة.
    - Demonstrate the importance of families for solidarity among generations, work out measures to assist members of the family caring for relatives and see to it that the intermediate generation has social security cover; UN :: تعريف أهمية الأسر بالنسبة للتضامن بين الأجيال ووضع تدابير ترمي إلى مساعدة أفراد الأسرة الذين يهتمون بأهلهم، وضمان وجود تغطية اجتماعية للأجيال الوسيطة؛
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN ٦ - أنشطة البلد المضيف: اﻷنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد أسرة اﻷمم المتحدة.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN 6 - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أفراد مجتمع الأمم المتحدة.
    - Guidelines to assist members to develop legal basis and necessary processes to enable the advance electronic transmission of customs data; UN - وضع مبادئ توجيهية لمساعدة الأعضاء على بناء الأساس القانوني والعمليات اللازمة للسماح بإرسال البيانات الجمركية إلكترونيا بصورة مسبقة؛
    To encourage Parties, non-Parties, and other stakeholders to contribute financially and with other means to assist members in the three assessment panels and their subsidiary bodies for their continued participation in the assessment activities under the Protocol; UN 9 - أن يشجع الأطراف، والأطراف غير العاملة، وأصحاب المصلحة الآخرين على تقديم المساهمات المالية والمساهمة بطرق أخرى لمساعدة الأعضاء في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية لضمان استمرار مشاركتها في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    8. To encourage Parties, non-Parties and other stakeholders to contribute financially and with other means to assist members of the three assessment panels and their subsidiary bodies with their continued participation in the assessment activities under the Protocol; UN 8 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين على تقديم مساهمات مالية وبوسائل أخرى لمساعدة الأعضاء في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية على مواصلة مشاركتهم في أنشطة التقييم في نطاق البروتوكول؛
    To encourage Parties, non-Parties, and other stakeholders to contribute financially and with other means to assist members of the three assessment panels and their subsidiary bodies with their continued participation in the assessment activities under the Protocol; UN 8 - يشجع الأطراف، وغير الأطراف، وأصحاب المصلحة الآخرين على تقديم مساهمات مالية وبوسائل أخرى لمساعدة الأعضاء في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية على مواصلة مشاركتهم في تقدير الأنشطة في نطاق البروتوكول؛
    Information Officers will be stationed in the temporary accreditation facility located at 304 East 45th Street to assist members of the media. UN وسيتواجد مسؤولون إعلاميون في مرفق الاعتماد المؤقت الكائن في 304 East 45th Street لتقديم المساعدة إلى أفراد وسائط الإعلام.
    :: Organization of quarterly meetings to review the implementation of the framework agreement between the United Nations country team and the parliament to assist members of parliament to effectively discharge their duties UN :: عقد اجتماعات فصلية من أجل استعراض تنفيذ الاتفاق الإطاري بين فريق الأمم المتحدة القطري والبرلمان لمساعدة أعضاء البرلمان على الاضطلاع بواجباتهم بفعالية
    The objective of the network is to build up competencies concerning mainstreaming, to train members in gender equality and mainstreaming issues, to create a system for mutual support and to assist members in the exchange of experience of functioning as " the worker bees " in mainstreaming. UN وتتمثل الغاية من هذه الشبكة في إثراء الكفاءات المعنية بتعميم مراعاة المنظور الجنساني، وتدريب أعضائها في مواضيع المساواة بين الجنسين وتعميم مراعاة المنظور الجنساني، وإنشاء نظام للدعم المتبادل، ومساعدة الأعضاء في تبادل خبرة العمل على غرار " خلية النحل " أثناء تعميم مراعاة هذا المنظور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد