ويكيبيديا

    "to assist the panel in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمساعدة الفريق في
        
    • لمساعدة الفريق على
        
    • لمساعدته على
        
    • مساعدة الفريق على
        
    • ولمساعدة الفريق في
        
    Pursuant to article 34 of the Rules, additional information was requested from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد، طُلبت من أصحاب المطالبات معلومات إضافية لمساعدة الفريق في استعراض المطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, the secretariat requested additional information from the claimants in order to assist the Panel in its review of the claims. UN 21- ووفقاً للمادة 34 من القواعد، طلبت الأمانة معلومات إضافية من أصحاب المطالبات لمساعدة الفريق في استعراضه للمطالبات.
    We are particularly disappointed because the South African Government welcomed the Panel when it visited our country and arranged for the Panel to meet with various senior officials from departments and agencies that were ready to assist the Panel in its work. UN ونحن نشعر بخيبة الأمل بصورة خاصة لأن حكومة جنوب أفريقيا رحبت بالفريق عندما زار بلدنا ورتبت كي يجتمع الفريق مع مختلف كبار الموظفين من إدارات ووكالات مستعدة لمساعدة الفريق في عمله.
    Expert consultants in accounting and loss adjusting were retained to assist the Panel in the verification and valuation of the Claims. UN وتم توكيل خبراء استشاريين في مجال المحاسبة وتحديد قيمة الخسائر لمساعدة الفريق على التحقق من صحة المطالبات وتحديد قيمها.
    Pursuant to article 32 of the Rules, the Panel was provided with claim summaries recording the significant legal and factual issues identified in the claims as well as other information, such as legal briefing notes and reports produced by observers shortly after the liberation of Kuwait, to assist the Panel in its review of the claims. UN 9- وعملاً بالمادة 32 من القواعد، قُدِّمَت إلى الفريق، لمساعدته على استعراض المطالبات، ملخصات عن المطالبات تتضمن المسائل القانونية والوقائعية التي تنطوي عليها تلك المطالبات فضلاً عن معلومات أخرى كمذكرات الإحاطة القانونية والتقارير المقدمة من المراقبين بعد التحرير بفترة وجيزة.
    Pursuant to article 34 of the Rules, notifications were sent to Kuwait requesting additional information and documentation to assist the Panel in its review of claim No. 5000454. UN 10- عملاً بالمادة 34 من " القواعد " ، أُرسلت إخطارات إلى الكويت طُلبت فيها معلومات ومستندات إضافية لمساعدة الفريق في استعراضه المطالبة رقم 5000454.
    Pursuant to article 36 of the Rules, the Panel retained as its expert consultants accounting and loss adjusting firms, both with international and Persian Gulf experience, to assist the Panel in the quantification of losses incurred in large construction projects. UN وعملاً بالمادة 36 من القواعد، تعاقد الفريق مع مؤسسات خبرة استشارية في مجالي المحاسبة وتقييم الخسائر، لديها خبرة دولية وخبرة بمنطقة الخليج الفارسي، وذلك لمساعدة الفريق في تحديد مقدار الخسائر المتكبدة في مشاريع البناء الكبرى.
    Pursuant to article 36 of the Rules, the Panel retained as its expert consultants accounting and loss adjusting firms, both with international and Persian Gulf experience, to assist the Panel in the quantification of losses incurred in large construction projects. UN وعملاً بالمادة 36 من القواعد، تعاقد الفريق مع مؤسسات خبرة استشارية في مجالي المحاسبة وتقييم الخسائر، لديها خبرة دولية وخبرة بمنطقة الخليج الفارسي، وذلك لمساعدة الفريق في تحديد مقدار الخسائر المتكبدة في مشاريع البناء الكبرى.
    91. It is proposed that the position of Political Affairs Officer (P-3) be created to assist the Panel in collecting and analysing information and drafting reports and other documents and to accompany the experts during their field visits. UN 91 - يُقترح إنشاء وظيفة مسؤول للشؤون السياسية برتبة ف-3 لمساعدة الفريق في جمع وتحليل المعلومات وصياغة التقارير والوثائق الأخرى ومرافقة الخبراء خلال زياراتهم الميدانية.
    The Committee was also informed that the location of the consultants could not be predicted, and that the Office of Legal Affairs would seek to ensure the most efficient means possible of procuring the expertise required to assist the Panel in carrying out its work. UN وأبلغت اللجنة أيضا بأنه يتعذر تحديد أماكن الخبراء الاستشاريين المطلوبين، وبأن مكتب الشؤون القانونية سوف يسعى إلى كفالة اتباع أنجع السبل الممكنة للحصول على الخبرات اللازمة لمساعدة الفريق في الاضطلاع بعمله.
    These responses were transmitted by the secretariat to the Panel pursuant to article 32, paragraph 1 of the Rules.During its first formal meeting in March 1997, the Panel approved the secretariat’s efforts to retain the services of expert consultants to assist the Panel in the review and analysis of the Claims. UN وقامت اﻷمانة بتقديم هذه الردود إلى أفرقة المفوضين وفقاً للفقرة ١ من المادة ٢٣ من القواعد. ٨٢- وأقر فريق المفوضين، خلال اجتماعه الرسمي اﻷول في آذار/مارس ٧٩٩١، الجهود التي تبذلها اﻷمانة للابقاء على خدمات المستشارين الخبراء لمساعدة الفريق في استعراض المطالبات وتحليلها.
    Pursuant to article 34 of the Rules notifications were sent to Kuwait and Saudi Arabia requesting additional information and documentation to assist the Panel in its review of the claims in the third " F4 " instalment. UN 8- عملاً بالمادة 34 من القواعد، أُرسل إخطاران إلى العربية السعودية والكويت طُلبت فيهما معلومات ومستندات إضافية لمساعدة الفريق في استعراضه المطالبات من الدفعة الثالثة من الفئة " واو-4 " .
    Pursuant to article 34 of the Rules, the secretariat of the Commission sent notifications in September 2000 to the Non-regional Claimants and June 2001 to the Regional Claimants requesting additional information and documentation to assist the Panel in reviewing the claims. UN 9- عملاً بالمادة 34 من القواعد أرسلت أمانة اللجنة إخطارات في أيلول/سبتمبر 2000 إلى أصحاب المطالبات غير الإقليميين وفي حزيران/يونيه 2001 إلى أصحاب المطالبات الإقليميين، طلبت فيها مزيداً من المعلومات والمستندات لمساعدة الفريق في استعراض المطالبات.
    In December 1998, after a preliminary review of the Claims, notifications pursuant to article 34 of the Rules ( " article 34 notifications " ) were issued to the Claimants requesting additional information and documents to assist the Panel in its review of the Claims. UN 4- وبعد إجراء استعراض تمهيدي للمطالبات، أُصدرت، في كانون الأول/ديسمبر 1998، إشعارات عملاً بالمادة 34 من القواعد إلى أصحاب المطالبات تطلب فيها معلومات ومستندات إضافية لمساعدة الفريق في استعراضه للمطالبات.
    Pursuant to article 34 of the Rules, the secretariat provided legal, administrative and technical support to the Panel. A consultant loss adjusting firm was retained to assist the Panel in the verification and valuation of the Claims. UN وعملاً بأحكام المادة ٤٣ من القواعد، قدمت اﻷمانة الدعم القانوني واﻹداري والتقني للفريق، وتم توكيل شركة استشارية معنية بتحديد قيمة الخسائر لمساعدة الفريق على التحقق من صحة المطالبات وتحديد قيمها.
    Pursuant to article 34 of the Rules, the secretariat provided legal, administrative and technical support to the Panel. A consultant loss adjusting firm was retained to assist the Panel in the verification and valuation of the Claims. UN وعملاً بأحكام المادة 34 من القواعد، قدمت الأمانة الدعم القانوني والإداري والتقني للفريق، وتم توكيل شركة استشارية معنية بتحديد قيمة الخسائر لمساعدة الفريق على التحقق من صحة المطالبات وتحديد قيمها.
    Pursuant to article 36 of the Rules, the Panel retained as its expert consultants a loss adjusting firm with international and Persian Gulf experience to assist the Panel in the quantification of losses incurred in large construction projects. UN وعملاً بالمادة ٦٣ من القواعد، تعاقد الفريق من جهة توفر خبراء استشاريين له تتمثل في شركة معنية بتسوية الخسائر تتمتع بخبرة دولية وخبرة ذات صلة بالخليج الفارسي وذلك لمساعدة الفريق على تحديد مقدار الخسائر المتكبدة في مشاريع البناء الكبرى.
    Pursuant to article 32 of the Rules, the Panel was provided with claim summaries recording the significant legal and factual issues identified in the claims, the claim files and other information, such as legal briefing notes and research papers, to assist the Panel in its review of the claims. UN 12- وعملاً بالمادة 32 من القواعد، قُدّمت إلى الفريق، لمساعدته على استعراض المطالبات، ملخصات عن المطالبات تتضمّن المسائل القانونية والوقائعية المُهمّة التي تنطوي عليها تلك المطالبات وملفات هذه المطالبات والمعلومات الأخرى، كمُذكرات الإحاطة القانونية والأوراق البحثية.
    Pursuant to article 34 of the Rules, notifications ( " article 34 notifications " ) were transmitted to each of the claimants, through their respective Governments, requesting additional information in order to assist the Panel in its review of the claims. UN وأحال الفريق، عملا بالمادة 34 من القواعد، إخطارات ( " الإخطارات بموجب المادة 34 " ) إلى كل من أصحاب المطالبات، عن طريق حكوماتهم، يطلب فيها مزيداً من المعلومات لمساعدته على استعراض المطالبات.
    Pursuant to article 32 of the Rules, the Panel was provided with claim summaries recording the significant legal and factual issues identified in the claims as well as other information, such as legal briefing notes and reports produced by observers shortly after the liberation of Kuwait, to assist the Panel in its review of the claims. UN 9- وعملاً بالمادة 32 من القواعد، قُدِّمَت إلى الفريق، لمساعدته على استعراض المطالبات، ملخصات عن المطالبات تتضمن المسائل القانونية والوقائعية التي تنطوي عليها تلك المطالبات فضلاً عن معلومات أخرى كمذكرات الإحاطة القانونية والتقارير المقدمة من المراقبين بعد التحرير بفترة وجيزة.
    The purpose of these communications was to assist the Panel in identifying the proximate suppliers of the weapons to the non-State armed group. UN وكان الهدف من هذه الرسائل مساعدة الفريق على تحديد الموردين المباشرين للأسلحة إلى الجماعة المسلحة من غير الدول.
    to assist the Panel in its review of the claim, the secretariat prepared a report for the Panel's consideration that included the results of its detailed review of the claimant's category " C " claim. UN ولمساعدة الفريق في استعراضه لهذه المطالبة، أعدت الأمانة تقريراً لنظر الفريق شمل نتائج استعراضها التفصيلي للمطالبة من الفئة " جيم " التي قدمتها الجهة المطالِبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد