ويكيبيديا

    "to attend and participate in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحضور والمشاركة في
        
    • للحضور والمشاركة في
        
    It urged those Governments nominating members of the Commission to ensure that their members were able to attend and participate in all meetings of the Commission. UN وحثت الحكومات التي ترشح أعضاء للجنة على أن تكفل قدرة هؤلاء الأعضاء على الحضور والمشاركة في جميع اجتماعات اللجنة.
    Staff continued to attend and participate in events organized by non-governmental organizations and to be available for lectures at various universities. UN وما برح موظفو المركز يواصلون الحضور والمشاركة في المناسبات التي ترعاها المنظمات غير الحكومية والاستعداد ﻹلقاء محاضرات في مختلف الجامعات.
    Status is required of NGOs to attend and participate in many United Nations meetings, and to make statements before the Human Rights Council. UN ويكون حصول المنظمات غير الحكومية على المركز مطلوبا من أجل الحضور والمشاركة في العديد من اجتماعات الأمم المتحدة والإدلاء ببيانات أمام مجلس حقوق الإنسان.
    10. Further expresses its appreciation to the Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme which has enabled candidates under the international law fellowship programme to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN ١٠ - تعرب عن تقديرها كذلك ﻷكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيﱢمة المتواصلة في البرنامج، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في البرنامج بالاقتران مع الدورات الدارسية التي تنظمها اﻷكاديمية؛
    (ii) Other parts of the private sector mentioned in the report of the ad hoc group, namely, multinational companies, consulting firms and development banks, the Secretariat is able to consult with such organizations and the Commission can invite them to attend and participate in its sessions; UN ' ٢ ' وبالنسبة إلى اﻷجزاء اﻷخرى من القطاع الخاص، المذكورة في تقرير الفريق المخصص، وهي بالتحديد الشركات المتعددة الجنسيات والمؤسسات الاستشارية ومصارف التنمية، تستطيع اﻷمانة العامة أن تتشاور معها وبإمكان اللجنة أن تدعوها للحضور والمشاركة في دوراتها؛
    11. Further expresses its appreciation to the Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme which has enabled candidates under the international law fellowship programme to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN ١١ - تعرب عن تقديرها كذلك ﻷكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيمة المتواصلة في البرنامج، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في البرنامج بالاقتران مع الدورات الدراسية التي تنظمها اﻷكاديمية؛
    10. Further expresses its appreciation of the Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme which has enabled candidates under the international law fellowship programme to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN ١٠ - تعرب عن تقديرها كذلك ﻷكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيﱢمة المتواصلة في البرنامج، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في البرنامج بالاقتران مع الدورات الدارسية التي تنظمها اﻷكاديمية؛
    10. Further expresses its appreciation to the Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme, which has enabled candidates under the fellowship programme in international law to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN ١٠ - تعرب عن تقديرها كذلك ﻷكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيمة المتواصلة في برنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج المساعدة بالاقتران مع الدورات الدراسية التي تنظمها اﻷكاديمية؛
    11. Further expresses its appreciation to the Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme which has enabled candidates under the fellowship programme in international law to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN ١١ - تعرب عن تقديرها كذلك ﻷكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيمة المتواصلة في برنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج المساعدة بالاقتران مع الدورات الدراسية التي تنظمها اﻷكاديمية؛
    10. Also expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme, which has enabled candidates under the fellowship programmes in international law to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN 10 - تعرب عن تقديرها أيضا لأكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيمة المتواصلة في برنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج المساعدة بالاقتران بالدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    10. Further expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme, which has enabled candidates under the fellowship programmes in international law to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN 10 - تعرب عن تقديرها كذلك لأكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيمة المتواصلة في برنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج المساعدة بالاقتران بالدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    9. Also expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme, which has enabled candidates under the fellowship programmes in international law to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN 9 - تعرب عن تقديرها أيضا لأكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيِّمة المتواصلة في برنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج المساعدة بالاقتران بالدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    9. Also expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme, which has enabled candidates under the fellowship programmes in international law to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN 9 - تعرب عن تقديرها أيضا لأكاديمية القانون الدولي في لاهاي على مساهمتها القيمة المتواصلة في برنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج المساعدة بالاقتران بالدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    16. Further expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme of Assistance, which has enabled candidates under the International Law Fellowship Programme to attend and participate in the Fellowship Programme in conjunction with the Academy courses; UN 16 - تعرب عن تقديرها كذلك لأكاديمية لاهاي للقانون الدولي على مساهمتها القيمة التي لا تزال تقدمها لبرنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج الزمالات بالاقتران مع الدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    10. Also expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme, which has enabled candidates under the fellowship programmes in international law to attend and participate in the Programme in conjunction with the Academy courses; UN 10 - تعرب عن تقديرها أيضا لأكاديمية لاهاي للقانون الدولي على مساهمتها القيمة المتواصلة في برنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج المساعدة بالاقتران بالدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    16. Further expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme of Assistance, which has enabled candidates under the International Law Fellowship Programme to attend and participate in the Fellowship Programme in conjunction with the Academy courses; UN 16 - تعرب عن تقديرها كذلك لأكاديمية لاهاي للقانون الدولي على مساهمتها القيمة التي لا تزال تقدمها لبرنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج الزمالات بالاقتران مع الدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    15. Expresses its appreciation to The Hague Academy of International Law for the valuable contribution it continues to make to the Programme of Assistance, which has enabled candidates under the International Law Fellowship Programme to attend and participate in the Fellowship Programme in conjunction with courses at the Academy; UN 15 - تعرب عن تقديرها لأكاديمية القانون الدولي في لاهاي للمساهمة القيمة التي لا تزال تقدمها لبرنامج المساعدة، مما يتيح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج الزمالات والدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    19. Expresses its appreciation to the African Union for the valuable contribution it continues to make to the United Nations Regional Course in International Law for Africa, which has enabled participants to attend and participate in the Regional Course and the lectures at the African Union; UN 19 - تعرب عن تقديرها للاتحاد الأفريقي على الإسهام القيم الذي لا يزال يقدمه إلى دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في مجال القانون الدولي الذي مكن مشاركين من الحضور والمشاركة في الدورة الدراسية الإقليمية والمحاضرات المعقودة في الاتحاد الأفريقي؛
    2. To invite each other's representatives to attend and participate in the meetings of their respective governing bodies as observers in accordance with the rules of procedures of such bodies; UN 2 - دعوة كل طرف لممثلي الطرف الآخر للحضور والمشاركة في اجتماعات مجلس إدارة كل منهما، بصفة مراقب وفقا للنظام الداخلي لهذا المجلس؛
    4. To invite each other's representatives to attend and participate in the meetings of their respective governing bodies as observers in accordance with the rules of procedure of such bodies, as appropriate; UN 4 - قيام كل طرف بدعوة ممثلي الطرف الآخر للحضور والمشاركة في اجتماعات مجالس إداراتها بصفة مراقب وفقا للنظام الداخلي لهذه المجالس، حسب الاقتضاء؛
    82. The Permanent Forum should invite the Special Envoy for Youth to attend and participate in its twelfth session, at which the present report will be presented and the theme of indigenous youth will be discussed. UN 82 - وينبغي للمنتدى الدائم أن يوجه الدعوة إلى المبعوث الخاص المعني بالشباب للحضور والمشاركة في دورته الثانية عشرة، التي سيقدم خلالها هذا التقرير وسيناقش فيها موضوع شباب الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد