None of them, however, may hold office if he/ she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يكون عضواً في المكتب إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى شغل المنصب إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى منصباً إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | على أنه لا يجوز لأي منهم أن يشغل المنصب إذا انتهت عضويته في اللجنة. |
30. In closing, the former Chairperson expressed her appreciation for having had the opportunity to be a member of the Committee for eight years and for having been entrusted with responsibilities of Rapporteur, Vice-Chairperson and Chairperson. | UN | 30 - وختاما، أعربت الرئيسة السابقة عن تقديرها للفرصة التي أتيحت لها للمشاركة في اللجنة كعضوة لمدة ثماني سنوات، وللمسؤوليات التي أسندت إليها كمقررة، ثم كنائبة رئيسة، ثم كرئيسة للجنة. |
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأحد منهم أن يشغل المنصب إن لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى منصباً إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأحد منهم أن يشغل المنصب إن لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى منصباً إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he/she ceases to be a member of the Committee. | UN | إلا أنه لا يجوز لأي منهم أن يكون عضواً في المكتب إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office after ceasing to be a member of the Committee. | UN | على أنه لا يجوز لأي منهم تولي هذا المنصب إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if she or he ceases to be a member of the Committee. | UN | على أنه لا يجوز لأي منهم شَغل المنصب إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office if he/ she ceases to be a member of the Committee. | UN | بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يكون عضواً في المكتب إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
2. No officer of the Committee may hold office if she or he ceases to be a member of the Committee. | UN | 2- لا يجوز لأي عضو من أعضاء المكتب شغل المنصب إذا لم يعُد عضواً في اللجنة. |
3. None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | UN | 3- ولا يجوز لأي منهم شغل منصبه إذا لم يعد عضواً في اللجنة. |
2. No officer of the Committee may hold office if she or he ceases to be a member of the Committee. | UN | 2- لا يجوز لأي عضو من أعضاء المكتب شغل المنصب إذا لم يعُد عضواً في اللجنة. |
None of them, however, may hold office after ceasing to be a member of the Committee. | UN | على أنه لا يجوز لأي منهم أن يشغل هذا المنصب إذا انتهت عضويته في اللجنة. |
24. In closing, the former Chairperson expressed her appreciation for having had the opportunity to be a member of the Committee for eight years and for having been entrusted with the responsibilities of Rapporteur, Vice-Chairperson and Chairperson. | UN | 24 - وختاما، أعربت الرئيسة السابقة عن تقديرها للفرصة التي أتيحت لها للمشاركة في اللجنة كعضوة لمدة ثماني سنوات، وللمسؤوليات التي أسندت إليها كمقررة، ثم كنائبة رئيسة، ثم كرئيسة للجنة. |