ويكيبيديا

    "to be found" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وترد
        
    • الموجود
        
    • التي توجد
        
    • يمكن العثور عليها
        
    • يتعين إيجاد
        
    • ويمكن العثور
        
    • يمكن العثور على
        
    • ينبغي إيجاد
        
    • يمكن العثور عليه
        
    • يوجدون
        
    • يكمن
        
    • بد من إيجاد
        
    • أن يتم إيجاده
        
    • الضروري إيجاد
        
    • التفاعلي
        
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات التي قدمت أثناء الحوار التفاعلي، في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات التي قدمت خلال الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات التي قُدمت أثناء الحوار التفاعلي في الجزء ثانياً من هذا التقرير.
    His Majesty loved to travel in the countryside and admire the boundless beauty that is to be found there. UN وصاحب الجلالة كان يحب أن يجول في الريف وأن يتمتع بالجمال الذي لا حدود له الموجود هناك.
    True solutions have to be found where there are differences. UN ويتعين إيجاد حلول حقيقية للحالات التي توجد خلافات بشأنها.
    'Cause if this goes to court, there are skeletons to be found. Open Subtitles لأنه إذا ذهب الأمر للمحكمة هناك أسرار مدفونة يمكن العثور عليها
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations make during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات المقدمة في أثناء الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in chapter II of the present report. UN وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات التي قُدِّمت في أثناء الحوار التفاعلي.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    Those statistics are to be found in the Secretary-General's report on administration of justice and are not repeated here. UN وترد تلك الإحصاءات في تقرير الأمين العام عن إقامة العدل لذا لم يجر إيرادها تكرارا هنا.
    The Constitutional Commission modelled its recommendations on the affirmative action provisions of the Indian Constitution, and are now to be found in article 153 of the Federal Constitution of Malaysia. UN ووضعت اللجنة الدستورية توصياتها بشأن أحكام العمل الإيجابي المنصوص عليها في الدستور الهندي على هذا النموذج وترد الآن هذه الأحكام في المادة 153 من الدستور الاتحادي لماليزيا.
    The State that I hail from in India, Kerala, is an outstanding example of the tradition of promoting dialogue and understanding that is to be found in my country. UN والولاية التي انحدر منها في الهند، كيرالا، مثال رائع على تقليد تعزيز الحوار والتفاهم الموجود في بلدي.
    He was referring to the alleged militarization of refugee camps, the armed elements to be found in some camps, and about the failure of the international community or host Governments to separate the genuine refugees from the others. UN وقال إنه يشير إلى ما زعم من إضفاء الطابع العسكري على مخيمات اللاجئين والعناصر المسلحة التي توجد في بعض المخيمات وعن عدم قدرة المجتمع الدولي أو الحكومات المضيفة على فصل اللاجئين الحقيقيين عن غيرهم.
    This is where the real work is done, where the excitement and delight is to be found. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يتم فيه العمل الحقيقي حيث الإثارة والبهجة التي يمكن العثور عليها
    The Government had restored peace by sending in the police, but a permanent solution still had to be found. UN واستعادت الحكومة حالة السلام عن طريق إرسال الشرطة إلى المنطقة، ولكن ما زال يتعين إيجاد حل دائم للنزاع.
    The legal and political underpinnings of human rights promotion and protection in Rwanda are to be found, notably, in: UN ويمكن العثور على الدعامات القانونية والسياسية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها في رواندا بصفة خاصة فيما يلي:
    A pool of relevant experience is also to be found among the experts who took part in the Expert Meeting. UN كما يمكن العثور على طائفة من أصحاب الخبرة ذات الصلة من بين الخبراء الذين شاركوا في اجتماع الخبراء.
    Solutions had to be found before a new and more efficient incinerator was built and put into service. UN وكان ينبغي إيجاد حلول قبل بناء وتشغيل مرمِّد جديد أكثر كفاءة.
    Though it is the bloodiest place in America'there is a deep peace to be found here at Gettysburg. Open Subtitles ‫رغم أنه أكثر الأماكن دموية ‫في أمريكا ‫فهناك سلام عميق ‫يمكن العثور عليه في غيتيسبرغ
    Reformers are to be found among the clerics and among businessmen. UN فالمصلحون يوجدون في صفوف رجال الدين ورجال الأعمال.
    As has been noted by many observers, a lasting solution to this menace is not to be found in policing the high seas. UN وكما لاحظ كثير من المراقبين، فإن إيجاد حل دائم لهذا الخطر لا يكمن في خفر أعالي البحار.
    Secondly, synergies have to be found among processes so that they are fully supportive of each other. UN وثانيها أنه لا بد من إيجاد تآزر فيما بين العمليات يجعلها تدعم بعضها البعض تماما.
    He said you can't find someone that doesn't want to be found. Open Subtitles قال أنك لا تستطيع إيجاد شخص لا يريد أن يتم إيجاده
    Creative solutions would need to be found during regional consultations. UN وسيكون من الضروري إيجاد حلول مبتكرة أثناء المشاورات الإقليمية.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN والتوصيات التي تم التقدم بها خلال الحوار التفاعلي ترد في الفرع الثاني من هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد