ويكيبيديا

    "to be okay" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على ما يرام
        
    • على ما يُرام
        
    • أن أكون بخير
        
    • أن تكون بخير
        
    • أن يكون بخير
        
    • علي ما يرام
        
    • سيكونون بخير
        
    • لِكي يَكُونَ بخيرَ
        
    • سيكونُ بخيّر
        
    • سيكون بخير
        
    • تصبح على مايرام
        
    • ان تكون بخير
        
    • ستكون كما يرام
        
    • يكون على مايرام
        
    But in the end, it's all going to be okay. Open Subtitles ولكن في النهاية، كل شيء سيكون على ما يرام
    You want it to be okay because then you get off the hook, but you're losing your shit. Open Subtitles تريد للأمور أن تكون على ما يرام لأنك عندها لا تعود مذنباً لكنك تفقد رباطة جأشك
    Okay, on the count of three, say what level of cousins we would have to be for this to be okay. Open Subtitles حسناً، عند العد الى 3، قل ما مستوى القرابة الذي يجب أن يجمعنا لنكن مع بعضنا على ما يرام
    And from that moment, I'd know everything was going to be okay. Open Subtitles ومن تلك اللحظة عرفت بأن كل شيء سيكون على ما يُرام.
    I've tried really hard to be okay with Angelo moving in, but I'm not. Open Subtitles لقد حاولت جاهدة أن أكون بخير مع انتقال أنجيلو إلى هنا، لكني لست كذلك.
    You have two beautiful kids who love you and need you to be okay. Open Subtitles أنت لديك طفلان جميلان واللذان يحبونك ويريدونك أن تكون بخير
    I know you're scared right now, but everything's going to be okay. Open Subtitles أعرف أنك خائف الآن لكن كل شىء سيكون على ما يرام
    Why don't you tell her, that everything's going to be okay. Open Subtitles لمَ لا تخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام.
    When I lost my mom there wasn't any plan to make sure it's going to be okay. Open Subtitles عندما فقدت أمي لم يكن هناك أي خطة للتأكد من أنها ستكون على ما يرام.
    Walter, I know you want your people to be okay, Open Subtitles أعلم بأنك تريد أن يكون موظفينك على ما يرام
    Dad, I know you've been worried about me since the breakup, and I appreciate that, but I'm going to be okay. Open Subtitles أعلم يا أبي أنك كنتَ قلقلاً علي منذ الأنفصال، وأنا أقدر هذا، لكنني سأكون على ما يرام.
    But I promise you it's going to be okay. Open Subtitles لكن أعدك أن الأمور ستكون على ما يرام.
    Don't worry. She's not going to hurt you. It's going to be okay. Open Subtitles لا تقلقا، لن تؤذيكما ستكون الأمور على ما يرام
    -Everything's going to be okay. -Hey, hey. -Just don't overreact. Open Subtitles ‫كل شيء سيكون على ما يرام ‫لكن لا تبالغ برد فعلك
    You want them to tell you that everything is going to be okay. Open Subtitles كنت تريد منهم أن أقول لكم أن كل شيء سيكون على ما يرام.
    The moment you hear your baby cry, you'll know that everything's going to be okay. Open Subtitles ، في اللحظة التي ستسمعين فيها صراخه ستعلمين أن كل شيء على ما يُرام
    You disappear for days, and shack up with a hot blonde... and I'm supposed to be okay with it? Open Subtitles أنت أختفيتَ لأيام , وعشتَ معشقراءمحبةللجنس... وأنا يُفترض بي أن أكون بخير مع ذلك؟
    Fine, but if I agree to do this, you have to be okay with me taking a couple of afternoons off next week, say from noon to 6:30. Open Subtitles الجميلة، ولكن إذا أنا أوافق على قيام بذلك، عليك أن تكون بخير معي أخذ زوجين من بعد الظهر من الأسبوع المقبل،
    You've helped, and I just want him to be okay, you know? Open Subtitles لقد ساعدتي، وأنا أرغب في أن يكون بخير أتعلمي؟
    Everything is going to be okay, all right? Open Subtitles سيكون كل شيء علي ما يرام .. حسنا
    Look, all over the world, kids have dreams about the boogeyman, and all over the world, parents tell them it's going to be okay in the morning. Open Subtitles كل الأطفال في العالم يحلمون بالغول وفي كل أنحاء العالم ، الآباء يخبرونهم أنهم سيكونون بخير في الصباح
    you sure you're going to be okay with her? Open Subtitles أنتمتأكّدأنتتَذْهبُ لِكي يَكُونَ بخيرَ مَعها؟
    You keep telling me everything's going to be okay. Open Subtitles أنتي تستمرين بإخباري أن كل شئ سيكون بخير
    She's going to be okay, but make sure she's not left alone. Open Subtitles حبيبتي "هي سوف تصبح على مايرام لكن تأكدوا بأن لاتترك وحيدا
    I want you to be okay. Open Subtitles اريد منك ان تكون بخير
    Kids, I think everything is going to be okay from now on. Open Subtitles أطفال، أعتقد أن كل الأمور ستكون كما يرام من الآن فصاعداً.
    Everything is going to be okay? Open Subtitles هل كل شيئ سوف يكون على مايرام ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد