Right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading punishment or treatment; right to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: الحق في عدم التعرض للتعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ والحق في سبيل انتصاف فعال |
It found violations of the right not to be subjected to torture, cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and for failure to investigate such treatment effectively. | UN | ووجدت انتهاكات للحق في عدم التعرض للتعذيب أو للمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وفي عدم التحقيق في هذه المعاملة بصورة فعالة. |
The right not to be subjected to torture, cruel, inhuman or degrading treatment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
:: The right not to be subjected to torture or cruel and inhuman or degrading treatment or punishment | UN | :: الحق في عدم التعرض للتعذيب أو المعاملة القاسية واللاإنسانية أو المهينة أو العقاب |
(b) The right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment (Covenant, art. 7) | UN | (ب) الحق في عدم الخضوع للتعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (المادة 7 من العهد) |
Right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
The right not to be subjected to torture or other | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبـة |
The right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية |
Right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
The right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
B. The right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment 61 - 64 23 | UN | باء- الحق في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة 61-64 25 |
Right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
The right not to be subjected to torture, slavery and servitude; | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب والاسترقاق والسخرة؛ |
Right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Right not to be subjected to torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب وغيره من المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المُهِينة |
Right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة |
Right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Under Art. 7 of the Constitution, all people have the right not to be subjected to torture, cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | UN | تنص المادة 7 من الدستور على حق الجميع في عدم التعرض للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Substantive issues: Right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading punishment or treatment; right to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: الحق في عدم التعرض للتعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ والحق في سبيل انتصاف فعال |
(b) The right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment (Covenant, art. 7) | UN | )ب( الحق في عدم الخضوع للتعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )المادة ٧ من العهد( |
Similarly, the absence of a consistent pattern of flagrant violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger to be subjected to torture in his or her specific circumstances. | UN | وبالمثل، فإن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان لا يعني أن الشخص لا يمكن أن يتعرض للتعذيب بحكم ظروفه الخاصة. |
It commended the mechanism to protect the rights of persons deprived of their liberty, especially the right not to be subjected to torture or ill-treatment. | UN | وأشاد بآلية حماية حقوق الأشخاص المحرومين من حريتهم ولا سيما حقهم في عدم التعرّض للتعذيب أو سوء المعاملة. |
(h) The right not to be subjected to torture, or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | UN | )ح( الحق في أن تكون في مأمن من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة)١٤(. |
It recommended that Benin ensure that these provisions do not infringe the rights set out in the Covenant, particularly the right to security and freedom of the person, the right to a fair trial and the right not to be subjected to torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | UN | وأوصت بأن تكفل بنن عدم إخلال هذه الأحكام بالحقوق المنصوص عليها في العهد، ولا سيما حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه، والحق في محاكمة عادلة، والحق في عدم إخضاع أحد للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
The Constitution also confirmed the right to life and physical and moral integrity and the right not to be subjected to torture. | UN | ويؤكد الدستور أيضا الحق في الحياة والسلامة البدنية والمعنوية، والحق في عدم التعرُّض للتعذيب. |
(7) The Committee notes with satisfaction the ongoing efforts at the State level to reform its legislation, policies and procedures in order to ensure better protection of human rights, including the right not to be subjected to torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, in particular: | UN | (7) وتحيط اللجنة علماً، مع الارتياح، بالجهود الجارية التي تبذلها الدولة الطرف لتنقيح تشريعها، وسياساتها وإجراءاتها بغية صون حقوق الإنسان على نحو أفضل، بما في ذلك عدم تعرض الشخص للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وبخاصة: |
31. The High Commissioner further recalled that all States have a positive obligation to ensure that their territory is not used to transfer persons to places where they are likely to be subjected to torture. | UN | 31 - وأشارت المفوضة السامية كذلك إلى أن جميع الدول الأطراف يقع على عاتقها التزام قطعي بضمان عدم استخدام أراضيها لنقل أشخاص إلى أماكن يحتمل فيها تعرضهم للتعذيب. |
The right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and its non-derogable character, as repeatedly highlighted by the Special Rapporteur, is clearly enshrined in the International Bill of Human Rights. | UN | 52- إن الحق في عدم الإخضاع للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وطبيعته غير القابلة للتقييد، الذي طالما أكد عليه المقرر الخاص، هو حق مكرس صراحة في الشرعة الدولية لحقوق الإنسان. |