ويكيبيديا

    "to be taken up at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التي ستتناولها
        
    • التي سينظر فيها خلال
        
    • سيجرى في أثناء
        
    • التي سينظر فيها في
        
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Monday, 16 January 2012, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5 (NLB). UN وستعقد قبل الدورة مشاورة غير رسمية بشأن المسائل التي سينظر فيها خلال الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الاثنين 16 كانون الثاني/يناير 2011 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي).
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب لجنة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Wednesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Chamber. UN وتسبق الدورة جلسة تشاور غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الأربعاء، 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Tuesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5. UN وستسبق الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس يوم الثلاثاء 9 كانون الثاني/يناير من الساعة 00/11 إلى 00/12 في غرفة الاجتماعات 5.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Tuesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5. UN وستسبق الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس يوم الثلاثاء 9 كانون الثاني/يناير من الساعة 00/11 إلى 00/12 في غرفة الاجتماعات 5.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Tuesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5. UN وستسبق الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس يوم الثلاثاء 9 كانون الثاني/يناير من الساعة 00/11 إلى 00/12 في غرفة الاجتماعات 5.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Tuesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5. UN وستسبق الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس يوم الثلاثاء 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في غرفة الاجتماعات 5.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Tuesday, 9 January, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5. UN وستسبق الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس يوم الثلاثاء 9 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/11 إلى 00/12 في غرفة الاجتماعات 5.
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Monday, 16 January 2012, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5 (NLB). UN وستعقد قبل الدورة مشاورة غير رسمية بشأن المسائل التي سينظر فيها خلال الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الاثنين 16 كانون الثاني/يناير 2012 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي).
    The session will be preceded by an informal consultation on matters to be taken up at the first regular session of the Board, on Monday, 16 January 2012, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 5 (NLB). UN وستعقد قبل الدورة مشاورة غير رسمية بشأن المسائل التي سينظر فيها خلال الدورة العادية الأولى للمجلس، وذلك يوم الاثنين 16 كانون الثاني/يناير 2012 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي).
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب هيئة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب هيئة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    The $5.3 million, which represented programme budget implications to be taken up at the resumed forty-seventh session, would be charged to the balance of the contingency fund. UN وسيحمل مبلغ اﻟ ٥,٣ مليون دولار، الذي يمثل اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية التي سينظر فيها في الدورة السابعة واﻷربعين المستأنفة، على رصيد صندوق الطوارئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد