ويكيبيديا

    "to chemicals and wastes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالمواد الكيميائية والنفايات
        
    • المواد الكيميائية والنفايات
        
    The participants also requested that the study should consider relevant ways to support compliance with multilateral environment agreements related to chemicals and wastes and capacity-building, including institutional strengthening and technical assistance for promoting the sound management of chemicals and wastes in broader terms. UN وطلب المشاركون كذلك بضرورة أن تبحث الدراسة المكتبية الطرق الكفيلة بدعم الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات وبناء القدرات، بما في ذلك التعزيز المؤسسي والمساعدة التقنية لتشجيع الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات بشكل أوسع.
    Over the past decade, the global community has brought environmental problems related to chemicals and wastes to the forefront of the international policy agenda. UN 18 - وقام المجتمع العالمي خلال العقد الماضي بإدراج المشاكل البيئية ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات في مقدمة جدول أعمال السياسات الدولية.
    Subprogramme 5 will continue to provide sound science and support national and international policy development and decision-making in relation to chemicals and wastes of concern and the relevant MEAs. UN وسيواصل البرنامج الفرعي 5 توفير الأسس العلمية السليمة والدعم لوضع السياسات الوطنية والدولية واتخاذ القرارات فيما يتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات ذات الأهمية، والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة.
    It is also assumed that the incremental costs of implementation will be less than would otherwise be the case where Parties have already established the institutional infrastructures necessary to implement other multilateral environmental agreements related to chemicals and wastes. UN ومن المفتَرَض أيضاً أن التكاليف الإضافية للتنفيذ ستكون أقل من ما كان يُفتَرَض لو أن الأطراف قد حدّدوا البنية التحتية المؤسسية اللازمة لتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعدّدة الأطراف الأخرى التي تتصل بالمواد الكيميائية والنفايات.
    To provide one entry point to a wide range of sources of available information relevant to chemicals and wastes management; UN توفير نقطة دخول واحدة إلى طائفة واسعة من مصادر المعلومات المتاحة ذات الصلة بإدارة المواد الكيميائية والنفايات.
    It is aimed at identifying sustainable and longterm financial solutions at both the national and international levels to the challenge of meeting the 2020 targets on chemicals and wastes and obligations under multilateral environmental agreements relating to chemicals and wastes. UN وترمي هذه العملية إلى إيجاد حلول مالية مستدامة وطويلة الأجل على المستوىين الوطني والدولي لمجابهة التحدى المتمثل في تحقيق غايات عام 2020 بشأن المواد الكيميائية والنفايات، والالتزامات بموجب الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    In doing so, it suggested that the participants at the Conference should invite Governments to build upon the existing work on enhancing cooperation and coordination among the conventions related to chemicals and wastes in order to develop a strategy for the long-term sound management of chemicals and wastes and to support its implementation by countries in partnership with other related processes such as the Strategic Approach. UN ولدى القيام بذلك، اقتُرحت ضرورة قيام المشتركين في المؤتمر بدعوة الحكومات للبناء على العمل الحالي بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين الاتفاقيات المتصلة بالمواد الكيميائية والنفايات ودعم تنفيذ البلدان لها في شراكة مع العمليات الأخرى ذات الصلة من قبيل النهج الاستراتيجي.
    Introducing the issue, the representative of the secretariat said that two matters related to chemicals and wastes were under consideration at the current session: the consultative process on financing options for chemicals and wastes; and enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster. UN وقال ممثل الأمانة، في تقديمه لهذه المسألة، إن هناك موضوعين متصلين بالمواد الكيميائية والنفايات يخضعان للبحث في هذه الدورة هما: العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات؛ وتعزيز التعاون والتنسيق في إطار مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    The consultative process was launched to assess the current situation with regard to financing for the sound management of chemicals and wastes at the national level, including but not limited to the implementation of the obligations of parties to conventions relating to chemicals and wastes and related international policy frameworks, with a view to devising strategic, synergistic proposals for improving it. UN وكان الغرض من إطلاق هذه العملية التشاورية هو تقييم الوضع الراهن من حيث ما يتعلق بالتمويل اللازم للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستوى القطري، ويشمل ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تنفيذ التزامات الأطراف في الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات وأطر السياسات الدولية ذات الصلة، وذلك بغرض وضع مقترحات استراتيجية، تآزرية ترمى إلى تحسينها.
    The consultative process, if successfully pursued, offers the advantage of forging synergies in the financing realm that are likely to mirror and reinforce synergies on the technical and policy side between the multilateral environmental agreements related to chemicals and wastes. UN 9 - وتتيح العملية التشاورية، إذا استمرت بنجاح، الاستفادة من أوجه التآزر في مجال التمويل التي يحتمل أن تستنسخ وتعزز مجالات التآزر على الجانبين التقني والسياسي بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    UNEP undertook a preliminary desk study to explore the funding and support needs of developing countries and countries with economies in transition and relevant ways to support compliance with multilateral environment agreements pertaining to chemicals and wastes and capacity-building, including institutional strengthening and technical assistance for promoting the sound management of chemicals and wastes in broader terms. UN واضطلع برنامج البيئة بدراسة مكتبية تمهيدية لاستكشاف حاجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال من التمويل والدعم والطرق الوثيقة الصلة لدعم الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتصلة بالمواد الكيميائية والنفايات وببناء القدرات، بما في ذلك الدعم المؤسسي والمساعدة التقنية من أجل النهوض بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات بشكل أعم.
    UNEP has also responded to member States' priorities by increasing synergy and coherence in decision-making for the conventions relating to chemicals and wastes (the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions) by clustering them under one secretariat. UN وقد استجاب برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا لأولويات الدول الأعضاء، عن طريق زيادة التآزر والاتساق في اتخاذ القرارات بالنسبة إلى الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات (اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم)، وذلك عن طريق تجميعها في إطار أمانة واحدة.
    The UNEP secretariat suggests that the participants at the Conference invite Governments to build upon the existing work on enhancing cooperation and coordination among the conventions related to chemicals and wastes to develop a strategy for the long-term sound management of chemicals and wastes and to support its implementation by countries, in partnership with other related processes such as the Strategic Approach. UN وتقترح أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على المشاركين في هذا المؤتمر دعوة الحكومات للاستفادة من الأعمال الحالية بشأن زيادة التعاون والتنسيق فيما بين الاتفاقيات ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات لأجل تطوير استراتيجية للإدارة السليمة الطويلة الأجل للمواد الكيميائية والنفايات، ولدعم تنفيذها من جانب البلدان، وذلك بالشراكة مع العمليات الأخرى ذات الصلة مثل النهج الاستراتيجي.
    Several representatives expressed concern that only one third of countries had responded using the electronic tool developed by the secretariat to facilitate reporting on the implementation of the Strategic Approach and a number suggested that the secretariats of the conventions related to chemicals and wastes should be contacted to ascertain whether their data collection response rates were on a par with those of the Strategic Approach. UN 39 - وأعرب العديد من الممثلين عن قلقهم من أن ثلث البلدان فقط قد أجابت مستخدمة الأداة الإلكترونية التي طورتها الأمانة لتيسير الإبلاغ عن تنفيذ النهج الاستراتيجي، ورأى عدد آخر أن من الضروري الاتصال بأمانات الاتفاقيات ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات للتأكد مما إذا كانت معدلات الإجابة في عملية جمع البيانات التي تقوم بها مساوية لمعدلات الإجابة الخاصة بالنهج الاستراتيجي.
    Several representatives expressed concern that only one third of countries had responded using the electronic tool developed by the secretariat to facilitate reporting on the implementation of the Strategic Approach and a number suggested that the secretariats of the conventions related to chemicals and wastes should be contacted to ascertain whether their data collection response rates were on a par with those of the Strategic Approach. UN 39 - وأعرب العديد من الممثلين عن قلقهم من أن ثلث البلدان فقط قد أجابت مستخدمة الأداة الإلكترونية التي طورتها الأمانة لتيسير الإبلاغ عن تنفيذ النهج الاستراتيجي، ورأى عدد آخر أن من الضروري الاتصال بأمانات الاتفاقيات ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات للتأكد مما إذا كانت معدلات الإجابة في عملية جمع البيانات التي تقوم بها مساوية لمعدلات الإجابة الخاصة بالنهج الاستراتيجي.
    With the aim of further enhancing the involvement and further drawing on the experience of the multilateral environmental agreements related to chemicals and wastes in the country-driven consultative process, UNEP has established an internal coordination committee comprising representatives of relevant UNEP divisions and the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN 15 - وبغية زيادة المشاركة، وزيادة الاستفادة من خبرات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات في العملية التشاورية التي تقودها البلدان، أنشأ برنامج الأمم المتحدة للبيئة لجنة تنسيق داخلية تتألف من أفرع برنامج الأمم المتحدة للبيئة المختصة، ومن أمانات اتفاقية بازل، وروتردام واستكهولم.
    Joint cooperation with partners and potential donors has put issues related to chemicals and wastes higher on the global environmental agenda, which has resulted in increased support for Parties' work to implement activities associated with the work programmes of the three conventions. UN (و) أدى التعاون المشترك مع الشركاء ومع المانحين المحتملين إلى وضع القضايا ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات في مستوى أعلى في جدول الأعمال البيئي العالمي، وأدى ذلك إلى زيادة الدعم للأعمال التي تضطلع بها الأطراف لتنفيذ الأنشطة المرتبطة ببرامج عمل الاتفاقيات الثلاث.
    The integrated approach seeks to respond to the challenges posed by chemicals and wastes management and to build upon the opportunities afforded by each track to respond to the varying needs under the conventions related to chemicals and wastes and relevant international policy frameworks, including current and future agreements pertaining to chemicals and wastes management and the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN 10 - ويسعى النهج المتكامل إلى التصدي للتحديات التي تفرضها إدارة المواد الكيميائية والنفايات والاستفادة من الفرص التي يوفرها كل مسار لسد الاحتياجات المتباينة وذلك في إطار الاتفاقيات ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات والأطر السياساتية الدولية ذات الصلة، بما في ذلك الاتفاقات الحالية والمستقبلية المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    The outcome document recognizes that the integrated approach is the most suitable way forward for financing the chemicals and wastes agenda at all levels, including current and future agreements pertaining to chemicals and wastes management and the Strategic Approach. UN وتعترف الوثيقة الختامية بأن النهج المتكامل هو أنسب وسيلة لتحقيق تقدم في تمويل جدول أعمال المواد الكيميائية والنفايات على كافة الصُّعد.
    To complement a multilateral funding mechanism, such entry points could be an important lever for countries sharing critical natural resources and ecosystems that are at risk due to chemicals and wastes under the purview of the Convention. UN ولكي تكمل نقاط الدخول هذه آلية تمويل متعددة الأطراف، يمكن أن تكون زيادة هامة للبلدان التي تتقاسم موارد طبيعية ونظم إيكولوجية حرجة معرضة للخطر بسبب المواد الكيميائية والنفايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد