I'd like to send a final message to Colonel O'Neill. | Open Subtitles | أنا أود أن أرسل رسالة نهائية إلى العقيد أونيل. |
Prepare a rose instead of a gun to Colonel Amang's delivery. | Open Subtitles | جهزوا وردة بدلاً من مسدس لتوصيله إلى العقيد أمان |
Case: delivery by truck of arms to Colonel Abdullahi Yusuf | UN | حالة: تتعلق بتسليم أسلحة للعقيد عبد الله يوسف بالشاحنات |
Contact Wingate Field, report status to Colonel Reynolds. | Open Subtitles | قسم الاتصال, يبلغ التقرير للكولونيل رينولدز |
to Colonel Collins, the military attache of the embassy . | Open Subtitles | مع العقيد كولينز الملحق العسكرى بالسفاره |
He then went to the General Staff where he reported to Colonel Cerna Flores. | UN | وذهب بعد ذلك الى رئاسة اﻷركان حيث قدم تقريرا الى الكولونيل سيرنا فلوريس. |
I went to Colonel Harding with what I had, and... | Open Subtitles | ذهبت إلى العقيد هاردينغ مع ما كان لي، و... |
According to a former FARDC officer close to General Mayanga, General Mayanga gave weapons and ammunition from the 9th integrated brigade to Colonel Banga as a contribution to PARECO. | UN | وأفاد ضابط سابق في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية مقرَّب من الجنرال مايانغا، بأن هذا الأخير قدم أسلحة وذخائر من اللواء التاسع المتكامل إلى العقيد بانغا كمساهمة لصالح الائتلاف. |
In terms of freedom of movement, access to Colonel Mutebutsi and his men, regrouped in Coko camp, was permitted only on an ad hoc basis and after a lengthy waiting period. | UN | وأما في ما يتعلق بحرية التنقل، فلم يسمح بالوصول إلى العقيد موتيبوتسي ورجاله المتجمعين في معسكر كوكو إلا على أساس كل حالة على حدة وبعد انقضاء فترة انتظار طويلة. |
This barn belongs to Colonel ellison. | Open Subtitles | هذا الحظيرة تنتمي إلى العقيد إليسون |
Corporal Ellis, at your disposal, sir. I'm to take you to Colonel Nivens, sir. | Open Subtitles | ، أنا العريف " إليس " تحت تصرفكم يا سيدي " آوامري أن آخذك إلى العقيد " نيفينز |
I delivered his report to Colonel Nivens, sir. | Open Subtitles | لقد سلمت تقريره إلى العقيد " نيفينز " يا سيدي |
The city is currently controlled by militias opposed to Colonel " Shatigadud " . | UN | وتسيطر الميليشيا المعارضة للعقيد " شاتيغادود " على المدينة في الوقت الراهن. |
The list of 108 names that you gave to Colonel Broyles. He got clearance and asked me to look into them. | Open Subtitles | قائمة الـــ 108 إسم التي أعطيتيها للعقيد "برويلز"لقد حصل على تصريح وسألني أن أفحصهم |
We need to spread the cure to Colonel O'Neill and the containment team so they can spread it through the exposed area. | Open Subtitles | يجب أن ننشر العلاج للكولونيل أونيل وفريق الاحتواء ليتمكنوا من نشره في المنطقة المصابة |
You should talk to Colonel Johnson. | Open Subtitles | أنت يجب أن تتكلم مع العقيد جونسون |
The assignment is to grab him, deliver him to Colonel Dubaku. | Open Subtitles | المهمه هي امساكه وتوصيله الى الكولونيل دوباكو |
And now you must take me to Colonel Carter. | Open Subtitles | و الآن يجب أن تأخذينى إلى الكولونيل كارتر |
I need to speak to Colonel Zhirkov. | Open Subtitles | أريد التحدث مع الكولونيل جيركوف |
Say, do your people have any idea what happened to Colonel Nicholson? | Open Subtitles | ولكننا نعتقد أن المعسكر تقريباً هنا هل لدى رجال أستخباراتكم أية فكرة عما حدث لكولونيل نيكلسون ؟ |
I prefer to set aside the fact that he denied ever having spoken to Colonel Armstrong in India. | Open Subtitles | أنا أفضل الإنطلاق بجوار الحقيقة التى أنكرها من أنه لم يسبق له أبدا التحدث مع كولونيل أرمسترونج فى الهند |
To Gonzales, and to Colonel Fannin at Goliad. | Open Subtitles | خارجها و خلفها إلى جونزاليس و إلى كولونيل فانين فى جولياد.. |
According to Colonel Bihi, the aircraft for the operation were provided by Jama Blue. | UN | ووفقا لأقوال العقيد بيهي، فإن جاما بلو هو الذي قام بتوفير الطائرات للقيام بهذه العمليات(). |