ويكيبيديا

    "to colonialism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الاستعمار
        
    • للاستعمار
        
    • إلى الاستعمار
        
    • عليه تماما
        
    There are still many Territories under colonial domination of one form or another. In recognition of the unfinished task relating to colonialism, the General Assembly has adopted a resolution proclaiming the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN فمازالت هناك أقاليــم كثيرة خاضعة للسيطــرة الاستعمارية بصــورة أو أخــرى، واعترافا بالمهمة التي لم تنته والمتصلة بالاستعمار، اتخذت الجمعية العامة قرارا يعلن العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty-third session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty-third session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    It was therefore necessary to continue cooperative efforts among all parties involved to bring an end to colonialism. UN ولذلك، فمن الضروري أن تستمر الجهود التعاونية بين جميع الأطراف المعنية من أجل وضع نهاية للاستعمار.
    Such manipulations by the Government of the United States forced the colony to submit to colonialism by consent. UN تلاعبات كتلك من قِبل حكومة الولايات المتحدة حملت المستعمَرة على الخضوع للاستعمار بالموافقة.
    This is largely related to colonialism and its aftermath. UN ويعود ذلك في جزئه الكبير إلى الاستعمار وما تلاه.
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty-seventh session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    (a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN (أ) وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    The establishment of the League of Nations in 1919 was an important milestone for lands that were subject to colonialism in the Middle East. UN كان قيام عهد عصبة الأمم المتحدة في عام 1919 محطة هامة في تاريخ الأراضي التي كانت، خاضعة للاستعمار في منطقة الشرق الأوسط.
    Our determination to see an end to colonialism in the region is clearly expressed in my Government's Pacific Plan. UN وتعبر خطة المحيط الهادئ التي وضعتها حكومتي بوضوح عن عزمنا على وضع حد للاستعمار في المنطقة.
    In this noble endeavour, and in the search for solutions, we look to all Member States to lend moral support, or more tangible assistance, to the Special Committee on decolonization as it strives to bring an end to colonialism by the close of this millennium. UN وفي هذا المسعى النبيل، وسعيا للتوصل إلى حلول، نتطلع إلى جميع الدول اﻷعضاء كي تقدم الدعم اﻷدبي أو المزيد من المساعدة الملموسة، إلى اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، وهي تسعى جاهدة من أجل وضع حد للاستعمار قبل نهاية اﻷلف سنة الحالية.
    The solutions offered by the United States were merely intended to thwart the work of the Special Committee and to mislead international public opinion about its colonial rule over the Puerto Ricans, who had been coerced into submitting to colonialism by consent. UN أما الحلّ الذي تقدمه الولايات المتحدة فهو يقصد فقط إلى تعطيل أعمال اللجنة الخاصة وإلى تضليل الرأي العام الدولي بشأن دورها الاستعماري الذي تمارسه بحق أهل بورتوريكو الذين تعرّضوا للإكراه من أجل خضوعهم للاستعمار على أساس الرضوخ.
    48. Puerto Rico and other countries still subjected to colonialism should be given observer status in the United Nations so that they could continually raise awareness of their colonial situation until a solution was reached. UN 48 - وختم كلامه قائلا إنه ينبغي منح بورتوريكو والبلدان الأخرى التي لا تزال خاضعة للاستعمار مركز المراقب في الأمم المتحدة بحيث يمكنها التوعية باستمرار بشأن حالتها الاستعمارية لحين التوصل إلى حل.
    The continued existence of 16 Non-Self-Governing Territories meant that, despite the progress achieved, further efforts were needed in order to bring an end to colonialism. UN كما أن استمرار وجود 16 إقليماً غير متمتعين بالحكم الذاتي يعني أنه، على الرغم من التقدم المحرز، يلزم بذل جهود إضافية لوضع نهاية للاستعمار.
    The texts do not clearly contain an apology, but we accept them on the understanding that the victims' suffering and the corresponding compensation will be covered by the reference to colonialism. UN فالنصوص لا تشتمل بوضوح على اعتذار، لكننا نقبلها على أساس أن معاناة الضحايا وما يتصل بها من تعويض ستعالجهما الإشارة إلى الاستعمار.
    Assistance will also be provided in improving the Committee's cooperation with the administering Powers, maintaining contacts with the representatives of the Non-Self-Governing Territories and developing relations with the organizations and agencies of the United Nations system aimed at achieving further progress in decolonization and bringing a complete end to colonialism. UN وستقدم المساعدة أيضا من أجل توثيق تعاون اللجنة مع الدول القائمة بالإدارة، وإدامة الاتصالات مع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وتنمية العلاقات مع مؤسسات ووكالات منظومة الأمم المتحدة بهدف تحقيق المزيد من التقدم في عملية إنهاء الاستعمار والقضاء عليه تماما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد