ويكيبيديا

    "to commemorate the international day" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للاحتفال باليوم الدولي
        
    • احتفالا باليوم الدولي
        
    • إلى الاحتفال باليوم الدولي
        
    • لإحياء ذكرى اليوم الدولي
        
    • أجل الاحتفال باليوم الدولي
        
    • وبمناسبة الاحتفال باليوم الدولي
        
    • إحياء ذكرى اليوم الدولي
        
    We are here today to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN ونحن هنا للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    We are gathering on this day to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN نتجمع في هذا اليوم للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    The draft resolution invites various actors to commemorate the International Day in an appropriate manner, especially through every educational and public awareness-raising means. UN ويدعو مشروع القرار مختلف الأطراف الفاعلة للاحتفال باليوم الدولي بصورة مناسبة، لا سيما من خلال كل وسائل التثقيف وزيادة الوعي العام.
    The Fund also supported cultural events to commemorate the International Day of the World's Indigenous People. UN وقدّم الصندوق الاستئماني الدعم كذلك إلى مناسبات ثقافية أُقيمت احتفالا باليوم الدولي للشعوب الأصلية في العالم.
    25. My Representative for Somalia and the resident and humanitarian coordinator invited representatives of regional and non-governmental organizations (NGOs) to commemorate the International Day of Peace, 21 September, in Somalia and in Nairobi. UN 25 - ودعا ممثلي في الصومال ومنسق الشؤون الإنسانية المقيم ممثلي المنظمات الإقليمية وغير الحكومية إلى الاحتفال باليوم الدولي للسلم في 21 أيلول/سبتمبر في الصومال ونيروبي.
    In Luxembourg and Mauritius, plans have been made to provide financial support to several non-governmental organizations for the organization of activities to commemorate the International Day. UN وهناك خطط لتقديم الدعم المالي لعدة منظمات غير حكومية بغرض تنظيم أنشطة لإحياء ذكرى اليوم الدولي في موريشيوس ولكسمبرغ.
    Since the late 1970s, we have gathered every year on this day to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN لقد دأبنا، منذ أواخر السبعينات، على الاجتماع في هذا اليوم من كل سنة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    He also welcomed the Messengers' participation in events organized to commemorate the International Day of Peace. UN وأضاف أنه يرحب أيضا بمشاركة الرسل في الأحداث المنظمة للاحتفال باليوم الدولي للسلام.
    We have gathered here today, as we have done annually for the past 15 years, to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN لقد تجمعنا هنا اليوم، كما نفعل سنويا منذ ١٥ سنة، للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    35. The Anti-Racial Discrimination Section organizes events annually on 21 March to commemorate the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. UN ٣٥ - يتولى قسم مناهضة التمييز العنصري سنويا تنظيم مناسبات في 21 آذار/مارس للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري.
    107. OHCHR organizes annual events on 21 March to commemorate the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. UN 107 - تنظم المفوضية مناسبات سنوية في 21 آذار/مارس للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري.
    10. Activities to commemorate the International Day of Democracy were carried out by United Nations bodies listed below. UN 10 - ونفذت هيئات الأمم المتحدة المذكورة أدناه أنشطة للاحتفال باليوم الدولي للديمقراطية.
    30. On 2 December 2011, an event was organized in Geneva to commemorate the International Day for the Abolition of Slavery. UN 30 - وفي 2 كانون الأول/ديسمبر 2011، نُـظم نشاط في جنيف للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الرق.
    " We are gathering on this day, as we have done since 1978, to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN " نجتمع في هذا اليوم، كما نفعل منذ عام 1978، للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    We have gathered here once again today, 29 November, to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN مرة أخرى نجتمع هنا اليوم، الموافق ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    16. Activities to commemorate the International Day of Democracy were carried out by the United Nations bodies listed below. UN 16 - ونظمت هيئات الأمم المتحدة المذكورة أدناه أنشطة للاحتفال باليوم الدولي للديمقراطية.
    It then summarizes the information provided by Member States, organizations of the United Nations system, and other international organizations and civil society entities regarding activities carried out to commemorate the International Day. UN ثم يوجز المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية الأخرى وكيانات المجتمع المدني فيما يتعلق بالأنشطة المضطلع بها احتفالا باليوم الدولي.
    The centre in Burundi launched the championships of the Confederation of East and Central Africa Football Associations to commemorate the International Day of Peace, 23 September. UN وافتتح مركز الإعلام في بوروندي منافسات بطولة الاتحاد العام لاتحادات كرة القدم لشرق ووسط أفريقيا، احتفالا باليوم الدولي للسلام، 23 أيلول/سبتمبر.
    The Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People will hold a solemn meeting from 10 a.m. to 1 p.m. on Friday, 29 November 1996, in the Trusteeship Council Chamber, to commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People, in accordance with the provisions of General Assembly resolution 32/40 B of 2 December 1977. UN ستعقد اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٠٠/١٣ من يوم الجمعة ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في قاعة مجلس الوصاية، جلسة رسمية احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٣٢/٤٠ باء المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧.
    2. Invites Member States, the United Nations system, civil society, academia, the mass media and individuals to commemorate the International Day against Nuclear Tests in an appropriate manner, including through all means of educational and public awareness-raising activities. UN 2 - تدعو الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية ووسائط الإعلام والأفراد إلى الاحتفال باليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية بصورة مناسبة، بطرق منها استخدام جميع الوسائل التي تتيحها أنشطة التثقيف والتوعية.
    30. Many of the countries that responded to the questionnaire provided a detailed account of the activities they organize to commemorate the International Day. UN 30 - قدمت كثير من البلدان التي ردت على الاستبيان سردا مفصلا للأنشطة التي تنظمها لإحياء ذكرى اليوم الدولي.
    25. The Assembly may wish to propose to the Department of Public Information of the United Nations Secretariat that it undertake specific activities that could be carried out by Governments and the national non-governmental organizations concerned to commemorate the International Day for the Elimination of Racial Discrimination on 21 March each year. UN ٢٥ - إن بوسع الجمعية العامة أن تقترح على إدارة شؤون الاعلام باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تأخذ على عاتقها أنشطة معينة يمكن أن تقوم بتنفيذها الحكومات والمنظمات الوطنية غير الحكومية ذات الصلة من أجل الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري في ٢١ آذار/مارس من كل سنة.
    30. to commemorate the International Day of the Disappeared, the Working Group issued a press release on 29 August 2008, expressing its concern over the increasing number of cases of enforced disappearances around the world and reiterating its solidarity with the victims and human rights defenders helping the victims. UN 30- وبمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمختفين، أصدر الفريق العامل في 29 آب/أغسطس 2008 بياناً صحفياً أعرب فيه عن قلقه إزاء تزايد عدد حالات الاختفاء القسري في جميع أنحاء العالم وكرر فيه تضامنه مع الضحايا والمدافعين عن حقوق الإنسان الذين يساعدون الضحايا.
    In this regard, this section will report on some future plans to commemorate the International Day. UN وسيعرض هذا الفرع معلومات في هذا الصدد عن الخطط المتوخاة في إحياء ذكرى اليوم الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد