ويكيبيديا

    "to communications received" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالبلاغات الواردة
        
    • بالرسائل الواردة
        
    • على البلاغات الواردة
        
    • على الرسائل الواردة
        
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات الواجب اتباعها فيما يتعلق بالبلاغات الواردة
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات الواجب اتباعها فيما يتعلق بالبلاغات الواردة
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات الواجب اتباعها فيما يتعلق بالبلاغات الواردة
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات المتعلقة بالرسائل الواردة
    69. Procedures with regard to communications received UN 69 - الإجراءات المتعلقة بالرسائل الواردة
    Sir Nigel Rodley suggested that the footnote should read " this rule in its amended form will apply to communications received after [date] " , which would make it clear that there was no retroactive application of the amendment and would remove the need for a transition period. UN 62- السير نايجل رودلي اقترح أن تنص الحاشية على أن " تُطبق هذه المادة بصيغتها المعدلة على البلاغات الواردة بعد [تاريخ] " ، وهو ما يبيّن عدم تطبيق التعديل بأثر رجعي وعدم الحاجة إلى فترة انتقالية.
    The Committee observes that according to its new rule of procedure 96 (c), applicable to communications received by the Committee after 1 January 2012, the Committee shall ascertain that the communication does not constitute an abuse of the right of submission. UN وتشير اللجنة إلى المادة 96(ج) الجديدة من نظامها الداخلي، والمنطبقة على البلاغات الواردة إلى اللجنة بعد 1 كانون الثاني/ يناير 2012، وتؤكد أن البلاغ لا يشكّل إساءة استعمال لحقّ تقديم البلاغات.
    (ii) Prepare replies to communications received from participants and beneficiaries, as well as from the administrative personnel of member organizations; UN ' ٢` إعداد الردود على الرسائل الواردة من المشتركين والمستفيدين، فضلا عن الرسائل الواردة من الموظفين اﻹداريين في المنظمات اﻷعضاء؛
    70. Procedures with regard to communications received 23 UN 70- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 28
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    18. Procedures with regard to communications received 9 UN 18- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 12
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    70. Procedures with regard to communications received 22 UN 70 - الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 26
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    70. Procedures with regard to communications received 60 UN 70- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 73
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات المتعلقة بالرسائل الواردة
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات المتعلقة بالرسائل الواردة
    69. Procedures with regard to communications received 117 UN المادة 69- الإجراءات المتعلقة بالرسائل الواردة 110
    Procedures with regard to communications received UN الإجراءات المتعلقة بالرسائل الواردة
    (c) Respond more satisfactorily to communications received from the Special Rapporteur, by providing him with any information required, thereby facilitating a better understanding of the situations addressed in such communications and putting a stop to threats or rights violations directed at human rights defenders; UN (ج) الرد بشكل أفضل على البلاغات الواردة من المقرر الخاص عن طريق توفير كل ما يطلبه من معلومات تتيح له تقييماً أفضل للحالات موضوع البلاغات ووضع حد للتهديدات أو الاعتداءات على الحقوق التي يتعرض لها المدافعون عن حقوق الإنسان؛
    The Committee observes that according to its new rule of procedure 96 (c), applicable to communications received by the Committee after 1 January 2012, the Committee shall ascertain that the communication does not constitute an abuse of the right of submission. UN وتشير اللجنة إلى المادة 96(ج) الجديدة من نظامها الداخلي، والمنطبقة على البلاغات الواردة إلى اللجنة بعد 1 كانون الثاني/يناير 2012، وتؤكد أن البلاغ لا يشكّل إساءة استعمال لحقّ تقديم البلاغات.
    The criteria could apply to communications received directly from individuals or organizations, communications from the 1503 procedure's monthly confidential lists of communications, communications received from specialized agencies, regional commissions and other United Nations bodies and possibly from other sources (see para. 55 below). UN ويمكن أن تسري تلك المعايير على الرسائل الواردة مباشرة من الأشخاص أو المنظمات، والرسائل المستمدة من قائمة الرسائل السرية الشهرية في إطار الإجراء 1503، والرسائل الواردة من الوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية وغيرها من هيئات الأمم المتحدة وربما من مصادر أخرى (انظر الفقرة 55 أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد