We also welcome the proposals relating to conference management and documentation. | UN | كما نرحب بالاقتراحات المتعلقة بإدارة المؤتمرات والوثائق. |
The Committee also decided to include in its programme of work for the year, prior to the Committee's substantive session or upon request, informal briefings by the Secretariat on issues relating to conference management of interest to Member States. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تدرج في برنامج عملها لتلك السنة، قبل انعقاد دورتها الموضوعية أو بناء على الطلب، الإحاطات غير الرسمية التي تقدمها الأمانة العامة بشأن مسائل ذات صلة بإدارة المؤتمرات تكون مثار اهتمام لدى الدول الأعضاء. |
Consultations are routinely held on all matters pertaining to conference management and servicing throughout the year to identify and build on best practices. | UN | وتجرى المشاورات عادة بشأن جميع المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات وخدمتها طوال العام لتحديد أفضل الممارسات والاستفادة منها. |
Support to 3 conferences or workshops on peacekeeping policy issues sponsored by Member States through the development of background papers, support to conference management and the documentation of proceedings Conferences | UN | دعم 3 مؤتمرات أو حلقات عمل عن المسائل المتعلقة بسياسات حفظ السلام تُعقد تحت رعاية الدول الأعضاء من خلال إعداد أوراق معلومات أساسية، وتقديم الدعم لإدارة المؤتمرات وتوثيق الوقائع |
Headquarters and the United Nations Office at Geneva are the largest duty stations providing conference-management services, with 55.6 per cent of the Department's budget appropriated to Headquarters and 32.9 per cent to conference management in Geneva. | UN | ومقر الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة في جنيف هما أكبر مركزي عمل يقدمان خدمات إدارة المؤتمرات، إذ تخصص نسبة 55.6 في المائة من ميزانية الإدارة لإدارة المؤتمرات بالمقر و 32.9 في المائة لجنيف. |
At its organizational session, the Committee also decided, as it had in previous years, to include in its programme of work for the year informal briefings by the secretariat on issues related to conference management that are of interest to the Member States. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |
In accordance with section F of the annex to General Assembly resolution 58/316, all matters pertaining to conference management and regularly reported under the agenda item " Pattern of conferences " will be included in one comprehensive report. | UN | ووفقا للجزء واو من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، فإن جميع المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات والتي يُبلَّغ عنها بانتظام في إطار بند جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " ستُدرج في تقرير شامل واحد. |
Consultations are routinely held on all matters pertaining to conference management and servicing throughout the year to identify and build on best practices. | UN | وتجرى المشاورات عادة بشأن جميع المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات وخدمتها طوال العام لتحديد أفضل الممارسات والاستفادة منها. |
In its resolution 62/225, the General Assembly addressed a number of requests to the Secretary-General on issues relating to conference management. | UN | وجهت الجمعية العامة في قرارها 62/225 عددا من الطلبات إلى الأمين العام بشأن مسائل تتعلق بإدارة المؤتمرات. |
In accordance with section F of the annex to General Assembly resolution 58/316, all matters pertaining to conference management and regularly reported under the agenda item " Pattern of conferences " will be included in one comprehensive report. | UN | ووفقا للجزء واو من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، فإن جميع المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات والتي يُبلَّغ عنها بانتظام في إطار بند جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " ستُدرج في تقرير شامل واحد. |
11. Reviewing his term of office as Under-Secretary-General, he noted that the Department had implemented a proactive approach to conference management and was well on its way towards integrated global management. | UN | 11 - واستعرض فترة ولايته كوكيل للأمين العام، فأشار إلى أن الإدارة قد نهجت نهجا استباقيا فيما يتعلق بإدارة المؤتمرات وهي تتقدم تقدما حثيثا نحو الإدارة الكلية المتكاملة. |
In its resolution 61/236, the General Assembly addressed a number of requests to the Secretary-General on issues relating to conference management and reform of the Department for General Assembly and Conference Management. | UN | وجّهت الجمعية العامة في قرارها 61/236 عددا من الطلبات إلى الأمين العام بشأن مسائل متصلة بإدارة المؤتمرات وإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
23. Delegations stressed the key role of the Committee in ensuring effective management of the conferences and meetings of the United Nations through substantive consideration of all the issues arising in relation to conference management. | UN | 23 - أكدت الوفود على الدور الرئيسي للجنة في كفالة الإدارة الفعالة لمؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها عن طريق النظر الموضوعي في جميع ما يُثار من مسائل تتعلق بإدارة المؤتمرات. |
In its resolution 63/248, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session, through the Committee on Conferences, on a number of issues relating to conference management. | UN | طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 63/248، أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن طريق لجنة المؤتمرات عن عدد من المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات. |
The present report is submitted in response to requests contained in General Assembly resolutions 64/230 and 64/243 and provides information requested by oversight bodies on issues relating to conference management. | UN | يقدم هذا التقرير استجابة للطلبات التي وردت في قراري الجمعية العامة 64/230 و 64/243، وهو يتضمن المعلومات التي طلبتها هيئات الرقابة بشأن المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات. |
16. Delegations noted that the Committee had a key role to play in ensuring effective management of United Nations conferences and meetings through a substantive consideration of all the issues arising in relation to conference management. | UN | 16 - لاحظت الوفود أن اللجنة تؤدي دورا أساسيا في كفالة الإدارة الفعالة لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة من خلال النظر في الجوانب الفنية لكافة المسائل التي تنشأ فيما يتصل بإدارة المؤتمرات. |
The Committee also decided to include in its programme of work for the year, prior to the Committee's substantive session or upon request, informal briefings by the Secretariat on issues relating to conference management of interest to Member States. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تدرج في برنامج عملها لتلك السنة، قبل انعقاد دورتها الموضوعية أو بناء على الطلب، الإحاطات غير الرسمية التي تقدمها الأمانة العامة بشأن مسائل ذات صلة بإدارة المؤتمرات تكون موضع اهتمام الدول الأعضاء. |
All matters pertaining to conference management and regularly reported under the agenda item " Pattern of conferences " will be included in one consolidated report. | UN | وستُدرج جميع المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات والتي يُبلغ عنها بانتظام في إطار بند جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " في تقرير شامل موحّد. |
:: Support to 3 conferences or workshops on peacekeeping policy issues sponsored by Member States through the development of background papers, support to conference management and the documentation of proceedings | UN | :: دعم 3 مؤتمرات أو حلقات عمل تُعقد تحت رعاية الدول الأعضاء بشأن مسائل سياسات حفظ السلام من خلال وضع ورقات المعلومات الأساسية، وتقديم الدعم لإدارة المؤتمرات وتوثيق الوقائع |
At its organizational session, the Committee also decided, as it had in previous years, to include in its programme of work for the year informal briefings by the secretariat on issues related to conference management that are of interest to the Member States. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |