ويكيبيديا

    "to consider the issue of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للنظر في مسألة
        
    • أن تنظر في مسألة
        
    • أن تعتبر قضية
        
    Her delegation called on all interested parties to consider the issue of the possible establishment of new special procedures in a balanced and careful manner. UN وإن وفدها يدعو جميع الأطراف المعنية للنظر في مسألة إمكانية إرساء إجراءات خاصة جديدة بطريقة متوازنة ومتأنية.
    Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development UN حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة التحول من الإغاثة إلى التنمية
    Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development UN حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة التحوُّل من الإغاثة إلى التنمية
    The COP also requested the SBI to consider the issue of the host, in preparation for a draft decision on this matter for consideration and adoption at its eighteenth session. UN كما طلب مؤتمر الأطراف إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ، أن تنظر في مسألة البلد المضيف، تحضيراً لوضع مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    15. Decides to consider the issue of the mobility of the staff of the Joint Inspection Unit in the context of the review called for in its decision 47/454; UN ٥١ - تقرر أن تنظر في مسألة تنقل موظفي وحدة التفتيش المشتركة في سياق الاستعراض المطلوب في مقررها ٤٧/٤٥٤؛
    For these reasons the Agency is unable to consider the issue of the alleged studies as referred to in the work plan as being closed. UN ولهذه الأسباب، ليس بمقدور الوكالة أن تعتبر قضية الدراسات المزعومة، كما أشير إليها في خطة العمل، على أنها منتهية.
    Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development UN حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة التحول من الإغاثة إلى التنمية
    Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development UN حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة التحول من الإغاثة إلى التنمية
    2005/216. Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development UN 2005/216 - حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية
    63. In the context of this topic, there will be a need to consider the issue of the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction and perhaps to formulate draft articles or guiding principles on this issue. UN 63 - وفي سياق هذا الموضوع، هناك حاجة للنظر في مسألة حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية، وحتى لصياغة مشاريع مواد أو مبادئ توجيهية بشأن هذه المسألة.
    Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development (E/2005/SR.8) UN حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية (E/2005/SR.8)
    The European Union has also actively promoted and participated in seminars and workshops convened to consider the issue of the establishment of an effectively verifiable Middle East zone free of nuclear and all other weapons of mass destruction and their delivery systems. UN وقام الاتحاد الأوروبي أيضا بنشاط بالترويج للحلقات الدراسية وحلقات العمل التي عقدت للنظر في مسألة إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها في الشرق الأوسط يمكن التحقق منها فعلياً، وشارك في تلك الحلقات.
    Fifthly, Eritrea endorses the proposal, made by the previous President, Mr. Julian Hunte, to consider the issue of the strengthening the General Assembly in two clusters, one dealing with the enhancement of the role of the General Assembly on the basis of the relevant provisions of the Charter, and the other, with the working methods of the Assembly. UN خامسا، تصادق إريتريا على الاقتراح المقدم من الرئيس السابق، السيد جوليان هنت، للنظر في مسألة تعزيز الجمعية العامة على مسارين، بحيث يتناول المسار الأول تعزيز دور الجمعية العامة على أساس الأحكام ذات الصلة من الميثاق، ويتناول المسار الثاني أساليب عمل الجمعية.
    Subsequently, a third open-ended contact group was established to consider the issue of the working procedures of the Methyl Bromide Technical Options Committee as they related to evaluation of nominations for critical-use exemptions. UN 48- وبعد ذلك أنشئ فريق اتصال ثالث للنظر في مسألة إجراءات العمل الخاصة بلجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل من حيث صلتها بتقييم تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة.
    13. A Steering Committee of interested Member States, which was formed in 2011 to consider the issue of the cost and impact of hosting refugees, had an initial briefing session in February. UN 13- وعقدت لجنة توجيهية مؤلفة من الدول الأعضاء المهتمة، تشكلت في عام 2011 للنظر في مسألة تكلفة استضافة اللاجئين والآثار المترتبة عليها، جلسة إعلامية في شباط/ فبراير.
    25. At its 8th meeting, on 28 April, the Council decided to hold an event on the morning of Wednesday, 13 July 2005, entitled " Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development " , on an informal basis, as follows: UN 25 - قرر المجلس، في جلسته الثامنة المعقودة في 28 نيسان/أبريل، أن يُنظم حدثا، صباح الأربعاء 13 تموز/يوليه 2005، بعنوان " حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة التحول من الإغاثة إلى التنمية " على أن يكون الحدث غير رسمي، ويتخذ الشكل التالي:
    28. At its 13th meeting, on 3 June, the Council decided to hold an event on the morning of Monday, 12 July 2004 entitled " ECOSOC event to consider the issue of the transition from relief to development " . UN 28 - في جلسته 13، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، قرر المجلس أن ينظم حدثا، صباح الاثنين 12 تموز/يوليه 2004، عنوانه " حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة التحول من الإغاثة إلى التنمية " .
    At its 8th plenary meeting, on 28 April 2005, the Economic and Social Council decided to hold an event on the morning of Wednesday, 13 July 2005, entitled " Economic and Social Council event to consider the issue of the transition from relief to development " , on an informal basis, as follows: UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 8، المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2005، أن ينظم حدثا، صباح الأربعاء 13 تموز/يوليه 2005، بعنوان " حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية " على أن يكون الحدث غير رسمي، على النحو التالي:
    15. Decides to consider the issue of the mobility of the staff of the Unit in the context of the review called for in its decision 47/454; UN ٥١ - تقرر أن تنظر في مسألة تنقل موظفي الوحدة في سياق الاستعراض المطلوب في مقررها ٤٧/٤٥٤؛
    2. Decides to consider the issue of the work of the SubCommission again at its fifty-seventh session under the relevant agenda item; UN 2- تقرر أن تنظر في مسألة أعمال اللجنة الفرعية مرة ثانية في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال؛
    The Commission decided to consider the issue of the work of the SubCommission again at its fiftyseventh session and invited the Chairperson of its fiftysixth session to address the SubCommission at the opening meeting of its fiftysecond session and to inform it about the debate that took place on this subject at the fiftysixth session of the Commission. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان أن تنظر في مسألة أعمال اللجنة الفرعية مرة ثانية في دورتها السابعة والخمسين ودعت رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان إلى توجيه كلمة إلى اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها الثانية والخمسين وذلك لإطلاعها على المناقشة التي جرت في هذا الموضوع في الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    For these reasons the Agency is unable to consider the issue of the alleged studies as referred to in the work plan as being closed. UN ولهذه الأسباب، ليس بمقدور الوكالة أن تعتبر قضية الدراسات المزعومة، كما أشير إليها في خطة العمل، على أنها منتهية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد