ويكيبيديا

    "to continue implementing the recommendations of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن يواصل تنفيذ توصيات
        
    (e) Requested the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its thirty-sixth session. UN (ﻫ) طلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي، وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته السادسة والثلاثين.
    Furthermore, in decision IDB.32/Dec.2 on the report of the External Auditor for the period 2004-2005, the Board, inter alia, requested the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Board at its thirty-third session. UN وفي مقرّره م ت ص-32/م-2 عن تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2004-2005، طلب المجلس إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثالثة والثلاثين.
    (d) Requested the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its thirty-third session. UN (د) طلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثالثة والثلاثين.
    " (d) Requests the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its thirty-third session. " UN " (د) يطلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثالثة والثلاثين. "
    (e) Requested the Director General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its forty-third session. UN (ﻫ) طلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الثالثة والأربعين، تقريراً بهذا الشأن.
    (e) Requests the Director General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its forty-third session. " UN (هـ) يطلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الثالثة والأربعين، تقريراً بهذا الشأن. "
    (g) Also requested the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its forty-first session. UN (ز) طلب أيضاً إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الحادية والأربعين، تقريراً بهذا الشأن.
    (e) Requested the Director General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its forty-second session. UN (ﻫ) طلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الثانية والأربعين، تقريراً بهذا الشأن.
    " (g) Also requests the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its forty-first session. " UN " (ز) يطلب أيضا إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الحادية والأربعين، تقريرا بهذا الشأن. "
    (g) Requested the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its fortieth session. UN (ز) طلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي، وأن يقدّم تقريرا في هذا الشأن إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الأربعين.
    Furthermore, in decision IDB.38/Dec.2 on the report of the External Auditor for the period 2008-2009, the Board, inter alia, requested the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Board at its thirty-ninth session. UN وطلب المجلس من المدير العام، في مقرّره م ت ص-38/م-2 عن تقرير مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009، أمورا في جملتها أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته التاسعة والثلاثين.
    Furthermore, in decision IDB.35/Dec.2 on the report of the External Auditor for the period 2006-2007, the Board, inter alia, requested the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Board at its thirty-sixth session. UN وفي مقرّره م ت ص-35/م-2 عن تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2006-2007، طلب المجلس إلى المدير العام، في جملة أمور، أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته السادسة والثلاثين.
    " (e) Requests the Director-General to continue implementing the recommendations of the External Auditor and to report thereon to the Industrial Development Board at its thirty-sixth session. " UN " (ﻫ) يطلب إلى المدير العام أن يواصل تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي، وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته السادسة والثلاثين. "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد