ويكيبيديا

    "to continue its consultations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى مواصلة مشاوراتها
        
    • يواصل مشاوراته
        
    • على مواصلة مشاوراتها
        
    • على مواصلة مشاوراته
        
    • على أن تواصل مشاوراتها
        
    • لمواصلة مشاوراتها
        
    It invited the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from member States and stood ready to provide relevant information on the levels and effects of ionizing radiation. UN ويدعو بلده اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء من الدول الأعضاء، وأعلن عن استعداد بلده لتقديم المعلومات ذات الصلة المتعلقة بمستويات الإشعاع المؤين وآثاره.
    8. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports; UN 8 - تدعو اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء من الدول الأعضاء المهتمة بالموضوع في أثناء عملية إعداد تقاريرها العلمية المقبلة؛
    This would further strengthen the representative nature and universality of the Conference, and we call on that body to continue its consultations with a view to adopting a decision on admitting five new members at its first meeting of 1999. UN وهذا من شأنه أن يعزز الطابع التمثيلي والعالمي للمؤتمر، وندعو هذه الهيئة إلى مواصلة مشاوراتها بهدف اعتماد قرار يتعلق بانضمام خمسة أعضاء جدد في اجتماعه اﻷول في ٩٩٩١.
    6. Encourages the Conference on Disarmament to continue its consultations on the review of its membership with a view to reaching an early agreement on its further expansion; UN ٦ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل مشاوراته بشأن استعراض عضويته، بغية التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن زيادة توسيعها؛
    6. Encourages the Conference on Disarmament to continue its consultations on the review of its membership with a view to reaching an early agreement on its further expansion; UN ٦ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل مشاوراته بشأن استعراض عضويته، بغية التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن زيادة توسيعها؛
    The Committee urges the Secretariat to continue its consultations with all interested Member States on the terms of reference of the group with a view to establishing it in a timely manner. UN وتحث اللجنة الأمانة العامة على مواصلة مشاوراتها مع جميع الدول الأعضاء التي يهمها الأمر بشأن اختصاصات هذا الفريق بغية إنشائه في التوقيت المناسب.
    3. Also encourages the Group to continue its consultations on advancing the framework for environmental and social sustainability in the United Nations system and to move towards environmental sustainability management systems and climate neutrality in the United Nations; UN 3 - يشجع الفريق أيضاً على مواصلة مشاوراته بشأن النهوض بإطار الاستدامة البيئية والاجتماعية في منظومة الأمم المتحدة، والانتقال نحو نُظُم إدارة الاستدامة البيئية، والحياد المناخي في الأمم المتحدة؛
    9. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports, and requests the Secretariat to facilitate such consultations; UN 9 - تدعــو اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء من الدول الأعضاء المهتمة، في سياق إعداد تقاريرها العلمية المقبلة، وتطلب إلى الأمانة العامة تيسير إجراء تلك المشاورات؛
    9. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports, and requests the Secretariat to facilitate such consultations; UN 9 - تدعــو اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء من الدول الأعضاء المهتمة بعملية إعداد تقاريرها العلمية المقبلة، وتطلب إلى الأمانة العامة تيسير إجراء تلك المشاورات؛
    9. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports, and requests the Secretariat to facilitate such consultations; UN 9 - تدعــو اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء من الدول الأعضاء المعنية، في سياق إعداد تقاريرها العلمية المقبلة، وتطلب إلى الأمانة العامة تيسير إجراء تلك المشاورات؛
    9. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports, and requests the Secretariat to facilitate such consultations; UN 9 - تدعــو اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء من الدول الأعضاء المهتمة، في سياق إعداد تقاريرها العلمية المقبلة، وتطلب إلى الأمانة العامة تيسير إجراء تلك المشاورات؛
    9. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing future scientific reports; UN 9 - تدعو اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء المنتمين إلى الدول الأعضاء المعنية بصدد إعداد التقارير العلمية المقبلة؛
    9. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports; UN 9 - تدعو اللجنة العلمية إلى مواصلة مشاوراتها مع العلماء والخبراء المنتمين إلى الدول الأعضاء المعنية بصدد إعداد التقارير العلمية المقبلة؛
    The Commission requested the Working Group to submit to it, at its fiftyseventh session, a report on its activities and on the implementation of that resolution, and to include any suggestions and recommendations which would enable it to carry out its task in the best possible way, and to continue its consultations to that end within the framework of its terms of reference. UN ورجت من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمّنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقا لهذه الغاية.
    109. At its fiftyfifth session, the Commission, in resolution 1999/37, requested the Working Group to submit to it, at its fiftysixth session, a report on its activities and on the implementation of that resolution, and to include any suggestions and recommendations which would enable it to carry out its task in the best possible way, and to continue its consultations to that end within the framework of its terms of reference. UN 109- وفي دورتها الخامسة والخمسين، رجت اللجنة في القرار 1999/37، من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسون تقريرا عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمّنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقا لهذه الغاية.
    12. Requests the Working Group to submit to it, at its fifty—fifth session, a report on its activities and on the implementation of the present resolution, and to include any suggestions and recommendations which would enable it to discharge its task in the best possible way, and to continue its consultations to that end within the framework of this terms of reference; UN ٢١- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمّنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛
    20. Requests the Working Group to submit to it a report at its fifty-third session, and to make to it any suggestions and recommendations which would enable it to discharge its task in the best possible way, in cooperation with Governments, and to continue its consultations to that end within the framework of its terms of reference; UN ٠٢- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريرا إليها، في دورتها الثالثة والخمسين، وأن يقدم إليها أي اقتراحات وتوصيات تمكنه من أداء مهمته على أفضل وجه، بالتعاون مع الحكومات، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقا لهذه الغاية؛
    The Committee urges the Secretariat to continue its consultations with all interested Member States on the terms of reference of the group with a view to establishing it in a timely manner. UN وتحث اللجنة الأمانة العامة على مواصلة مشاوراتها مع جميع الدول الأعضاء التي يهمها الأمر بشأن اختصاصات هذا الفريق بغية إنشائه في التوقيت المناسب.
    6. Encourages the Technology Executive Committee to continue its consultations with relevant stakeholders under and outside the Convention; UN 6- يشجّع اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا على مواصلة مشاوراتها مع الجهات المعنية صاحبة المصلحة في إطار الاتفاقية وخارجها؛
    7. The Executive Board " took note " of the COMEST recommendations, but took no decision on specific action beyond " encouraging " COMEST to continue its consultations with stakeholders. UN 7- وأحاط المجلس التنفيذي علماً بتوصيات اللجنة الدولية، بيد أنه لم يتخذ قراراً بشأن القيام بإجراءات محددة تتجاوز " تشجيع " اللجنة على مواصلة مشاوراتها مع الجهات صاحبة المصلحة().
    Also encourages the Group to continue its consultations on advancing the framework for environmental and social sustainability in the United Nations system and to move towards environmental sustainability management systems and climate neutrality in the United Nations; UN 3 - يشجع الفريق أيضاً على مواصلة مشاوراته بشأن النهوض بإطار الاستدامة البيئية والاجتماعية في منظومة الأمم المتحدة، والانتقال نحو نُظُم إدارة الاستدامة البيئية، والحياد المناخي في الأمم المتحدة؛
    80. COP 18 encouraged the TEC to continue its consultations with relevant stakeholders on its proposed modalities on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention and to report on the outcomes of these consultations in its report on activities and performance for 2013. UN 80- وشجع مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا على أن تواصل مشاوراتها مع الجهات المعنية صاحبة المصلحة بشأن طرائقها المقترحة لإقامة روابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها، وأن تبلِّغ عن نتائج هذه المشاورات في تقريرها عن أنشطتها وأدائها لعام 2013().
    I wish to assure you that the Chair will spare no effort to continue its consultations in order to identify and develop any element which can contribute to the spirit of consensus in order to move the work of the Conference forward. UN أود أن أؤكد لكم أن الرئاسة لن تدخر أي جهد لمواصلة مشاوراتها من أجل تحديد وتطوير أي عنصر من شأنه المساهمة في روح التوافق الرامي إلى الدفع قدماً بعمل المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد