ويكيبيديا

    "to contribute to the further development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على المساهمة في زيادة تطوير
        
    • الإسهام في زيادة تطوير
        
    • بالمساهمة في زيادة تطوير
        
    • الاسهام في زيادة تطوير
        
    • للمساهمة في مواصلة تطوير
        
    • أن تسهم في زيادة تطوير
        
    • من المساهمة في زيادة تطوير
        
    We strongly urge Member States to contribute to the further development of this worthy fellowship programme. UN ونحن نحث الدول اﻷعضاء بقوة على المساهمة في زيادة تطوير برنامج الزمالة القيم هذا.
    15. Encourages Governments to contribute to the further development of the Web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 15- تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية السامية في الشبكة العالمية، لا سيما فيما يتعلق بنشر المواد والوسائل التثقيفية بشأن حقوق الإنسان، ومواصلة وتوسيع نطاق برامج المطبوعات والعلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 10 - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية على شبكة الإنترنت، لا سيما فيما يتعلق بنشر مواد وأدوات تثقيفية في مجال حقوق الإنسان، ومواصلة برامج إصدار المنشورات وبرامج العلاقات الخارجية للمفوضية وتوسيع نطاقها؛
    Desiring to contribute to the further development of international law in this field; UN ورغبةً منها في الإسهام في زيادة تطوير القانون الدولي في هذا الميدان؛
    8. Welcomes the commitment by States parties to continue to contribute to the further development of international humanitarian law and in this context to keep under review both the development of new weapons and uses of weapons, which may have indiscriminate effects or cause unnecessary suffering; UN 8 - ترحب بالتزام الدول الأطراف بمواصلة الإسهام في زيادة تطوير القانون الإنساني الدولي، وفي هذا السياق إبقاء استحداث الأسلحة الجديدة والاستخدامات الجديدة للأسلحة التي قد تكون لها آثار عشوائية أو تتسبب في معاناة لا داعي لها قيد الاستعراض؛
    44. Invites Member States and others in a position to do so to contribute to the further development of the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship Programme on the Law of the Sea established by the General Assembly in its resolution 35/116 of 10 December 1980 and to support the training activities under the TRAIN-SEA-COAST Programme of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea; UN 44 - تدعو الدول الأعضاء والجهات الأخرى التي هي في وضع يسمح لها بالمساهمة في زيادة تطوير برنامج زمالات هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكاري لقانون البحار، الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 35/116 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1980، إلى أن تفعل ذلك، وأن تدعم الأنشطة التدريبية في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية الذي تضطلع به شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار؛
    We urge all States to accede to the Convention in order to contribute to the further development of international humanitarian law in these important areas. UN ونحن نحث جميع الدول على الانضمام الى الاتفاقية بغية الاسهام في زيادة تطوير القانون اﻹنساني الدولي في هذه المجالات الهامة.
    There should also be an opportunity for the staff to contribute to the further development of the system by being able to share their experience, reactions and suggestions. UN ويجب أيضا أن تتاح للموظفين الفرصة للمساهمة في مواصلة تطوير النظام، من خلال تمكينهم من تقاسم خبراتهم وردود أفعالهم واقتراحاتهم.
    72. Invites Member States and others in a position to do so to contribute to the further development of the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship Programme on the Law of the Sea established by the General Assembly in its resolution 35/116 of 10 December 1980; UN 72 - تدعو الدول الأعضاء والدول الأخرى القادرة على المساهمة في زيادة تطوير برنامج هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكاري للزمالات بشأن قانون البحار الذي أنشأته الجمعية العامة في القرار 35/116 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1980، إلى أن تفعل ذلك؛
    77. Urges Member States and others in a position to do so to contribute to the further development of the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship Programme on the Law of the Sea established by the General Assembly in its resolution 35/116 of 10 December 1980; UN 77- تحث الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على المساهمة في زيادة تطوير برنامج زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 35/116 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1980، على القيام بذلك؛
    18. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 18- تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية السامية على شبكة الإنترنت، لا سيما فيما يتعلق بنشر المواد والوسائل التثقيفية بشأن حقوق الإنسان، ومواصلة وتوسيع نطاق برامج المنشورات والعلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 10 - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية على شبكة الإنترنت(4)، لا سيما فيما يتعلق بنشر مواد وأدوات تثقيفية في مجال حقوق الإنسان، ومواصلة برامج إصدار المنشورات وبرامج العلاقات الخارجية للمفوضية وتوسيع نطاقها؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner,22 in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN ٠١ - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية)٢٣( على شبكة " ويب " العالمية، ولا سيما فيما يتعلق بنشر مواد ووسائل تعليمية في مجال حقوق اﻹنسان، ومواصلة إصدار المنشورات وإعداد برامج العلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية وتوسيع نطاقها؛
    7. Encourages Governments to contribute to the further development of the website of the Office of the High Commissioner,9 in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN ٧ - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان)٩( على شبكة " وب " العالمية، ولا سيما فيما يتعلق بنشر مواد ووسائل تعليمية في مجال حقوق اﻹنسان، ومواصلة إصدار المنشورات وإعداد برامج العلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية وتوسيع نطاقها؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner,10 in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 10 تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية(10) على شبكة " الإنترنِـت " العالمية، ولا سيما فيما يتعلق بنشر مواد ووسائل تعليمية في مجال حقوق الإنسان، ومواصلة إصدار المنشورات وإعداد برامج العلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية وتوسيع نطاقها؛
    7. Welcomes the commitment by States parties to continue to contribute to the further development of international humanitarian law and in this context to keep under review both the development of new weapons and uses of weapons, which may have indiscriminate effects or cause unnecessary suffering; UN 7 - ترحب بالتزام الدول الأطراف بمواصلة الإسهام في زيادة تطوير القانون الإنساني الدولي، وفي هذا السياق إبقاء مسألة استحداث الأسلحة الجديدة والاستخدامات الجديدة للأسلحة التي قد تكون لها آثار عشوائية أو تتسبب في معاناة لا داعي لها قيد الاستعراض؛
    10. Welcomes the commitment by States parties to continue to contribute to the further development of international humanitarian law and in this context to keep under review both the development of new weapons and uses of weapons, which may have indiscriminate effects or cause unnecessary suffering; UN 10 - ترحب بالتزام الدول الأطراف بمواصلة الإسهام في زيادة تطوير القانون الإنساني الدولي، وفي هذا السياق إبقاء استحداث الأسلحة الجديدة والاستخدامات الجديدة للأسلحة التي قد تكون لها آثار عشوائية أو تتسبب في معاناة لا داعي لها قيد الاستعراض؛
    12. Invites Member States and others in a position to do so to contribute to the further development of the fellowship programme on the law of the sea and training and educational activities on the law of the sea and ocean affairs established by the General Assembly in its resolution 35/116 of 10 December 1980, as well as advisory services and assistance in support of effective implementation of the Convention; UN ١٢ - تدعو الدول اﻷعضاء والجهات اﻷخرى التي يسمح لها وضعها بالمساهمة في زيادة تطوير برنامج الزمالات بشأن قانون البحار واﻷنشطة التدريبية والتعليمية بشأن قانون البحار وشؤون المحيطات، على النحو الذي حددته الجمعية العامة في قرارها ٣٥/١١٦ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠، إلى القيام بذلك، والمساهمة في تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة دعما لتنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا؛
    19. Invites Member States and others in a position to do so to contribute to the further development of the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship Programme on the Law of the Sea established by the General Assembly in resolution 35/116 of 10 December 1980, and to support the training activities under the TRAIN-SEA-COAST programme of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea; UN ١٩ - تدعو الدول اﻷعضاء والجهات اﻷخرى التي تسمح لها أوضاعها بالمساهمة في زيادة تطوير برنامج زمالات هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكاري بشأن قانون البحار الذي قررته الجمعية العامة في قرارها ٣٥/١١٦ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠ إلى أن تفعل ذلك، وأن تدعم اﻷنشطة التدريبية في إطار البرنامج التدريبي ﻹدارة المناطق البحرية والساحلية الذي تضطلع به شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار؛
    6. Calls upon all States to take the necessary steps to implement their obligations under existing international conventions, to observe fully the principles of international law and to contribute to the further development of international law on this matter; UN ٦ - تدعو جميع الدول إلى اتخاذ الخطوات اللازمة للوفاء بالتزاماتها وفقا ﻷحكام الاتفاقيات الدولية القائمة والى التقيد بصورة تامة بمبادئ القانون الدولي وإلى الاسهام في زيادة تطوير القانون الدولي بشأن هذه المسألة؛
    5. Invites parties, other Governments, regional organizations and their secretariats, international organizations, United Nations bodies, including the United Nations Environment Programme, Biodiversity Liaison Group members, the Rio conventions, donors, indigenous peoples' organizations, non-governmental organizations and centres of excellence to contribute to the further development of the Multi-Year Plan of Action; UN 5 - يدعو الأطراف والحكومات الأخرى والمنظمات الإقليمية وأماناتها والمنظمات الدولية وهيئات الأمم المتحدة، بما في ذلك برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأعضاء فريق الاتصال في مجال التنوع البيولوجي واتفاقيات ريو والمانحين ومنظمات الشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية ومراكز التدريب العالي للمساهمة في مواصلة تطوير خطة العمل المتعددة السنوات؛
    We urge other countries in a position to do so to contribute to the further development of educational activities on the law of the sea. UN ونحن نهيب بالبلدان اﻷخرى القادرة أن تسهم في زيادة تطوير اﻷنشطة التعليمية في مجال قانون البحار.
    21. Invites Member States and others in a position to do so to contribute to the further development of the fellowship programme and educational activities on the law of the sea established by the Assembly in its resolution 35/116 of 10 December 1980; UN ١٢ - تدعو الدول اﻷعضاء وغيرها ممن هم في وضع يمكنهم من المساهمة في زيادة تطوير برنامج الزمالات واﻷنشطة التعليمية بشأن قانون البحار، الذي أنشأته الجمعية العامة بموجب قرارها ٥٣/٦١١ المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٨٩١، إلى القيام بذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد