Much of the evidence needed to convict traffickers came from testimony; without securing the cooperation of victims, that evidence would not be brought. | UN | وأتت معظم الأدلة اللازمة لإدانة المتّجرين من الشهادات. فلولا تعاون الضحايا لما أمكن الحصول على هذه الأدلة. |
The Association's paper said that the statement of a co-defendant could be relied upon to convict an accused person. | UN | وذكر أن ورقة النقابة تقول إنه يمكن الاعتماد على إفادة المدعى عليه بالتضامن لإدانة شخص متهم. |
She recalled that the Iraqi criminal justice system was not functioning adequately because forced confessions remained one of the main forms of evidence used by the judiciary to convict persons charged under the Anti-Terrorism Law. | UN | وذكرت أن نظام العدالة الجنائية العراقي لا يؤدي مهامه على نحو ملائم، حيث إن الاعترافات القسرية ما زالت إحدى الأشكال الرئيسية للأدلة التي يستخدمها القضاء لإدانة المتهمين بموجب قانون مكافحة الإرهاب. |
The objective was not only to convict traffickers and their accomplices, but also to put an end to trafficking and assist victims. | UN | ولا يتمثل الهدف فقط في إدانة المتجرين والمتواطئين معهم، وإنما أيضاً في وضع حد للاتجار ومساعدة الضحايا. |
It is therefore inconceivable that the Supreme Court could have been pressured by an ousted president to convict the author. | UN | ولا يعقل، بالتالي، أن يكون رئيس معزول قد مارس ضغوطاً على المحكمة العليا لحملها على إدانة صاحب البلاغ. |
The problem is, we don't have enough evidence to convict any one of them alone. | Open Subtitles | المشكلة هي أننا لا نملك ما يكفي من الأدلة لإدانة أي واحد منهم وحده. |
And when we present that witness to you, you'll be leaping out of your chair to convict that man beyond a reasonable doubt. | Open Subtitles | وعندما نقدم لكم ذلك الشاهد ستسارعون لإدانة ذلك الرجل بما لا يدع مجالاً للشك |
You know how I've been telling you they don't have enough to convict your son of first degree murder? | Open Subtitles | نذكرين عندمـا أخبرتك بأنهم لايمتلكون دليل كــافـي لإدانة ابنك بأن يكون قاتل من الدرجة الأولى؟ |
It would be a mockery of justice to convict a man of a crime that is impossible to commit. | Open Subtitles | سيكون مهزلة للعدالة لإدانة رجل من جريمة من المستحيل أن يرتكبها |
Of over 150 charges, the jury agreed to convict only 13 times, and five of those convictions are for misdemeanor crimes. | Open Subtitles | أكثر من 150 الرسوم، اتفق هيئة المحلفين لإدانة 13 مرات فقط، وخمسة من تلك القناعات هي لجرائم الجنح. |
And everything you need to convict those clients in a court of law. | Open Subtitles | وكل ما تحتاج لإدانة هؤلاء العملاء في محكمة القانون. |
Now I've got everything I need to convict your boy, except for motive, means and opportunity. | Open Subtitles | لديّ الآن كلّ شيء أحتاجه لإدانة طفلك ما عدا الدافع، الوسائل والفرص |
Mr. Childs, you were under intense pressure to convict someone for the Northbrook killings, weren't you? | Open Subtitles | تشايلدز .. لقد كنت تحت ضغطٍ شديد لإدانة شخص ٍ ما |
Courts in most cases find it difficult to convict suspects in these cases where the victim or witness either could not see or hear thus making their evidence to lack credibility thereby leading to dismissal of cases. | UN | وتجد المحاكم في معظم الحالات صعوبة في إدانة المشتبه فيهم في الحالات التي يكون فيها الضحية أو الشاهد لا يبصر أو يسمع مما يفقد شهاداته للمصداقية ويؤدي إلى رفض القضايا. |
Furthermore, it has been reported that judges are often intimidated and constrained by the executive branch to convict persons who are innocent. | UN | وعلاوة على ذلك، وردت تقارير تفيد بتعرض القضاة في كثير من الأحيان للتخويف والمضايقة من جانب السلطة التنفيذية لحملهم على إدانة أشخاص أبرياء. |
The goal of the manual is to provide prosecutorial options to those seeking to convict traffickers. | UN | واستهدف الدليل توفير الخيارات القضائية للذين يسعون إلى إدانة المتّجرين. |
For example, in almost all cases, the primary evidence used to convict children is a confession obtained through coercive interrogations carried out in the absence of a lawyer. | UN | ففي جميع الحالات تقريبا، على سبيل المثال، يشكل الاعتراف الذي يُنتزع من الأطفال قهرا أثناء عمليات الاستجواب التي تجري في غياب محام الدليل الأساسي للإدانة. |
Well, they need some kind of corroboration to convict you. | Open Subtitles | عمومًا، إنهم يحتاجون إلى تأييد دليل آخر لإدانتك |
His lawyers stated that there was not enough evidence to convict him. | UN | وذكر محاميه أنه لا توجد أدلة كافية لإدانته. |
However, the Intermediate Court relied on the Cult Notice's characterization of tithing as a cult activity to convict Pastor Gong of organizing a cult. | UN | ومع ذلك اعتمدت المحكمة المتوسطة على الإشعار الطقوسي الذي وصف تحصيل العشور باعتباره نشاطاً طقوسياً من أجل إدانة القُس غونغ بتهمة تنظيم طقوسي. |
ASA didn't have enough to convict the guy who did it, so Rixton's unit went after him. | Open Subtitles | المدعي العام لم يكن يملك الأدلة الكافية لادانة فرد العصابة لذلك سعت وحدة ريكستون خلفه |
You know how hard it is to convict someone of murder when they've never actually murdered anyone? | Open Subtitles | انت تعرف مدى صعوبة ادانة شخص ما بجريمة قتل عندما لا يكونوا قتلوا فعليا اى شخص |
Yes it is. Once indicted, they have to convict him at all costs. | Open Subtitles | نعم الأمر كذلك، فحال توجيه التهم سيدينونه تحت أي ثمن |
(c) In order to convict the accused, the relevant Chamber must be convinced of the guilt of the accused beyond reasonable doubt. | UN | (ج) يتعين على الدائرة المختصة أن تقتنع اقتناعا لا يرقى إليه شك معقول، بأن المتهم مذنب قبل إصدار حكمها بإدانته. |