Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with the relevant provisions of international law, including international human rights standards, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن جميع التدابير التي تتخذ لمكافحة الإرهاب يجب أن تكون متوافقة على نحو تام مع أحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international law, including international human rights standards and obligations, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن جميع التدابير التي تتخذ لمكافحة الإرهاب يجب أن تكون متوافقة على نحو تام مع أحكام القانون الدولي، بما في ذلك المعايير والالتزامات الدولية لحقوق الإنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international law, including international human rights standards and obligations, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن جميع التدابير التي تتخذ لمكافحة الإرهاب يجب أن تكون متوافقة على نحو تام مع القانون الدولي، بما في ذلك المعايير والالتزامات الدولية لحقوق الإنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international human rights standards, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن كل التدابير التي تتخذ لمكافحة اﻹرهاب لا بد أن تكون متفقة تماما مع المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with the relevant provisions of international law including international human rights standards, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن كل التدابير التي تتخذ لمكافحة اﻹرهاب لا بد أن تكون متفقة بشكل صارم مع أحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما فيها المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with the relevant provisions of international law including international human rights standards, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن كل التدابير التي تتخذ لمكافحة اﻹرهاب لا بد أن تكون متفقة بشكل صارم مع أحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما فيها المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international human rights standards, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن كل التدابير التي تتخذ لمكافحة اﻹرهاب لا بد أن تكون متفقة بشكل صارم مع المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with the relevant provisions of international law including international human rights standards, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن كل التدابير التي تتخذ لمكافحة اﻹرهاب لا بد أن تكون متفقة بشكل صارم مع أحكام القانون الدولي ذات الصلة، بما فيها المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، |
Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international human rights standards, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن كل التدابير التي تتخذ لمكافحة اﻹرهاب لا بد أن تكون متفقة بشكل صارم مع المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، |
The following new preambular paragraph had also been added after the last preambular paragraph: " Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international human rights standards, " . | UN | كما أضيفت أيضا الفقرة الجديدة التالية بعد آخر فقرة من الديباجة: " وإذ تؤكد من جديد أن جميع التدابير التي تتخذ لمكافحة اﻹرهاب لا بد أن تكون متفقة بشكل صارم مع المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان، " . |