I'm under a presidential order to remove the fb-circuit board from one of these bombs, have it transferred back to CTU for immediate analysis. | Open Subtitles | لدىّ أمر رئاسى بإزالة اللوحة الكهربية من هذه القنابل وأنقلها إلى الوحدة للتحليل الفورى |
I want you to take your photographs, get the body back to CTU as fast as possible. | Open Subtitles | أريدك أن تلتقط الصور وتعيد الجثة إلى الوحدة بأسرع ما يمكن |
I want her prints and photograph send over to CTU immediately. | Open Subtitles | أريد بصماتها وصورها وأرسلهم إلى الوحدة فوراً |
But we'll do all we can when you get back to CTU. | Open Subtitles | ولكننا سنفعل ما بوسعنا عندما تعود للوحدة |
Forensics are running field ID now. They're sending data back to CTU. | Open Subtitles | فرق الطب الشرعى يتعرفون على الجثث فى الميدان الآن سيرسلون النتائج الى الوحدة |
About an hour ago. He's not coming back to CTU. | Open Subtitles | منذ حوالى ساعة لن يعود الى وحدة مكافحة الارهاب |
I'm not going back to CTU. I delivered him, I'm done. | Open Subtitles | أنا لن أعود لوحدة مكافحة الإرهاب لقد أوصلته إليكم وإنتهت مهمتي |
Here are all the access codes to CTU and division. | Open Subtitles | ها هي كل شفرات الدخول إلى الوحدة والهيئة |
Here are all the access codes to CTU and Division. | Open Subtitles | هذه هي كل شفرات الخاصة بالولوج إلى الوحدة والهيئة أشكركِ |
I want phone calls, e-mails, snail mails, everything sent over to CTU for analysis. | Open Subtitles | كل الاتصالات، الرسائل الألكترونية وليرسل كل شيء إلى الوحدة للتحليل |
It will be flagged by other agencies and will get to CTU within the hour. | Open Subtitles | سينتشر الأمر بين الهيئات وسيصل إلى الوحدة خلال ساعة |
- You and Kate get the chip over to CTU. | Open Subtitles | -خذ الشريحة انت و كيت إلى الوحدة المركزية للإرهاب |
I can lure them away from here. You and Kate get the chip over to CTU. | Open Subtitles | استطيع ان ابعادهم من هنا انت وكايت أوصلوا الرقاقة إلى الوحدة |
Take the police officer that I left behind with you, and go and pick her up and take her over to CTU. | Open Subtitles | خذي الشرطي الذي تركته معكِ واذهبي لإحضار ابنتي وخذيها إلى الوحدة |
I want you to take his picture, lift his prints, get him over to CTU as soon as possible. | Open Subtitles | ,اريدك أن تلتقط له صورة، وترفع بصماته وترسلها إلى الوحدة بأسرع ما يمكن |
I sent her and her son to CTU for protection. | Open Subtitles | لقد أرسلتها هي وابنها إلى الوحدة للحماية |
As soon as we're on the ground, I'm going to need you to provide me with a safe corridor back to CTU. | Open Subtitles | بمجرد أن نهبط على الأرض، اريد منكِ أن توفري لي وسيلة انتقال امنة إلى الوحدة |
This is Lynne Kresge. I'm calling to tell you about a possible threat to CTU. | Open Subtitles | انا لين ، اتصل بك لابلاغك ان هناك استهداف للوحدة |
- To get to CTU he'd take the 101 or the 5. | Open Subtitles | - للوصول إلى للوحدة يجب أن يأخذ طريق 101 أو 5 |
I'll take you back to CTU and chain you to the roof, so you'll have a front row seat when the damn thing goes off. | Open Subtitles | سراجع بك الى الوحدة واقيدك على السطح وستكون على الخط الامامى عند الانفجار |
I should go back to CTU for my debrief. | Open Subtitles | سأعود إلى وحدة مكافحة الارهاب لاداء استجوابي |
I think it's safe to assume he's on his way to CTU and that | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الأمنِ لنا إفتراض أنه في طريقه لوحدة مكافحة الإرهاب |
Look, I need you and Bill to come back to CTU on Aerial One for an immediate debrief. | Open Subtitles | بيل أن تعودوا إلى وحدة مكافحة الإرهاب . على طائرة واحده لللإستجواب الفوري |
Good. We have to bring her in to CTU and question her. | Open Subtitles | جيد ، يجب ان نحضرها الى الوحده و نستجوبها |