ويكيبيديا

    "to cyprus" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى قبرص
        
    • في قبرص
        
    • الى قبرص
        
    • لقبرص
        
    • على قبرص
        
    • لدى قبرص
        
    • يتعلق بقبرص
        
    • من قبرص
        
    Reception plan for missions evacuating to Cyprus as a safe haven updated UN استكمال خطة الاستقبال للبعثات التي تقوم بالإجلاء إلى قبرص كملاذ آمن
    Given the circumstances, the Secretary-General could decide to send a representative to Cyprus on a regular basis to continue to assess the positions of the two parties. UN وأضاف أن الأمين العام قد يقرر في ظل تلك الظروف إيفاد ممثل له إلى قبرص بانتظام من أجل مواصلة تقييم مواقف كل من الطرفين.
    In total, the evacuation operations brought nearly 2,000 people to Cyprus. UN وإجمالا، جلبت عمليات الإخلاء حوالي 000 2 شخص إلى قبرص.
    This will contribute to an understanding which will bring peace and stability not only to Cyprus but the region as a whole. UN ومن شأن هذه الثروة أن تسهم في إيجاد تفاهم يؤدي إلى إحلال السلام والاستقرار ليس في قبرص فحسب، بل في المنطقة برمتها.
    There were two missions to Cyprus carried out by United Nations interregional advisers. UN وهناك بعثتان موفدتان الى قبرص اضطلع بهما مستشارون أقاليميون تابعون لﻷمم المتحدة.
    This was the first ever visit by the President of the European Commission to Cyprus. UN وكانت هذه أول زيارة يقوم بها رئيس المفوضية الأوروبية لقبرص.
    Of the total, $517,502 was returned to Member States in respect of their assessments, and amounts of $314,186 and $111,812 were returned to Cyprus and Greece, respectively, with regard to their voluntary contributions in cash. UN ومن ذلك المجموع أُعيد مبلغ قدره 502 517 دولار إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بأنصبتها المقررة، وأُعيد إلى قبرص مبلغ 186 314 دولارا وإلى اليونان مبلغ 812 111 دولارا يتعلقان بتبرعاتهما النقدية.
    The United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) provided stand-by capacity in case of the evacuation of UNIFIL staff to Cyprus. UN فقد وفرت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص قدرة احتياطية في حالة إجلاء أفراد اليونيفيل إلى قبرص.
    Of the total, $704,903 was returned to Member States in respect of their assessments, and amounts of $436,090 and $169,307 were returned to Cyprus and Greece, respectively, with regard to their voluntary contributions in cash. UN ومن ذلك المجموع أُعيد مبلغ قدره 903 704 دولارا إلى الدول الأعضاء يتعلق بأنصبتها المقررة، وأُعيد إلى قبرص مبلغ 090 436 دولار وإلى اليونان مبلغ 307 169 دولارا يتعلقان بتبرعاتهما النقدية.
    Note: The nuclear reactor, which is U.S. made was brought to Cyprus in transit, in 1995. UN ملاحظة: كان المفاعل النووي، الأمريكي الصنع، قد أدخل إلى قبرص كشحنة عابرة في عام 1995.
    The applicant will relate her personal experience as a trafficked child from Chelyabinsk to Cyprus UN ستتحدث مقدمة الطلب عن تجربتها الشخصية باعتبارها طفلة وقعت ضحية للاتجار بها من تشيليابنسك إلى قبرص
    On 31 March 1998, Mr. Cordovez briefed the Council on his visit to Cyprus, Athens and Ankara. UN وفي ٣١ آذار/ مارس، أطلع السيد كوردوفيز المجلس على نتائج زيارته إلى قبرص وأثينا وأنقرة.
    He will be going to Cyprus as my Special Representative and Chief of Mission of UNFICYP later this year. UN وسوف يذهب إلى قبرص في وقت لاحق من هذا العام بوصفه ممثلاً خاصاً لي ورئيساً لبعثة قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Do we apply the same standards everywhere, from Kosovo and East Timor to Cyprus and Rwanda? We need to globalize our concept of rights pertaining to human beings. UN هل تطبق نفس المعايير في كل مكان، من كوسوفو إلى تيمور الشرقية إلى قبرص ورواندا؟ نحن بحاجة إلى عولمة مفهومنا بشأن الحقوق المتصلة بالجنس البشري.
    Moreover, in violation of the Geneva Conventions, Turkey had transferred thousands of Turkish settlers to Cyprus in order to alter the population structure. UN وعلاوة على ذلك، انتهاكا لاتفاقيات جنيف، نقلت تركيا آلاف المستوطنين الأتراك إلى قبرص لتغيير هيكل السكان.
    Of the total, $1,169,516 was returned to Member States in respect of their assessments, and amounts of $679,433 and $300,451 were returned to Cyprus and Greece, respectively, with regards to their voluntary contributions in cash. UN وأعيد إلى قبرص مبلغ 433 679 دولارا وإلى اليونان مبلغ 451 300 دولارا تعويضا لهما عن تبرعاتهما النقدية.
    Note: The nuclear reactor plant equipment which is U.S. made was brought to Cyprus in transit, in 1995. UN ملاحظة: كان المفاعل النووي، الأمريكي الصنع، قد أدخل إلى قبرص كشحنة عابرة في عام 1995.
    It was announced that in addition to Cyprus, Egypt and Guatemala, Portugal, Senegal and Spain had also joined as sponsors of the draft resolution. UN أعلن عن انضمام البرتغال والسنغال واسبانيا الى قائمة مقدمي مشروع القرار باﻹضافة الى قبرص ومصر وغواتيمالا.
    One of the areas of particular concern to Cyprus is the increasing number of refugees and internally displaced persons throughout the world. UN ومن المجالات التي تثير قلقا خاصا لقبرص زيادة عدد اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا في كل أنحاء العالم.
    Furthermore, it must also be kept in mind that Turkey, as a neighbouring country, also has legitimate and legal rights and interests in the Eastern Mediterranean and thus this issue is not limited only to Cyprus. UN وفضلا عن ذلك، لا بد أيضا ألا يغيب عن الأذهان أن تركيا، بصفتها دولة مجاورة، لها أيضا حقوق ومصالح مشروعة وقانونية في شرق البحر الأبيض المتوسط، وبالتالي فإن هذه المسألة لا تقتصر على قبرص وحدها.
    Great Britain and Northern Ireland) the United Kingdom to the United Nations and former United Kingdom Special Envoy to Cyprus UN الممثل الدائم السابق للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة والمبعوث الخاص السابق للمملكة المتحدة لدى قبرص
    In his statement, Mr. Christofias talks about " paradoxes " and " anomalies " in relation to Cyprus. UN ويتحدث السيد كريستوفياس في بيانه عن " مفارقات " و " حالات شاذة " فيما يتعلق بقبرص.
    Over the past six months we have witnessed historic changes in the wider region of the Middle East and North Africa, a region which is very close to Cyprus. UN لقد شهدنا على امتداد الأشهر الستة الماضية تغييرات تاريخية في منطقة الشرق الأوسط برمته وشمال أفريقيا، وهي منطقة قريبة جدا من قبرص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد