ويكيبيديا

    "to deal with nuclear disarmament" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي
        
    • لتناول مسألة نزع السلاح النووي
        
    • لمعالجة نزع السلاح النووي
        
    • لمسألة نزع السلاح النووي
        
    • معالجة مسألة نزع السلاح النووي
        
    • تعنى بنزع السلاح النووي
        
    • تتناول مسألة نزع السلاح النووي
        
    • في معالجة نزع السلاح النووي
        
    • للتعامل مع نزع السلاح النووي
        
    • لتناول نزع السلاح النووي
        
    • معالجة مسائل نزع السلاح النووي
        
    • إلى مسألة نزع السلاح النووي
        
    • تُعنى بنزع السلاح النووي
        
    • تناول مسألة نزع السلاح النووي
        
    • تعنى بمسألة نزع السلاح النووي
        
    Our view, which we have stated here a number of times and which we know to be widely shared, is that the CD should without delay establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN يتمثل رأينا الذي أعلناه عدة مرات هنا والذي نعلم أنه محل تشارك واسع النطاق في أنه ينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن ينشئ، دون إبطاء، هيئة فرعية لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    Among these, it is noteworthy that the Conference on Disarmament was called upon to establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN ومن بين هذه الخطوات، تجدر الإشارة إلى دعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء هيئة فرعية لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    The Conference on Disarmament recently held in Geneva did not reach a consensus regarding its programme of work, particularly as concerns the establishment of a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN ولم يتوصل مؤتمر نزع السلاح الذي عقد مؤخرا في جنيف إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمله، لا سيما فيما يتعلق بإنشاء هيئة فرعية لتناول مسألة نزع السلاح النووي.
    My delegation therefore reiterates its call to the Conference on Disarmament to immediately establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN ولذلك يكرر وفدي دعوته مؤتمر نزع السلاح أن ينشئ على الفور جهازا فرعيا لمعالجة نزع السلاح النووي.
    It is bitterly disappointing that the CD has failed either to establish an appropriate subsidiary body to deal with nuclear disarmament or to begin negotiations on banning the production of fissile materials for nuclear weapons. UN ومن المؤسف للغاية أن مؤتمر نزع السلاح قد فشل في إنشاء هيئة فرعية مناسبة للتصدي لمسألة نزع السلاح النووي أو في بدء مفاوضات بشأن حظر إنتاج المواد الانشطارية لصنع الأسلحة النووية.
    The necessity of establishing in the Conference on Disarmament an appropriate subsidiary body with a mandate to deal with nuclear disarmament. UN ضرورة أن تُنشأ في مؤتمر نزع السلاح هيئة فرعية مناسبة تناط بها ولاية معالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    We believe that there is scope for a more systematic and thoroughgoing manner to deal with nuclear disarmament in the CD. UN ونرى أن هناك مجالا لاتباع أسلوب أكثر منهجية وشمولا لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح.
    Sweden supports the establishment of a subsidiary body in the CD to deal with nuclear disarmament. UN تؤيد السويد إنشاء هيئة فرعية في مؤتمر نزع السلاح لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    Sweden believes that it is of crucial importance for the CD to resume its work and to, among another things, establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN وتعتقد السويد أن من الأهمية البالغة أن يستأنف مؤتمر نزع السلاح عمله وأن يقوم، في جملة أمور أخرى، بإنشاء هيئة فرعية لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    Action 6 is specifically on the creation of a subsidiary body in the Conference on Disarmament to deal with nuclear disarmament. UN والإجراء 6 يتعلق تحديداً بإنشاء هيئة فرعية في مؤتمر نزع السلاح لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    26. States parties recalled that the Conference on Disarmament should immediately establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN 26 - وأشارت الدول الأطراف إلى أن مؤتمر نزع السلاح ينبغي أن ينشئ على الفور هيئة فرعية لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    That is why we supported the approach of the most recent Egyptian presidency, which proposed the creation of a working group to deal with nuclear disarmament. UN ولهذا السبب نؤيد نهج الرئاسة المصرية الأخيرة للمؤتمر التي اقترحت إنشاء فريق عامل لتناول مسألة نزع السلاح النووي.
    All States agree that the Conference on Disarmament should immediately establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament, within the context of an agreed, comprehensive and balanced programme of work. UN تتفق الدول كافة على ضرورة أن يقوم مؤتمر نزع السلاح فورا بإنشاء هيئة فرعية لتناول مسألة نزع السلاح النووي في سياق برنامج عمل شامل ومتوازن يتم الاتفاق عليه.
    We have heard the argument that the Conference is not the place to deal with nuclear disarmament at this time. UN لقد سمعنا الحجة القائلة إن المؤتمر ليس المكان لمعالجة نزع السلاح النووي في هذا الوقت.
    It is extremely disappointing that the Conference has neither commenced negotiations on a treaty to ban the production of fissile material for nuclear weapons, nor established an ad hoc committee to deal with nuclear disarmament. UN ومن المخيب للآمال إلى حد كبير أن المؤتمر لم يشرع في المفاوضات المتعلقة بإبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية لأغراض إنتاج الأسلحة النووية، ولم يقم بإنشاء لجنة مخصصة لمعالجة نزع السلاح النووي.
    20. Expresses its regret that the Conference on Disarmament was unable to establish an ad hoc committee to deal with nuclear disarmament in 2012, as called for by the General Assembly in its resolution 66/51; UN 20 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة لمسألة نزع السلاح النووي في عام 2012، وفقا لما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 66/51؛
    Step 4: The necessity of establishing in the CD an appropriate subsidiary body with a mandate to deal with nuclear disarmament. UN الخطوة 4: ضرورة أن تنشأ في مؤتمر نزع السلاح هيئة فرعية مناسبة تناط بها ولاية معالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    The Conference on Disarmament should establish without delay an ad hoc committee to deal with nuclear disarmament. UN 37- وينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن ينشئ دون إبطاء لجنة مخصصة تعنى بنزع السلاح النووي.
    He also supported the establishment of a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN وأعرب أيضا عن تأييده لإنشاء هيئة فرعية تتناول مسألة نزع السلاح النووي.
    Expressing its deep concern at the continued failure of the Conference on Disarmament to deal with nuclear disarmament and to resume negotiations on a non-discriminatory, multilateral and internationally and effectively verifiable treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices, UN وإذ تُعرب عن قلقها الشديد لاستمرار إخفاق مؤتمر نزع السلاح في معالجة نزع السلاح النووي واستئناف المفاوضات بشأن إبرام معاهدة غير تمييزية ومتعددة الأطراف وقابلة للتحقق على نطاق دولي وبطريقة فعالة، تؤدي إلى حظر إنتاج المواد الانشطارية لصنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى،
    As an initial step, the Conference should, at the beginning of its 2011 session, establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament. UN وكخطوة مبدئية، ينبغي للمؤتمر، في بداية دورته لعام 2011، أن ينشئ هيئة فرعية للتعامل مع نزع السلاح النووي.
    In some respects, much of substance of the CD debate surrounding the establishment of a mechanism to deal with nuclear disarmament will arise in the fissile material negotiations. UN ومن بعض النواحي، سيظهر في المفاوضات بشأن المواد الانشطارية الكثير من العناصر الجوهرية لمداولات مؤتمر نزع السلاح المحيطة بإنشاء آلية لتناول نزع السلاح النووي.
    The necessity of establishing in the CD an appropriate subsidiary body with a mandate to deal with nuclear disarmament. UN ضرورة إنشاء هيئة فرعية مناسبة في مؤتمر نزع السلاح تسند إليها ولاية معالجة مسائل نزع السلاح النووي.
    13. Calls upon the Conference on Disarmament to establish an appropriate subsidiary body to deal with nuclear disarmament and, to that end, to pursue as a matter of priority its intensive consultations on appropriate methods and approaches with a view to reaching such a decision without delay; UN ٣١ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينشئ هيئة فرعية مناسبة للتطرق إلى مسألة نزع السلاح النووي وأن يواصل، تحقيقا لذلك وعلى سبيل اﻷولوية، إجراء مشاوراته المكثفة بشأن اﻷساليب والنهج المناسبة بهدف التوصل إلى اتخاذ هذا القرار دون إبطاء؛
    There was also a need for an Ad Hoc Committee within the Conference on Disarmament to deal with nuclear disarmament. UN وأضاف أن هناك أيضا حاجة إلى إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح تُعنى بنزع السلاح النووي.
    22. Finally, we encourage the establishment, without further delay, of an appropriate subsidiary body in the Conference on Disarmament to deal with nuclear disarmament. UN 22 - وختاما، نشجع إنشاء هيئة فرعية مناسبة، بدون تأخير، في مؤتمر نزع السلاح بغية تناول مسألة نزع السلاح النووي.
    11. In the same vein, it is regrettable that the CD has not established an ad hoc committee to deal with nuclear disarmament. UN 11 - وبصورة مماثلة، فمن المؤسف أن مؤتمر نزع السلاح لم ينشئ لجنة مخصصة تعنى بمسألة نزع السلاح النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد