ويكيبيديا

    "to decision" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للمقرر
        
    • بالمقرر
        
    • إلى المقرر
        
    • من المقرر
        
    • مقرر
        
    • لمقرر
        
    • على المقرر
        
    • بمقرر
        
    • في المقرر
        
    • إلى القرار
        
    • المقرَّر
        
    • الى المقرر
        
    • صدور المقرر
        
    • المقرر رقم
        
    • المُقرّر
        
    See paragraph 30 of the annex to decision 13/CMP.1. UN انظر الفقرة 30 من المرفق للمقرر 13/م أإ-1.
    V. Measures taken by the Secretariat in response to decision IDB.34/Dec.6 UN خامسا- التدابير التي اتخذتها الأمانة استجابة للمقرر م ت ص-34/م-6
    The General Secretariat also carried out two investigations pursuant to decision No. 285, in 1996 and 1997. UN وقامت الأمانة العامة أيضا بإجراء تحقيقين عملاً بالمقرر رقم 285، وذلك في عامي 1996 و1997.
    6. Review of cooperation with the World Customs Organization and its Harmonized System Committee pursuant to decision VIII/20 UN 6 - استعراض التعاون مع منظمة الجمارك العالمية ولجنة النظام الموحد التابعة للمنظمة، عملاً بالمقرر 8/20
    In calculating such loss of profits, the Panel has referred to decision 9, which sets forth certain methods for the valuation of losses relating to income-producing property. UN وعند حساب هذا الكسب الفائت أشار الفريق إلى المقرر 9 الذي يحدد بعض طرق تقييم الخسائر المتصلة بالممتلكات المدرة للدخل.
    Matters related to decision 1/CP.3, paragraph 6: preparationsfor the first session of the Conference of the Parties UN حاء - المسائل المتصلة بالفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣: اﻷعمــال التحضيريــة للــدورة اﻷولـى لمؤتمـر
    While Pakistan can go along with the draft decision, we sincerely hope that the departure from resolution to decision will not be misinterpreted. UN ورغم أن باكستان يمكنها أن تتقبل مشروع المقرر إلا أننا نأمل أملا صادقا في عدم إساءة تفسير الانتقال من قرار إلى مقرر.
    See paragraph 30 of the annex to decision 13/CMP.1. UN انظر الفقرة 30 من المرفق للمقرر 13/م أإ-1.
    To respond to decision 9/CP.3, the secretariat reoriented its planned activities. UN ٧١- واستجابة للمقرر ٩/م أ-٣، أعادت اﻷمانة توجيه أنشطتها المخططة.
    For the purposes of these rules section numbers refer to the section so numbered in the annex to decision 27/CMP.1, unless otherwise noted, and: UN لأغراض هذا النظام الداخلي، يشير رقم الباب إلى الباب الذي يحمل الرقم نفسه في المرفق للمقرر
    3. Secretariat report on budget related issues pursuant to decision XVI/44 UN 3- تقرير الأمانة بشأن القضايا المتعلقة بالميزانية وفقاً للمقرر 16/44
    For the purposes of these rules section numbers refer to the section so numbered in the annex to decision 27/CMP.1, unless otherwise noted, and: UN لأغراض هذا النظام الداخلي، يشير رقم الباب إلى الباب الذي يحمل الرقم نفسه في المرفق للمقرر
    To note with appreciation the interim report of the Technology and Economic Assessment Panel (TEAP) pursuant to decision VIII/12; UN 1 - أن يلاحظ مع التقدير التقرير المؤقت من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، المقدم عملاً بالمقرر 8/12؛
    Decides also that this work should contribute to the elaboration of elements for reporting information on demonstrable progress pursuant to decision -/CP.7; UN 4- يُقرر أيضاً أن تساهم هذه الأعمال في وضع عناصر لإبلاغ المعلومات عن التقدم الممكن إثباته عملاً بالمقرر -/م أ-7؛
    35. The Executive Board approved the work plan 1997 as orally amended and annexed to decision 97/6. UN ٣٥ - واعتمد المجلس التنفيذي خطة العمل لعام ١٩٩٧ بصيغتها المنقحة شفويا المرفقة بالمقرر ٩٧/٦.
    Global Climate Observing System: progress report on developments in the global observing system and activities related to decision 5/CP.5 UN النظام العالمي لمراقبة المناخ: تقرير مرحلي عن التطورات في نظام المراقبة العالمي والأنشطة المتصلة بالمقرر 5/م أ-5
    The report of the Panel on its response to decision XXV/6 is contained in volume 5 of its May 2014 report. UN ويرد تقرير الفريق عن استجابته إلى المقرر 25/6 في المجلد 5 من تقريره في أيار/مايو 2014.
    In closing, Ms. Pizano referred to decision XV/12, exempting uses of methyl bromide for high-moisture dates. UN وفي الختام، أشارت السيدة بيزانو إلى المقرر 15/12 الخاص باستثناء استخدامات بروميد الميثيل في حالات الكثافة العالية.
    3. Guidance on modalities for measuring, reporting and verifying, as referred to in appendix II to decision 1/CP.16: UN 3- إرشادات بشأن طرائق القياس والتبليغ والتحقق المشار إليها في التذييل الثاني من المقرر 1/م أ-16:
    A draft decision proposing an increase in the amount of funding available pursuant to decision 124 was circulated. UN وجرى تعميم مشروع مقرر يقترح زيادة في مقدار التمويل المتاح بموجب المقرر 124.
    In response to decision 92/10, an advance mid-term review meeting took place on 13 and 14 May 1993. UN واستجابة لمقرر ٩٢/١٠، عقد اجتماع ﻹجراء استعراض مسبق لمنتصف المدة في ١٣ و ١٤ أيار/مايو ١٩٩٣.
    Member countries have agreed to go ahead with action that might result in changes to decision No. 285. UN وقد وافقت البلدان الأعضاء على المضي قدما في اتخاذ إجراءات قد تسفر عن إدخال تغييرات على المقرر رقم 285.
    It recommended that an appropriate preparatory process should be launched for the WSIS+10 Review, drawing on experience from the two phases of WSIS, subject to decision by the General Assembly. UN وأوصى المجلس بإطلاق عملية مناسبة تمهيداً لاستعراض نتائج القمة العالمية بعد مرور 10 سنوات، بالاستفادة من الخبرة المكتسبة من مرحلتي القمة العالمية، رهناً بمقرر تتخذه الجمعية العامة.
    In response to decision XXIII/9 the Panel established a task force to study the issues raised by the decision. UN واستجابة للمقرر 23/9، أنشأ الفريق فرقة عمل لدراسة المسائل المطروحة في المقرر.
    However, an objection was placed on the record in 2010 in the context of another report which also referred to decision 2/102 as the basis for its annual reporting. UN بيد أن اعتراضاً سُجل في عام 2010 في سياق تقرير آخر أشار أيضاً إلى القرار 2/102 كأساس لتقديم التقارير السنوية.
    Annex to decision 27/2: Draft resolution for adoption by the General Assembly UN مرفق المقرَّر 27/2: مشروع قرار لاعتماده من الجمعية العامة
    The attention of the Commission is also drawn to decision 1996/110 adopted by the Sub—Commission at its forty—eighth session. UN ويلفت نظر اللجنة أيضاً الى المقرر ٦٩٩١/٠١١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Prior to decision XIX/23, Saudi Arabia had notified the Secretariat of its request to revise the existing methyl bromide consumption data reported for each of the baseline years 1995 - 1998. UN 201- قامت المملكة العربية السعودية، قبل صدور المقرر 19/23، بإخطار الأمانة بطلبها تنقيح بيانات استهلاك بروميد الميثيل القائمة بالنسبة لكل سنة من سنوات الأساس 1995 - 1998 التي وردت في تقريرها.
    Based on the information contained in this report, and taking into consideration all comments received, pursuant to decision 6/COP.10, paragraph 14, the following recommendation is presented to the COP at its eleventh session for a " final decision " on the outstanding issue of the most appropriate home for the GM. UN وبناءً على المعلومات الواردة في هذا التقرير، ومع مُراعاة جميع التعليقات التي وردت، وفقًا للفقرة ١٤ من المُقرّر ٦/ م أ -١٠، فقد قُدّمت التوصية التالية إلى مُؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة من أجل استصدار " قرارًا نهائيًا " بشأن القضية الحالية حول السكن المناسب للآلية العالمية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد