ويكيبيديا

    "to development effectiveness" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في فعالية التنمية
        
    • في تفعيل التنمية
        
    • في تحقيق فعالية التنمية
        
    • لفعالية التنمية
        
    • بفعالية التنمية
        
    • بالفعالية الإنمائية
        
    The inclusion of these principles is in recognition of both their intrinsic value and their proven contributions to development effectiveness: UN وقد جرى إدراج تلك المبادئ اعترافا بكل من قيمتها الأساسية وإسهامها الثابت في فعالية التنمية.
    The combined results provide a more balanced assessment of internal performance and contribution to development effectiveness. UN والنتائج المتجمعة توفر تقييما أكثر توازنا للأداء الداخلي وللإسهام في فعالية التنمية.
    Each programme brings value-added at its level and plays a particular, supportive role towards the overall contribution of the organization to development effectiveness. UN ويجلب كل برنامج قيمة مضافة على مستواه، ويقوم بدور داعم خاص باتجاه المساهمة الشاملة للمنظمة في فعالية التنمية.
    Quality of UNV contributions to development effectiveness in its areas of expertise enhanced F18.1.a UN تحسين نوعية مساهمات برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تفعيل التنمية في مجالات تخصصه
    These actions will together improve the organization's relevance, accountability and its contribution to development effectiveness. Evaluation statistics UN وستزيد هذه الإجراءات جميعها من أهمية دور البرنامج، ومن إمكانية الاعتماد عليه وستحسن مساهمته في تحقيق فعالية التنمية.
    Achievement of the annual targets and emphasis placed on the six drivers of development effectiveness are aggregated to illustrate the contribution of UNDP to development effectiveness. UN وتجمع الأهداف السنوية المحققة مع التركيز الموجه إلى القوى الحافزة الست لفعالية التنمية لتوضح مدى إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تحقيق التنمية الفعالة.
    The combined results provided a balanced assessment of internal performance and contribution to development effectiveness. UN ووفرت هذه النتائج مجتمعة تقييما متوازنـا للأداء الداخلي ومساهمة في فعالية التنمية.
    Indigenous peoples' participation is of critical importance to development effectiveness and good governance. UN وتكتسي مشاركة الشعوب الأصلية أهمية بالغة في فعالية التنمية والحكم السليم.
    It shows that there is minimal movement towards the intended impact of a demonstrably improved UNDP contribution to development effectiveness. UN ويبين وجود تحرك طفيف نحو الأثر المنشود المتمثل في إحداث تحسن مؤكد في إسهام البرنامج الإنمائي في فعالية التنمية.
    Its observations are based on the performance analysis of 135 country programmes, reporting on the UNDP contribution to development effectiveness. UN وتستند الملاحظات الواردة فيه إلى تحليل أداء 135 برنامجا قطريا، بما يتضمنه من إبلاغ عن إسهام البرنامج الإنمائي في فعالية التنمية.
    The evaluations showed that when UNDP capitalizes on its comparative advantage, the organization succeeds in strategically positioning itself while maximizing the impact of its contributions to development effectiveness. UN وتُبين التقييمات أنه عندما يستغل البرنامج الإنمائي ميزته المقارنة تنجح المنظمة في اتخاذ موقف استراتيجي لنفسها في الوقت الذي تحقق فيه التأثير الأمثل لمساهماتها في فعالية التنمية.
    To ensure substantive contributions to development effectiveness in its core areas, UNDP needs to formulate a strategy to reduce its dependency on non-core resources and enhance its ability to provide substantive support. C. Internal capacity constraints of UNDP UN وبغية كفالة المساهمات الهامة في فعالية التنمية في مجالات البرنامج الإنمائي الرئيسية، يتعين عليه صياغة استراتيجية ترمي إلى الحد من اعتماده على الموارد غير الأساسية وتعزيز قدرته على توفير الدعم الفني.
    UNIFEM will track its contribution to development effectiveness by monitoring progress to assess eight outcome-level results and respective indicators, as described in the strategic plan. Strategic and financial context of the 2008-2009 biennial support budget UN وسيقوم الصندوق بتعقّب مساهمته في فعالية التنمية من خلال رصد التقدم المحرز في تقييم ثماني نتائج على مستوى الحصيلة ومؤشراتها ذات الصلة، على نحو ما ورد في الخطة الاستراتيجية.
    The outcome of that process should also influence how UNDP takes forward the opportunities for greater United Nations contributions to development effectiveness using the South-South cooperation platform. UN وينبغي أن تُحدث نتائج تلك العملية تأثيرا في الكيفية التي يتيح بها البرنامج الإنمائي الفرص لبلوغ إسهامات أكبر من الأمم المتحدة في فعالية التنمية اعتمادا على منهاج التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    South-South cooperation represents a possible addition to these drivers, and its explicit introduction into the principal policy framework of UNDP as a strategic management tool will be indicative of its potential contribution to development effectiveness. UN ويمثل التعاون بين بلدان الجنوب إضافة محتملة لهذه الدوافع، وإدخاله الصريح في إطار السياسات الرئيسية للبرنامج كأداة استراتيجية للإدارة يمثل مؤشرا لإمكانية إسهامه في فعالية التنمية.
    Together with the areas of distinctive UNV contribution to development effectiveness, the guidance note will be instrumental in sharpening the volunteerism focus of future UNV evaluations. UN وستكون المذكرة التوجيهية مفيدة في صقل محور عمليات التقييم المستقبلية المتعلقة بالعمل التطوعي والتابعة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، وذلك بالاقتران بمجالات مساهمة البرنامج البارزة في فعالية التنمية.
    While it is difficult to prescribe an ideal standard of focus on strategic interventions, due to the diverse nature of development situations, experience has shown that many UNDP-supported programmes have been spread thinly, diluting its contributions to development effectiveness at the country level. UN وبينما يصعب اعتماد معيار نموذجي لقياس مدى التركيز في التدخلات الاستراتيجية، بسبب تنوع طبيعة الظروف الإنمائية، إلا أن الخبرة تظهر أن البرامج التي يدعمها البرنامج الإنمائي مفتتة إلى حد كبير، مما يضعف إسهامها في فعالية التنمية على الصعيد القطري.
    Quality of UNCDF contributions to development effectiveness in its areas of expertise enhanced F18.2.a UN تحسين نوعية مساهمات الصندوق في تفعيل التنمية في مجالات تخصصه
    Quality of UNCDF contributions to development effectiveness in its areas of expertise enhanced UN تحسين نوعية مساهمات الصندوق في تفعيل التنمية في مجالات تخصصه
    Quality of UNVcontributions to development effectiveness in its areas of expertise enhanced UN تحسين نوعية مساهمات برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تفعيل التنمية في مجالات تخصصه
    A. Contributing to development effectiveness at the country level 54-60 14 UN ألف - المساهمة في تحقيق فعالية التنمية على المستوى القطري
    Message 4. The six drivers of development effectiveness are cross-cutting core values of UNDP and serve as the vehicle for the organization to contribute to development effectiveness that is sustainable at the country level. UN 22 - الرسالة رقم 4 - القوى الست المحركة لفعالية التنمية هي قيم أساسية شاملة للبرنامج الإنمائي وتستعين بها المنظمة للمساهمة في تحقيق فعالية التنمية بصورة مستدامة على الصعيد القطري.
    He also reported on the challenges relating to development effectiveness. UN وتحـدث أيضا عن التحديات التي تتصل بفعالية التنمية.
    Corporate evaluations are undertaken to assess issues of corporate strategic significance that contribute to achieving the goals of the strategic plan with regard to development effectiveness and organizational performance. UN وتجري التقييمات على مستوى المؤسسة لتقدير المسائل ذات الأهمية الاستراتيجية المؤسسية التي تسهم في تحقيق أهداف الخطة الاستراتيجية فيما يتعلق بالفعالية الإنمائية وبأداء المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد