ويكيبيديا

    "to each item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بكل بند
        
    • لكل بند
        
    • كل بند
        
    The provisional agenda and basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the SecretaryGeneral as early as possible. UN يقوم الأمين العام بإحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بكل بند فيه إلى أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن.
    The provisional agenda and basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary-General as early as possible. UN يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن.
    The provisional agenda and basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the SecretaryGeneral as early as possible. UN يقوم الأمين العام بإحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن.
    The Committee's programme of work should be determined by the importance which the Member States accorded to each item, rather than by the issuance and availability of reports. UN وينبغي ألا يحدد برنامج عمل اللجنة وفقا لصدور التقارير وإتاحتها، وإنما وفقا لمدى الاهتمام الذي توليه الدول الأعضاء لكل بند من البنود.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item thereof shall be prepared by the Secretary-General, who shall endeavour to have the documents transmitted to members of the Board as early as possible. UN إحالة جدول الأعمال المؤقت يُعدُّ الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية ذات الصلة لكل بند من بنوده، ويسعى إلى إحالة الوثائق إلى أعضاء المجلس في أقرب وقت ممكن.
    Standards for age, usage and other general comparators would be required, as well as more specific subjective measurements of general condition, in order to assign values to each item on the inventory. UN وسيلزم تحديد معايير للعمر والاستعمال والجهات اﻷخرى المستعملة كأساس للمقارنة العامة، فضلا عن مقاييس ذاتية للحالة العامة أكثر تحديدا، من أجل تحديد قيمة كل بند في قائمة حصر المخزون.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary-General, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على إحالة الوثائق إلى الأعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    The provisional agenda and basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary-General as early as possible. UN يقوم الأمين العام بإحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary-General, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على إحالة الوثائق إلى الأعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary-General, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على إحالة الوثائق إلى الأعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    The provisional agenda and basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the SecretaryGeneral as early as possible. UN يقوم الأمين العام بإحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the SecretaryGeneral, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على احالة الوثائق إلى الأعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    The Panel finds as follows relating to each item of HSC's claim: UN وفي ما يلي استنتاجات الفريق فيما يتصل بكل بند من مطالبة شركة HSC:
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the SecretaryGeneral, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN المادة 10 يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على احالة الوثائق إلى الأعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary-General, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على إحالة الوثائق إلى الأعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the SecretaryGeneral, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN يحيل الأمين العام جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على إحالة الوثائق إلى الأعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary-General, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session. UN المادة ٠١ يحيل اﻷمين العام جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق اﻷساسية المتعلقة بكل بند مدرج فيه إلى أعضاء اللجنة، ويعمل على احالة الوثائق إلى اﻷعضاء قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    She asked the Secretariat to draw up a programme of work which would take that suggestion into account, without destroying the current classification and specify the time to be allocated to each item. UN وإنها ترجو اﻷمانة العامة أن تضع برنامج عمل يراعي هذا الاقتراح دون إفساد الترتيب الحالي مع تحديد المدة الزمنية المخصصة لكل بند.
    At the beginning of each Council-year, the Council shall adopt an agenda and program of work for each session for the year indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN في بداية كل فترة سنوية للمجلس، يعتمد المجلس جدول أعمال وبرنامج عمل لكل دورة من دورات السنة مبيناً، إن أمكن، تاريخاً محدداً لإنهاء أعماله، والتواريخ التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات اللازم تخصيصها لكل بند.
    Contractors 600 provided the invoice from the supplier in relation to each item of stock the subject of the claim. UN 204- وقدمت شركة كونتراكتورز الفاتورة الصادرة عن المورد بصدد كل بند موضع مطالبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد