ويكيبيديا

    "to environment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالبيئة
        
    • على البيئة
        
    • إلى البيئة
        
    • لوزارة البيئة
        
    • بالبيئية
        
    • إلى وزارة البيئة
        
    Women are related to environment in a specific way, because of their reproductive and community managing roles. UN فالنساء متصلات بالبيئة بطريقة محددة، بسبب أدوارهن في المحافظة على السلالة البشرية وفي ادارة المجتمع.
    Recognizing the value of the Panel's assessments in addressing broader policy issues related to environment and sustainable development, UN وإذ يسلم بما لتقييمات الفريق من قيمة في مناقشة قضايا السياسة العامة الأوسع نطاقاً والمتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة،
    Enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    Enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    Altogether, the programme has trained 315,621 women in approximately 15 disciplines ranging from credit management and gender sensitization to environment conservation and reproductive health. UN وبصفة إجمالية، قام البرنامج بتدريب 621 315 امرأة في حوالي 15 مجالا تتراوح من إدارة الائتمان والتوعية المتعلقة بنوع الجنس إلى المحافظة على البيئة والصحة الإنجابية.
    The projects would focus on areas related to environment and sanitation, vocational training and the rehabilitation of schools and an orphanage. UN وسوف تركز المشاريع على المجالات ذات الصلة بالبيئة والمرافق الصحية والتدريب المهني وترميم مدارس ودار للأيتام.
    Enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    Enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    Enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    Recognizing the value of the Intergovernmental Panel on Climate Change assessments in addressing broader policy issues related to environment and sustainable development, UN وإذ يسلم بما لتقييمات الفريق الحكومي الدولي من قيمة في مناقشة قضايا السياسة العامة الأوسع نطاقاً والمتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة،
    While UNEP has the mandate relating to environment, it can neither dictate nor impose on other United Nations agencies environmental policies and management systems, considering that those agencies have their respective governing bodies that provide direction. UN ولئن كان اليونيب يضطلع بالولاية المتصلة بالبيئة فهو لا يمكنه أن يملي أو يفرض على وكالات الأمم المتحدة الأخرى سياسات بيئية ونظما إدارية حيث أن لتلك الوكالات مجالس إدارة تتلقى منها التوجيه.
    International institutional arrangements related to environment and development UN الترتيبات المؤسسية الدولية المتصلة بالبيئة والتنمية
    Recognizing the value of the Intergovernmental Panel on Climate Change assessments in addressing broader policy issues related to environment and sustainable development, UN وإذ يسلم بما لتقييمات الفريق الحكومي الدولي من قيمة في مناقشة قضايا السياسة العامة الأوسع نطاقاً والمتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة،
    Report of the Secretary-General on international institutional arrangements related to environment and development UN تقريــر اﻷمين العـام عــن الترتيبات المؤسسية الدولية ذات الصلة بالبيئة والتنمية
    Enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    H) Environment, Sustainable Development and Ways and Means of resolving problems relating to environment and Health UN ز البيئة المستدامة والوسائل والسبل الكفيلة بمعالجة القضايا المتصلة بالبيئة والصحة ح
    A number of States emphasized that the concept of damage should be sufficiently broad to encompass damage to environment per se. UN وأكد عدد من الدول على ضرورة أن يكون مفهوم الضرر واسعا بما يكفي ليشمل الضرر اللاحق بالبيئة في حد ذاتها.
    Environment, sustainable development and ways and means of resolving problems relating to environment and health UN البيئة والتنمية المستدامة والوسائل والسبل الكفيلة بمعالجة القضايا المتصلة بالبيئة والصحة.
    :: Acting as think tanks and undertaking analyses of transboundary problems related to environment and sustainable development. UN :: العمل بمثابة خلايا تفكير والاضطلاع بالتحاليل للمشاكل العابرة للحدود المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة؛
    Risk to environment UN المخاطر على البيئة
    In addition, WTO included several references to environment within different Agreements. UN وإضافة إلى ذلك، أدرجت منظمة التجارة العالمية إشارات إلى البيئة في مختلف الاتفاقات.
    Briefing sessions to environment Canada, the United States Department of State, other government institutions, media, NGOs, industry associations, consumer groups on UNEP programmes and funding needs UN جلسات إحاطة لوزارة البيئة الكندية، ووزارة خارجية الولايات المتحدة، وغيرهما من المؤسسات الحكومية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والرابطات الصناعية وفئات المستهلكين بشأن برامج برنامج البيئة واحتياجاتها من التمويل
    Enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتصلة بالبيئية والتنمية المستدامة
    According to environment Canada (1999) degradation in water under anaerobic conditions is very slow and half-life in water is proportional to the amount of organic matter. UN واستناداً إلى وزارة البيئة الكندية (1999)، يعد التحلل في الماء في الظروف الهوائية بطيئاً جداً كما أن نصف العمر في الماء يتناسب مع كمية المادة العضوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد